Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Watch and pray, that you may not fall into temptation. True, the spirit is eager, but human nature is weak."

New American Standard Bible

Keep watching and praying that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak.”

King James Version

Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Holman Bible

Stay awake and pray, so that you won’t enter into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”

International Standard Version

All of you must stay awake and pray that you won't be tempted. The spirit is indeed willing, but the body is weak."

A Conservative Version

Watch and pray that ye enter not into temptation. Truly, the spirit is willing, but the flesh is weak.

American Standard Version

Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Amplified

Keep actively watching and praying that you may not come into temptation; the spirit is willing, but the body is weak.”

An Understandable Version

Be alert and pray, so that you do not give in to temptation; the spirit [of a person] is truly willing [i.e., to do a certain thing], but his physical nature is [often too] weak [to carry it out]."

Anderson New Testament

Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit is, willing, but the flesh is weak.

Bible in Basic English

Keep watch with prayer, so that you may not be put to the test: the spirit truly is ready, but the flesh is feeble.

Common New Testament

Watch and pray, so that you will not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

Daniel Mace New Testament

watch and pray that ye may not sink under the trial: the mind indeed is vigorous, but the flesh is weak.

Darby Translation

Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is ready, but the flesh weak.

Godbey New Testament

Watch and pray, that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Goodspeed New Testament

You must all watch, and pray that you may not be exposed to trial! One's spirit is eager, but flesh and blood are weak!"

John Wesley New Testament

Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing; but the flesh is weak.

Julia Smith Translation

Watch and pray, lest ye come into temptation: truly the spirit of a ready will, and the flesh weak.

King James 2000

Watch and pray, that you enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Lexham Expanded Bible

Stay awake and pray that you will not enter into temptation. The spirit [is] willing, but the flesh [is] weak!"

Modern King James verseion

Watch and pray that you enter not into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Watch and pray, that ye fall not into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."

Moffatt New Testament

Watch and pray, all of you, so that you may not slip into temptation. The spirit is eager but the flesh is weak."

Montgomery New Testament

"Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

NET Bible

Stay awake and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."

New Heart English Bible

Watch and pray, that you do not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

Noyes New Testament

Watch, and pray that ye enter not into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Sawyer New Testament

Watch and pray that you enter not into trial; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

The Emphasized Bible

Be watching and praying, that ye may not enter into temptation: The spirit, indeed, is, eager, but, the flesh, weak.

Thomas Haweis New Testament

Watch and pray, that ye enter not into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh weak.

Webster

Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Weymouth New Testament

Keep awake, and pray that you may not enter into temptation: the spirit is right willing, but the body is frail."

Williams New Testament

You must all keep watching and praying that you may not be exposed to temptation. Man's spirit is willing but human nature is weak."

World English Bible

Watch and pray, that you don't enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

Worrell New Testament

Watch, and pray, that ye enter not into temptation. The spirit, indeed, is willing, but the flesh is weak."

Worsley New Testament

Watch and pray that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Youngs Literal Translation

watch, and pray, that ye may not enter into temptation: the spirit indeed is forward, but the flesh weak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γρηγορεύω 
Gregoreuo 
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye enter
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

is willing
πρόθυμος 
Prothumos 
Usage: 1

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Images Matthew 26:41

Prayers for Matthew 26:41

Context Readings

The Prayer In Gethsemane

40 Then he came to his disciples, and found them asleep. "What!" he said to Peter, "could none of you watch with me for one hour? 41  Watch and pray, that you may not fall into temptation. True, the spirit is eager, but human nature is weak." 42 Again, a second time, he went away, and prayed. "My Father," he said, "if I cannot be spared this cup, but must drink it, thy will be done!"

Cross References

Matthew 6:13

And take us not into temptation, but deliver us from Evil.'

1 Corinthians 9:27

No, I bruise my body and make it my slave, lest I, who have called others to the contest, should myself be rejected.

Mark 14:38

Watch and pray," he said to them all, "that you may not fall into temptation. True, the spirit is eager, but human nature is weak."

1 Peter 4:7

But the end of all things is near. Therefore exercise self-restraint and be calm, that you may be able to pray.

Matthew 24:42

Therefore watch; for you cannot be sure on what day your Master is coming.

Matthew 25:13

Therefore watch, since you know neither the Day nor the Hour.

Matthew 26:38

"I am sad at heart," he said, "sad even to death; wait here and watch with me."

Mark 13:33-37

See that you are on the watch; for you do not know when the time will be.

Luke 8:13

By the seed which fell upon the rock are meant those who, as soon as they hear the Message, welcome it joyfully; but they have no root, and believe it only for a time, and, when the time of temptation comes, they draw back.

Luke 11:4

And forgive us our sins, for we ourselves forgive every one who wrongs us; and take us not into temptation.'"

Luke 21:36

Be on the watch at all times, and pray that you may have strength to escape all that is destined to happen, and to stand in the presence of the Son of Man."

Luke 22:40

And, when he reached the spot, he said to them: "Pray that you may not fall into temptation."

Luke 22:46

"Why are you asleep?" he asked them. "Rise and pray, that you may not fall into temptation."

Romans 7:18-25

I know that there is nothing good in me-I mean in my earthly nature. For, although it is easy for me to want to do right, to act rightly is not easy.

Romans 8:3

What Law could not do, in so far as our earthly nature weakened its action, God did, by sending his own Son, with a nature resembling our sinful nature, to atone for sin. He condemned sin in that earthly nature,

1 Corinthians 10:13

No temptation has come upon you that is not common to all mankind. God will not fail you, and he will not allow you to be tempted beyond your strength; but, when he sends the temptation, he will also provide the way of escape, so that you may have strength to endure.

1 Corinthians 16:13

Be watchful; stand firm in your faith; show yourselves men; be strong.

Galatians 5:16-17

This is what I have to say--Let your steps be guided by the Spirit, and then you will never gratify the cravings of your earthly nature.

Galatians 5:24

And those who belong to Jesus, the Christ, have already crucified their earthly nature, with its passions and its cravings.

Ephesians 6:18

Pray in spirit at all times. Be intent upon this, with unwearying perseverance and supplication for all Christ's People- -

Philippians 3:12-14

Not that I have already laid hold of it, or that I am already made perfect. But I press on, in the hope of actually laying hold of that for which indeed I was laid hold of by Christ Jesus.

1 Peter 5:8

Exercise self-control, be watchful. Your adversary, the Devil, like a roaring lion, is prowling about, eager to devour you.

2 Peter 2:9

The Lord, therefore, knows how to deliver the pious from temptation, and to keep the wicked, who are even now suffering punishment, in readiness for 'the Day of Judgment'--

Revelation 3:10

Because you kept in mind the story of my endurance, I will keep you in the hour of trial that is about to come upon the whole world, the hour that will test all who are living upon earth.

Revelation 16:15

('I am coming like a thief! Happy will he be who is on the watch, and keeps his clothing at hand, so that he will not have to walk about unclothed and let men see his nakedness.')

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain