Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
For this is my Covenant blood, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
New American Standard Bible
King James Version
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
Holman Bible
International Standard Version
because this is my blood of the new covenant that is being poured out for many people for the forgiveness of sins.
A Conservative Version
for this is my blood of the new covenant, which is shed on behalf of many for remission of sins.
American Standard Version
for this is my blood of the covenant, which is poured out for many unto remission of sins.
Amplified
An Understandable Version
for this is [i.e., represents] my blood of the Agreement [i.e., between God and mankind], which is [to be] poured out for many people in order for [their] sins to be forgiven.
Anderson New Testament
for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many in order to the remission of sins.
Bible in Basic English
Take of it, all of you, for this is my blood of the testament, which is given for men for the forgiveness of sins.
Common New Testament
For this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
Daniel Mace New Testament
for this represents my blood, the blood of the new covenant which is shed for mankind for the remission of sins.
Darby Translation
For this is my blood, that of the new covenant, that shed for many for remission of sins.
Godbey New Testament
for this is my blood which belongs to the new covenant, which is shed for many unto the remission of sin.
Goodspeed New Testament
"You must all drink from it, for this is my blood which ratifies the agreement, and is to be poured out for many people, for the forgiveness of their sins.
John Wesley New Testament
For this is my blood of the New Testament, which is shed for many, for the remission of sins.
Julia Smith Translation
For this is my blood, that of the new covenant, having been poured out for many, for the remission of sins.
King James 2000
For this is my blood of the new covenant, which is shed for many for the remission of sins.
Lexham Expanded Bible
for this is my blood of the covenant which is poured out for many for the forgiveness of sins.
Modern King James verseion
For this is My blood of the new covenant, which is shed for many for the remission of sins.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This is my blood of the new testament, that shall be shed for many, for the forgiveness of sins.
Moffatt New Testament
this means my blood, the new covenant-blood, shed for many, to win the remission of their sins.
Montgomery New Testament
"Drink from it, all of you; for this is my blood of the Covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
NET Bible
for this is my blood, the blood of the covenant, that is poured out for many for the forgiveness of sins.
New Heart English Bible
for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the remission of sins.
Noyes New Testament
for this is my blood of the covenant, which is shed for many for remission of sins.
Sawyer New Testament
this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
The Emphasized Bible
For, this, is my blood of the covenant, which, for many, is to be poured out, for remission of sins.
Thomas Haweis New Testament
for this is my blood, that [blood] of the new testament, which is shed for many, for the remission of sins.
Webster
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sin.
Weymouth New Testament
for this is my blood which is to be poured out for many for the remission of sins--the blood which ratifies the Covenant.
Williams New Testament
for this is my blood which ratifies the covenant, the blood which is to be poured out for many for the forgiveness of their sins.
World English Bible
for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.
Worrell New Testament
for this is My blood of the covenant, which is shed in behalf of many for remission of sins.
Worsley New Testament
for this is my blood, the blood of the new covenant, which is to be shed for many for the remission of sins:
Youngs Literal Translation
for this is my blood of the new covenant, that for many is being poured out -- to remission of sins;
Themes
The atonement » Commemorated in the lord's supper
Blood » Jesus Christ’s blood
Feast of the passover » The lord's supper instituted at
Pardon » Is granted » Through the blood of Christ
Passover » The lord's supper ordained at
Sin » For punishments, ancient modes of reacts » Remission of
Symbols and similitudes » Wine, of the atoning blood
Topics
Interlinear
Touto
Ekcheo
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:28
Prayers for Matthew 26:28
Verse Info
Context Readings
The Lord's Supper
27 Then he took a cup, and, after saying the thanksgiving, gave it to them, with the words: "Drink from it, all of you; 28 For this is my Covenant blood, which is poured out for many for the forgiveness of sins. 29 And I tell you that I shall never, after this, drink of this juice of the grape, until that day when I shall drink it new with you in the Kingdom of my Father."
Phrases
Names
Cross References
Matthew 20:28
Just as the Son of Man came, not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."
1 Corinthians 11:25
And in the same way with the cup, after supper, saying "This cup is the new Covenant made by my blood. Do this, whenever you drink it, in memory of me."
Hebrews 13:20
May God, the source of all peace, who brought back from the dead him who, 'by virtue of the blood that rendered valid the unchangeable Covenant, is the Great Shepherd of God's Sheep,' Jesus, our Lord--
Mark 1:4
And in fulfillment of this, John the Baptizer appeared in the Wilderness, proclaiming a baptism upon repentance, for the forgiveness of sins.
Mark 14:24
"This is my Covenant-blood," he said, "which is poured out on behalf of many.
Luke 22:19
Then Jesus took some bread, and, after saying the thanksgiving, broke it and gave to them, with the words: "This is my body, [which is now to be given on your behalf. Do this in memory of me."
Romans 5:15
But there is a contrast between Adam's Offence and God's gracious Gift. For, if by reason of the offence of the one man the whole race died, far more were the loving-kindness of God, and the gift given in the loving-kindness of the one man, Jesus Christ, lavished upon the whole race.
Romans 5:19
For, as through the disobedience of the one man the whole race was rendered sinful, so, too, through the obedience of the one, the whole race will be rendered righteous.
Ephesians 1:7
For in him, and through the shedding of his blood, we have found redemption in the pardon of our offenses.
Colossians 1:14
And through whom we have found deliverance in the forgiveness of our sins.
Colossians 1:20
And through him to reconcile all things to himself (making peace by the shedding of Christ's blood offered upon the cross)-- whether on earth or in Heaven.
Hebrews 9:14-22
how much more will the blood of the Christ, who, through his eternal Spirit, offered himself up to God, as a victim without blemish, purify our consciences from a lifeless formality, and fit us for the service of the Living God!
Hebrews 9:28
so it is with the Christ. He was offered up once and for all, to 'bear away the sins of many'; and the second time he will appear--but without any burden of sin--to those who are waiting for him, to bring Salvation.
Hebrews 10:4-14
For the blood of bulls and goats is powerless to remove sins.
1 John 2:2
and he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but for those of the whole world besides.
Revelation 7:9
After this, in my vision, I saw a vast throng which no man could number, of men from every nation and of all tribes, and peoples, and languages. They stood in front of the throne and in front of the Lamb, robed in white, holding palm branches in their hands.
Revelation 7:14
'My Lord,' I answered, 'it is you who know.' 'These,' he said, 'are they who come through the Great Persecution; they washed their robes white in the blood of the Lamb.