Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If he hear not them, tell it unto the congregation: if he hear not the congregation, take him as a heathen man, and as a publican.

New American Standard Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

King James Version

And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.

Holman Bible

If he pays no attention to them, tell the church. But if he doesn’t pay attention even to the church, let him be like an unbeliever and a tax collector to you.

International Standard Version

If, however, he ignores them, tell it to the congregation. If he also ignores the congregation, regard him as an unbeliever and a tax collector.

A Conservative Version

And if he is heedless of them, speak to the church. But if he is also heedless of the church, let him be to thee as the heathen and the tax collector.

American Standard Version

And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican.

Amplified

If he pays no attention to them [refusing to listen and obey], tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile (unbeliever) and a tax collector.

An Understandable Version

And if he refuses to listen to them [i.e., the witnesses], explain the [whole] matter to the church [i.e., probably a specially called meeting of mature Christians to resolve the matter]. And if he refuses to listen to the church also, [i.e., to acknowledge his sin and repent of it], consider him like an [unconverted] Gentile or tax collector [i.e., do not have fellowship with him].

Anderson New Testament

But if he refuse to hear them, tell it to the church; and if he also refuse to hear the church, let him be to you as a heathen man and a publican.

Bible in Basic English

And if he will not give ear to them, let it come to the hearing of the church: and if he will not give ear to the church, let him be to you as a Gentile and a tax-farmer.

Common New Testament

If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

Daniel Mace New Testament

if he does not relent, tell it to the church: but if he is not moved by the church, show him no more regard than you would to a pagan or a publican.

Darby Translation

But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a tax-gatherer.

Godbey New Testament

But if he may not hear them, tell the church: and if indeed he may not hear the church, let him be to thee as a heathen and publican.

Goodspeed New Testament

If he refuses to listen to them, tell the congregation. And if he refuses to listen to it, treat him as a heathen or a tax-collector.

John Wesley New Testament

And if he will not hear them, tell it to the church; but if he will not hear the church, let him be to thee as an heathen and a publican.

Julia Smith Translation

And if he refuse hearing them, speak to the church: and if he refuse hearing the church, let him be to thee as of the nations and a publican.

King James 2000

And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto you as a heathen man and a tax collector.

Lexham Expanded Bible

And if he refuses to listen to them, tell [it] to the church. But if he refuses to listen to the church also, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

Modern King James verseion

And if he shall neglect to hear them, tell it to the church. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector.

Moffatt New Testament

If he refuses to listen to them, tell the church; and if he refuses to listen to the church, treat him as a pagan or a taxgatherer.

Montgomery New Testament

"but if he will not heed the church, let him be to you as a Gentile or a tax-gatherer.

NET Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a tax collector.

New Heart English Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to hear the church also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.

Noyes New Testament

And if he disregard them, tell the matter to the church; but if he disregard the church also, let him be to thee as a heathen and a publican.

Sawyer New Testament

and if he will not hear them, tell the assembly; and if he will not hear the assembly, let him be to you as a gentile and a publican.

The Emphasized Bible

But, if he hear them amiss, tell it to the assembly, - And, if, even the assembly, he hear amiss, Let him be unto thee, just as the man of the nations and the tax-collector.

Thomas Haweis New Testament

But if he disregard them, inform the church: and if he disregard the church, let him be to thee as a heathen, or a publican.

Twentieth Century New Testament

If he refuses to listen to them, speak to the Church; and, if he also refuses to listen to the Church, treat him as you would a Gentile or a tax-gatherer.

Webster

And if he shall neglect to hear them, tell it to the church: but if he shall neglect to hear the church, let him be to thee as a heathen and a publican.

Weymouth New Testament

If he refuses to hear them, appeal to the Church; and if he refuses to hear even the Church, regard him just as you regard a Gentile or a tax-gatherer.

Williams New Testament

And if he refuses to listen to the church, treat him as a heathen and as a tax-collector.

World English Bible

If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.

