Parallel Verses

Amplified

Heaven and earth [as now known] will pass away, but My words will not pass away.

New American Standard Bible

Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.

King James Version

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Holman Bible

Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.

International Standard Version

Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear."

A Conservative Version

The sky and the earth will pass away, but my words may, no, not pass away.

American Standard Version

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

An Understandable Version

[Although] the sky and the earth will pass away [See II Pet. 3:10], my words will not pass away [i.e., they will certainly come true].

Anderson New Testament

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Bible in Basic English

Heaven and earth will come to an end, but my words will not come to an end.

Common New Testament

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

Daniel Mace New Testament

heaven and earth may fail, but my words shall never fail.

Darby Translation

The heaven and the earth shall pass away, but my words shall in no wise pass away.

Godbey New Testament

Heaven and earth shall pass away, but my words can not pass away.

Goodspeed New Testament

Earth and sky will pass away but my words will never pass away.

John Wesley New Testament

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Julia Smith Translation

The heaven and the earth shall pass away, but my words should not pass away.

King James 2000

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Lexham Expanded Bible

Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.

Modern King James verseion

The heaven and the earth shall pass away, but My Words shall not pass away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Heaven and earth shall perish: but my words shall abide.

Moffatt New Testament

Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.

Montgomery New Testament

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

NET Bible

Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.

New Heart English Bible

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

Noyes New Testament

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

Sawyer New Testament

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

The Emphasized Bible

The heaven and the earth, shall pass away, but, my words, shall, in nowise, pass away.

Thomas Haweis New Testament

Heaven and earth shall pass away, but my words shall in no wise pass away.

Twentieth Century New Testament

The heavens and the earth will pass away, but my words shall never pass away.

Webster

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Weymouth New Testament

Earth and sky will pass away, but it is certain that my words will not pass away.

Williams New Testament

Sky and earth will pass away but my words will never pass away.

World English Bible

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

Worrell New Testament

The heaven and the earth will pass away, but My words shall not pass away.

Worsley New Testament

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Youngs Literal Translation

The heaven and the earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γῆ 
Ge 
Usage: 186

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:35

Images Matthew 24:35

Prayers for Matthew 24:35

Context Readings

The Parable Of The Fig Tree

34 I assure you and most solemnly say to you, this generation [the people living when these signs and events begin] will not pass away until all these things take place. 35 Heaven and earth [as now known] will pass away, but My words will not pass away. 36 “But of that [exact] day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son [in His humanity], but the Father alone.


Cross References

Matthew 5:18

For I assure you and most solemnly say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke [of the pen] will pass from the Law until all things [which it foreshadows] are accomplished.

1 Peter 1:25


But the word of the Lord endures forever.”And this is the word [the good news of salvation] which was preached to you.

Psalm 102:26


“Even they will perish, but You endure;
Yes, all of them will wear out like a garment.
Like clothing You will change them and they shall be changed.

Isaiah 40:8


The grass withers, the flower fades,
But the word of our God stands forever.

Isaiah 51:6


“Lift up your eyes to the heavens,
Then look to the earth beneath;
For the heavens will be torn to pieces and vanish like smoke,
And the earth will wear out like a garment
And its inhabitants will die in like manner.
But My salvation will be forever,
And My righteousness (justice) [and faithfully fulfilled promise] will not be broken.

Numbers 23:19


“God is not a man, that He should lie,
Nor a son of man, that He should repent.
Has He said, and will He not do it?
Or has He spoken and will He not make it good and fulfill it?

Psalm 19:7


The law of the Lord is perfect (flawless), restoring and refreshing the soul;
The statutes of the Lord are reliable and trustworthy, making wise the simple.

Psalm 89:34


“My covenant I will not violate,
Nor will I alter the utterance of My lips.

Proverbs 30:5


Every word of God is tested and refined [like silver];
He is a shield to those who trust and take refuge in Him.

Isaiah 34:4


All the host of heaven will be dissolved,
And the skies will be rolled up like a scroll;
All their hosts [the stars and the planets] will also wither away
As a leaf withers from the vine,
And as a fig withers from the fig tree.

Isaiah 54:10


“For the mountains may be removed and the hills may shake,
But My lovingkindness will not be removed from you,
Nor will My covenant of peace be shaken,”
Says the Lord who has compassion on you.

Isaiah 55:11


So will My word be which goes out of My mouth;
It will not return to Me void (useless, without result),
Without accomplishing what I desire,
And without succeeding in the matter for which I sent it.

Jeremiah 31:35-36


Thus says the Lord,
Who gives the sun for light by day
And the fixed order of the moon and of the stars for light by night,
Who stirs up the sea’s roaring billows or stills the waves when they roar;
The Lord of hosts is His name:

Titus 1:2

based on the hope and divine guarantee of eternal life, [the life] which God, who is ever truthful and without deceit, promised before the ages of time began,

Hebrews 1:11-12


They will perish, but You remain [forever and ever];
And they will all wear out like a garment,

2 Peter 3:7-12

But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people.

Revelation 3:14

“To the angel (divine messenger) of the church in Laodicea write:

“These are the words of the Amen, the trusted and faithful and true Witness, the Beginning and Origin of God’s creation:

Revelation 6:14

The sky was split [separated from the land] and rolled up like a scroll, and every mountain and island were dislodged and moved out of their places.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain