Parallel Verses

New American Standard Bible

persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord rescued me!

King James Version

Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me.

Holman Bible

along with the persecutions and sufferings that came to me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from them all.

International Standard Version

and how I was persecuted and suffered in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them.

A Conservative Version

persecutions, sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium, at Lystra. I endured such persecutions, and the Lord rescued me out of them all.

American Standard Version

persecutions, sufferings. What things befell me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.

Amplified

Persecutions, sufferings -- "such as occurred to me at Antioch, at Iconium, and at Lystra, persecutions I endured, but out of them all the Lord delivered me.

An Understandable Version

persecutions and sufferings. You know what kind of things happened to me at Antioch, Iconium and Lystra [See Acts 13:13-14:23], and what [severe] persecutions I experienced [there]. But the Lord rescued me from all of them.

Anderson New Testament

my persecutions, my sufferings which came upon me in Antioch, in Iconium, in Lystra; you well know what persecutions I endured: and yet out of them all, the Lord delivered me.

Bible in Basic English

My punishments and pain; the things which came to me at Antioch, at Iconium, at Lystra; the cruel attacks made on me: and the Lord made me free from them all.

Common New Testament

persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra; what persecutions I endured, yet the Lord rescued me from them all.

Daniel Mace New Testament

my persecutions, and the sufferings that befel me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions did I endure? but the Lord deliver'd me out of them all: yes,

Darby Translation

persecutions, sufferings: what sufferings happened to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured; and the Lord delivered me out of all.

Godbey New Testament

persecutions, sufferings; such as came to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; such persecutions as I endured: and the Lord delivered me out of them all.

Goodspeed New Testament

my persecutions, my sufferings??he things that happened to me at Antioch, Iconium, and Lystra, the persecutions I endured; yet the Lord brought me safely out of them all.

John Wesley New Testament

Persecutions, afflictions, which befel me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured; but the Lord delivered me out of all.

Jubilee 2000 Bible

persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra, persecutions I have endured, and the Lord delivered me out of them all.

Julia Smith Translation

Expulsions, sufferings, which were to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what expulsions I endured: and the Lord delivered me from all.

King James 2000

Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me.

Lexham Expanded Bible

persecutions, [and] sufferings that happened to me in Antioch, in Iconium, [and] in Lystra, what sort of persecutions I endured, and the Lord delivered me from all [of them].

Modern King James verseion

persecutions, afflictions, such as happened to me at Antioch, at Iconium, at Lystra. What persecutions I endured! But the Lord delivered me out of all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

persecutions, and afflictions which happened unto me at Antioch, at Iconium, and at Lystra: which persecutions I suffered patiently; And from them all the Lord delivered me.

Moffatt New Testament

my persecutions, my sufferings ??all that befell me at Antioch, Iconium and Lystra, all the persecutions I had to undergo, from which the Lord rescued me.

Montgomery New Testament

as well as the persecutions and sufferings which befell me at Antioch, Iconium, and Lystra. You know all the persecutions I endured, and how the Lord delivered me out of them all!

NET Bible

as well as the persecutions and sufferings that happened to me in Antioch, in Iconium, and in Lystra. I endured these persecutions and the Lord delivered me from them all.

New Heart English Bible

persecutions, and sufferings: those things that happened to me at Antioch, Iconium, and Lystra. I endured those persecutions. Out of them all the Lord delivered me.

Noyes New Testament

persecutions, sufferings; what things came upon me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord delivered me.

Sawyer New Testament

persecutions, sufferings, which befell me at Antioch, at Iconium, at Lystra; the great persecutions which I suffered, and the Lord delivered me from all.

The Emphasized Bible

persecutions, sufferings, what manner of things, befell me at Antioch, at Iconium, at Lystra, what manner of persecutions, I endured, - and, out of all, the Lord, rescued me; -

Thomas Haweis New Testament

the persecutions, the sufferings, which beset me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured, yet out of them all the Lord delivered me.

Twentieth Century New Testament

as well as of my persecutions, and of the sufferings which I met with at Antioch, Iconium, and Lystra. You know what persecutions I underwent; and yet the Lord brought me safe out of all!

Webster

Persecutions, afflictions which came to me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me.

Weymouth New Testament

and the persecutions and sufferings which I have endured; the things which happened to me in Antioch, Iconium and Lystra. You know the persecutions I endured, and how the Lord delivered me out of them all.

Williams New Testament

my persecutions, my sufferings, such as befell me at Antioch, Iconium, and Lystra, such as I endured but the Lord delivered me out of them all.

World English Bible

persecutions, and sufferings: those things that happened to me at Antioch, Iconium, and Lystra. I endured those persecutions. Out of them all the Lord delivered me.

Worrell New Testament

persecutions, sufferings; what manner of things happened to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord delivered me.

Worsley New Testament

sufferings, which befel me at Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured, and how the Lord delivered me out of them all.