Worrell New Testament

And, if he disregard them, tell it to the assembly; and, if he disregard the assembly also, let him be to you as the gentile and the tax-collector.

Worsley New Testament

And if he disregard them, tell it to the church: but if he disregard the church too, let him be unto thee as an heathen and a publican.

Youngs Literal Translation

And if he may not hear them, say it to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
ἐάν 
Ean 
ἐάν 
Ean 
Usage: 155
Usage: 155

παρακούω 
Parakouo 
Usage: 0


Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

it unto the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he neglect to hear
παρακούω 
Parakouo 
Usage: 0

the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

let him be
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
let be, be, not tr
Usage: 10

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

ἐθνικός 
Ethnikos 
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

Confronting A Brother Who Sins Against You

16 But if he hear thee not, then take yet with thee one or two, that in the mouth of two or three witnesses, all things may be established. 17 If he hear not them, tell it unto the congregation: if he hear not the congregation, take him as a heathen man, and as a publican. 18 Verily I say unto you whatsoever ye bind on earth, shall be bound in heaven. And whatsoever ye loose on earth, shall be loosed in heaven.

Cross References

2 Thessalonians 3:6

We require you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh inordinately, and not after the institution which ye received of us.

Matthew 5:46

For if ye love them which love you, what reward shall ye have? Do not the Publicans even so?

Matthew 6:7

"And when ye pray, babble not much, as the heathen do: for they think that they shall be heard, for their much babbling's sake.

1 Corinthians 5:3-5

For I, verily, as absent in body, even so present in spirit, have determined already - as though I were present - of him that hath done this deed;

Ezra 6:21

And the children of Israel which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the Heathen in the land, to seek the LORD God of Israel, ate

Ezekiel 11:12

that ye may know that I am the LORD, in whose commandments ye have not walked, nor kept his laws: but have done after the customs of the Heathen, that lie round about you.'"

Matthew 11:19

The son of man came eating and drinking, and they say, Behold a glutton, and drinker of wine, and a friend unto publicans, and sinners. And neverthelater, wisdom is justified of her children."

Matthew 21:31-32

Whether of these twain did the will of the father?" And they said unto him, "The first." Jesus said unto them, "Verily I say unto you, that the publicans and the harlots shall come into the kingdom of God before you.

Luke 15:1

Then resorted unto him all the publicans and sinners, for to hear him.

Luke 18:11

The Pharisee stood and prayed thus with himself, 'God, I thank thee that I am not as other men are; extortioners, unjust, adulterers, or as this publican.

Luke 19:2-3

And behold, there was a man named Zacchaeus, which was a ruler among the publicans, and was rich also.

Acts 6:1-3

In those days, as the number of the disciples grew, there arose a grudge among the Greeks against the Hebrews, because their widows were despised in the daily ministration.

Acts 15:6-7

And the apostles and elders came together to reason of this matter.

Romans 16:17-18

I beseech you, brethren: mark them which cause division, and give occasions of evil contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.

1 Corinthians 5:9-7

I wrote unto you in an epistle that ye should not company with fornicators.

2 Corinthians 2:6-7

It is sufficient unto the same man that he was rebuked of many.

2 Corinthians 6:14-17

Set yourselves therefore at large, and bear not a stranger's yoke with the unbelievers. For what fellowship hath righteousness with unrighteousness? What company hath light with darkness?

Ephesians 4:17-19

This I say, therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other gentiles walk; in vanity of their mind,

Ephesians 5:11-12

and have no fellowship with the unfruitful works of darkness: but rather rebuke them.

2 Thessalonians 3:14-15

If any man obey not our sayings, send us word of him by a letter: and have no company with him, that he may be ashamed:

1 Timothy 6:5

and vain disputations of men with corrupt minds, and destitute of the truth, which think that lucre is godliness. From such, separate thyself.

2 John 1:10-11

If there come any unto you and bring not this learning, him receive not to house: neither bid him Godspeed.

3 John 1:9-10

I wrote unto the congregation: but Diotrephes which loveth to have the preeminence among them, receiveth us not,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain