Parallel Verses
Bible in Basic English
Then says Jesus to him, Put up your sword again into its place: for all those who take the sword will come to death by the sword.
New American Standard Bible
Then Jesus *said to him,
King James Version
Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
Holman Bible
Then Jesus told him,
International Standard Version
Jesus told him, "Put your sword back in its place! Everyone who uses a sword will be killed by a sword.
A Conservative Version
Then Jesus says to him, Return thy sword into its place, for all those who take a sword will die by a sword.
American Standard Version
Then saith Jesus unto him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
Amplified
Then Jesus said to him,
An Understandable Version
Then Jesus said to him, "Put your sword back in your belt again, for all those who use the sword will die by the sword.
Anderson New Testament
Then Jesus said to him: Put back your sword into its place; for all that take the sword, shall perish by the sword.
Common New Testament
But Jesus said to him, "Put your sword back in its place, for all who take the sword will perish by the sword.
Daniel Mace New Testament
but Jesus said to him, put up your sword in its place: for all that take to the sword, shall perish by the sword.
Darby Translation
Then saith Jesus to him, Return thy sword to its place; for all who take the sword shall perish by the sword.
Godbey New Testament
Then Jesus says to him, Turn away thy sword into its place; for all taking the sword shall perish by the sword.
Goodspeed New Testament
Then Jesus said to him, "Put your sword back where it belongs! For all who draw the sword will die by the sword.
John Wesley New Testament
Then said Jesus to him, Put up again thy sword into its place; for all they that take the sword, shall perish by the sword.
Julia Smith Translation
Then says Jesus to him, Turn back thy sword to its place: for all they having taken the sword, shall perish by the sword.
King James 2000
Then said Jesus unto him, Put up again your sword into its place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
Lexham Expanded Bible
Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place! For all who take up the sword will die by the sword.
Modern King James verseion
Then Jesus said to him, Put up your sword again into its place; for all who take the sword shall perish with a sword.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus unto him, "Put up thy sword into his sheath. For all they that lay hands on the sword, shall perish with the sword.
Moffatt New Testament
Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place; all who draw the sword shall die by the sword.
Montgomery New Testament
Then Jesus said to him. "Put back your sword into its place! for all who take the sword will perish by the sword.
NET Bible
Then Jesus said to him, "Put your sword back in its place! For all who take hold of the sword will die by the sword.
New Heart English Bible
Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword.
Noyes New Testament
Then Jesus saith to him, Put back thy sword into its place; for all they that take the sword will perish by the sword.
Sawyer New Testament
Then Jesus said to him, Put up your sword in its place; for all who take the sword shall perish by the sword.
The Emphasized Bible
Then, Jesus saith unto him - Put back thy sword into its place, for, all they who take a sword, by a sword, shall perish.
Thomas Haweis New Testament
Then saith Jesus unto him, Return thy sword into its sheath: for all who take the sword, shall perish by the sword.
Twentieth Century New Testament
"Sheathe your sword," Jesus said, "for all who draw the sword will be put to the sword.
Webster
Then said Jesus to him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword, shall perish by the sword.
Weymouth New Testament
"Put back your sword again," said Jesus, "for all who draw the sword shall perish by the sword.
Williams New Testament
Then Jesus said to him, "Put your sword back where it belongs, for all who wield the sword will die by the sword.
World English Bible
Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword.
Worrell New Testament
Then saith Jesus to him, "Return your sword to its place; for all taking a sword will perish by a sword.
Worsley New Testament
Then said Jesus to him, Put up thy sword into it's place; for they that take the sword shall perish by the sword:
Youngs Literal Translation
Then saith Jesus to him, 'Turn back thy sword to its place; for all who did take the sword, by the sword shall perish;
Themes
Christ » Mediator » Meekness of
Jesus Christ » History of » Is betrayed and apprehended (in the garden of gethsemane)
Meekness » Examples of » Christ's
Persecution » Inconsistent with » The gospel
Interlinear
Apostrepho
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:52
Verse Info
Context Readings
The Betrayal And Arrest Of Jesus
51 And one of those who were with Jesus put out his hand, and took out his sword and gave the servant of the high priest a blow, cutting off his ear. 52 Then says Jesus to him, Put up your sword again into its place: for all those who take the sword will come to death by the sword. 53 Does it not seem possible to you that if I make request to my Father he will even now send me an army of angels?
Phrases
Names
Cross References
Genesis 9:6
Whoever takes a man's life, by man will his life be taken; because God made man in his image.
Revelation 13:10
If any man sends others into prison, into prison he will go: if any man puts to death with the sword, with the sword will he be put to death. Here is the quiet strength and the faith of the saints.
Psalm 55:23
But you, O God, will send them down into the underworld; the cruel and the false will be cut off before half their days are ended; but I will have faith in you.
Ezekiel 35:5-6
Because yours has been a hate without end, and you have given up the children of Israel to the power of the sword in the time of their trouble, in the time of the punishment of the end:
Matthew 5:39
But I say to you, Do not make use of force against an evil man; but to him who gives you a blow on the right side of your face let the left be turned.
Matthew 23:34-36
For this reason, I send you prophets, and wise men, and scribes: some of them you will put to death and put on the cross, and to some of them you will give blows in your Synagogues, driving them from town to town;
Romans 12:19
Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord.
1 Corinthians 4:11-12
Even to this hour we are without food, drink, and clothing, we are given blows and have no certain resting-place;
1 Thessalonians 5:15
Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.
1 Peter 2:21-23
This is God's purpose for you: because Jesus himself underwent punishment for you, giving you an example, so that you might go in his footsteps:
1 Peter 3:9
Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing.
Revelation 16:6
For they made the blood of saints and prophets come out like a stream, and blood have you given them for drink; which is their right reward.