Parallel Verses
New American Standard Bible
And the crowds were saying, “This is
King James Version
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.
Holman Bible
And the crowds kept saying, “This is the prophet Jesus
International Standard Version
The crowds kept saying, "This is the prophet Jesus, the man from Nazareth in Galilee."
A Conservative Version
And the multitudes said, This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee.
American Standard Version
And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.
Amplified
And the crowds were saying, “This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee.”
An Understandable Version
The crowds answered, "He is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."
Anderson New Testament
And the multitude said: This is Jesus the prophet, that is from Nazareth of Galilee.
Bible in Basic English
And the people said, This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee.
Common New Testament
So the crowds said, "This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee."
Daniel Mace New Testament
and the crowd said, 'tis Jesus the prophet of Nazareth in Galilee.
Darby Translation
And the crowds said, This is Jesus the prophet who is from Nazareth of Galilee.
Godbey New Testament
And the multitudes continued to say, He is the prophet Jesus, the one from Nazareth of Galilee.
Goodspeed New Testament
The crowd answered, "It is Jesus, the prophet of Nazareth in Galilee!"
John Wesley New Testament
And the multitude said, This is Jesus, the prophet, from Nazareth of Galilee.
Julia Smith Translation
And the crowds said, This is Jesus, the prophet, from Nazareth of Galilee.
King James 2000
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.
Lexham Expanded Bible
And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus from Nazareth of Galilee!"
Modern King James verseion
And the crowd said, This is Jesus the prophet, from Nazareth of Galilee.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people said, "This is Jesus the Prophet of Nazareth, a city of Galilee."
Moffatt New Testament
and the crowds replied, "This is the prophet Jesus from Nazaret in Galilee!"
Montgomery New Testament
And the crowds answered, "This is the Prophet Jesus, from Nazareth, in Galilee."
NET Bible
And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."
New Heart English Bible
The crowds said, "This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee."
Noyes New Testament
And the multitudes said, This is the prophet Jesus, from Nazareth of Galilee.
Sawyer New Testament
And the multitude said, This is Jesus, the prophet who is from Nazareth of Galilee.
The Emphasized Bible
And, the multitudes, were saying - This, is the prophet Jesus, - He from Nazareth of Galilee.
Thomas Haweis New Testament
Then the multitudes said, This is Jesus, the prophet, who is from Nazareth of Galilee.
Twentieth Century New Testament
"Who is this?", to which the crowd replied--"This is the Prophet Jesus from Nazareth in Galilee."
Webster
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.
Weymouth New Testament
"This is Jesus, the Prophet, from Nazareth in Galilee," replied the crowds.
Williams New Testament
And the crowds kept saying, "He is the prophet Jesus of Nazareth in Galilee."
World English Bible
The multitudes said, "This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."
Worrell New Testament
And the multitudes said, "This is the Prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."
Worsley New Testament
And the people answered, This is Jesus the prophet, from Nazareth in Galilee.
Youngs Literal Translation
And the multitudes said, 'This is Jesus the prophet, who is from Nazareth of Galilee.'
Themes
Christ » Promises of » Prophet
Christ » Names of » Jesus of nazareth
Jesus Christ » Prophet » God will severely punish those who reject him
Jesus Christ » Names of » Prophet
Topics
Interlinear
De
Houtos
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:11
Verse Info
Context Readings
The Triumphal Entry
10
When he came to Jerusalem, the people were excited. They asked: Who is this?
11 And the crowds were saying, “This is
Phrases
Cross References
Luke 7:16
They were all afraid and they praised God. They said: A great prophet has appeared among us. God has visited (inspected) (selected) his people.
John 6:14
When the people saw the miracle performed they said: Truly this is the prophet who came into the world.
John 7:40
When they heard these words some of the crowd proclaimed: This truly is the prophet!
Matthew 2:23
He made his home in Nazareth. Thus the prophecy came true: He [Jesus] will be called a Nazarene.
John 9:17
They spoke again to the former blind man. What do you say about him? He said: He is a prophet.
Luke 24:19
He asked: What things? They said to him: The things concerning Jesus the Nazarene. He was a prophet mighty in deed and word before God and all the people.
John 1:21
They asked him: Are you Elijah? He said: I am not. Are you the prophet? He answered: No.
Acts 7:37
This is the Moses that said to the children of Israel, your God will raise up a prophet like me from your brothers.
Deuteronomy 18:15-19
Jehovah your God will raise up for you a prophet like me from among your fellow Israelites. Listen to him!
Matthew 16:13-14
Jesus traveled to parts of Caesarea Philippi. He asked his disciples: Who do men say that the Son of man is?
Mark 6:15
But others said: It is Elijah. And others said: It is a prophet, like one of the prophets.
Luke 7:39
The Pharisee saw it and thought to himself if this man were a prophet he would know what kind of woman touched him. She is a sinner.
Luke 13:33
I must go on my way today, tomorrow and the following day. It would not be right that a prophet perish outside of Jerusalem.
John 1:25
They said to him: Why do you baptize if you are not the Christ, not Elijah, and not the prophet?
John 1:45-46
Philip found Nathanael, and said to him: We have found the person Moses and the prophets wrote about in the Law and God's word. It is Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
John 4:19
The woman said to him: Sir, I perceive that you are a prophet.
Acts 3:22-23
Moses said to the fathers, 'Jehovah will raise up for your brothers a prophet like me. You must listen to all the things he speaks to you.' (Deuteronomy 18:18)