Youngs Literal Translation

the persecutions, the afflictions, that befell me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured, and out of all the Lord did deliver me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διωγμός 
Diogmos 
Usage: 7

πάθημα 
Pathema 
Usage: 16

οἷος 
Hoios 
such as, as, which, what manner, so as, what manner of man, what
Usage: 11

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

at
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

Ἀντιόχεια 
Antiocheia 
Usage: 18

Ἰκόνιον 
Ikonion 
Usage: 6

Λύστρα 
Lustra 
Usage: 6

οἷος 
Hoios 
such as, as, which, what manner, so as, what manner of man, what
Usage: 11

διωγμός 
Diogmos 
Usage: 7

ὑποφέρω 
Hupophero 
Usage: 3

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ῥύομαι 
Rhoumai 
Usage: 16

Context Readings

The Value Of The Scriptures

10 Now you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance, 11 persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord rescued me! 12 Indeed, all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.


Cross References

Psalm 34:19

Many are the afflictions of the righteous, But the LORD delivers him out of them all.

Acts 13:45

But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began contradicting the things spoken by Paul, and were blaspheming.

Acts 14:5-6

And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers, to mistreat and to stone them,

Acts 13:14

But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.

Genesis 48:16

The angel who has redeemed me from all evil, Bless the lads; And may my name live on in them, And the names of my fathers Abraham and Isaac; And may they grow into a multitude in the midst of the earth."

2 Samuel 22:1

And David spoke the words of this song to the LORD in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul.

2 Samuel 22:49

Who also brings me out from my enemies; You even lift me above those who rise up against me; You rescue me from the violent man.

Job 5:19-20

"From six troubles He will deliver you, Even in seven evil will not touch you.

Psalm 37:40

The LORD helps them and delivers them; He delivers them from the wicked and saves them, Because they take refuge in Him.

Psalm 91:2-6

I will say to the LORD, "My refuge and my fortress, My God, in whom I trust!"

Psalm 91:14

"Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name.

Isaiah 41:10

'Do not fear, for I am with you; Do not anxiously look about you, for I am your God I will strengthen you, surely I will help you, Surely I will uphold you with My righteous right hand.'

Isaiah 41:14

"Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel; I will help you," declares the LORD, "and your Redeemer is the Holy One of Israel.

Isaiah 43:2

"When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they will not overflow you When you walk through the fire, you will not be scorched, Nor will the flame burn you.

Jeremiah 1:19

"They will fight against you, but they will not overcome you, for I am with you to deliver you," declares the LORD.

Daniel 6:27

"He delivers and rescues and performs signs and wonders In heaven and on earth, Who has also delivered Daniel from the power of the lions."

Acts 9:16

for I will show him how much he must suffer for My name's sake."

Acts 9:23-25

When many days had elapsed, the Jews plotted together to do away with him,

Acts 13:50-51

But the Jews incited the devout women of prominence and the leading men of the city, and instigated a persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their district.

Acts 14:1-2

In Iconium they entered the synagogue of the Jews together, and spoke in such a manner that a large number of people believed, both of Jews and of Greeks.

Acts 14:19-21

But Jews came from Antioch and Iconium, and having won over the crowds, they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing him to be dead.

Acts 20:19

serving the Lord with all humility and with tears and with trials which came upon me through the plots of the Jews;

Acts 20:23-24

except that the Holy Spirit solemnly testifies to me in every city, saying that bonds and afflictions await me.

Acts 21:32-33

At once he took along some soldiers and centurions and ran down to them; and when they saw the commander and the soldiers, they stopped beating Paul.

Acts 23:10

And as a great dissension was developing, the commander was afraid Paul would be torn to pieces by them and ordered the troops to go down and take him away from them by force, and bring him into the barracks.

Acts 23:12-24

When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.

Acts 25:3-4

requesting a concession against Paul, that he might have him brought to Jerusalem (at the same time, setting an ambush to kill him on the way).

Acts 26:17

rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you,

Acts 26:22

"So, having obtained help from God, I stand to this day testifying both to small and great, stating nothing but what the Prophets and Moses said was going to take place;

Romans 8:35-37

Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

1 Corinthians 4:9-11

For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to death; because we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.

2 Corinthians 1:8-10

For we do not want you to be unaware, brethren, of our affliction which came to us in Asia, that we were burdened excessively, beyond our strength, so that we despaired even of life;

2 Corinthians 4:8-11

we are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not despairing;

2 Corinthians 11:23-28

Are they servants of Christ?--I speak as if insane--I more so; in far more labors, in far more imprisonments, beaten times without number, often in danger of death.

2 Timothy 4:7

I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith;

2 Timothy 4:17-18

But the Lord stood with me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fully accomplished, and that all the Gentiles might hear; and I was rescued out of the lion's mouth.

Hebrews 10:33-34

partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated.

2 Peter 2:9

then the Lord knows how to rescue the godly from temptation, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain