Parallel Verses

NET Bible

"Do not accumulate for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.

New American Standard Bible

Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

King James Version

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

Holman Bible

“Don’t collect for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.

International Standard Version

"Stop storing up treasures for yourselves on earth, where moths and rust destroy and where thieves break in and steal.

A Conservative Version

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust deteriorates, and where thieves break through and steal,

American Standard Version

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal:

Amplified

“Do not store up for yourselves [material] treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

An Understandable Version

"Do not store your valuables [here] on earth, where moths can eat them and where rust can corrode them, and where burglars can break in and steal [them].

Anderson New Testament

Lay not up for yourselves treasures on earth, where moths and rust consume, and where thieves break through and steal.

Bible in Basic English

Make no store of wealth for yourselves on earth, where it may be turned to dust by worms and weather, and where thieves may come in by force and take it away.

Common New Testament

"Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,

Daniel Mace New Testament

Lay not up for your selves treasures upon earth, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.

Darby Translation

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust spoils, and where thieves dig through and steal;

Godbey New Testament

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust corrupt, and thieves break through and steal:

Goodspeed New Testament

"Do not store up your riches on earth, where moths and rust destroy them, and where thieves break in and steal them,

John Wesley New Testament

Lay not up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume, and where thieves break thro' and steal:

Julia Smith Translation

Treasure not up to you treasures upon earth, where moth and gnawing destroy, and thieves dig through and steal:

King James 2000

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust does corrupt, and where thieves break through and steal:

Lexham Expanded Bible

"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and consuming [insect] destroy and where thieves break in and steal,

Modern King James verseion

Do not lay up treasures on earth for yourselves, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"See that ye gather not treasure together upon the earth, where rust and moths corrupt, and where thieves break through and steal:

Moffatt New Testament

Store up no treasures for yourselves on earth, where moth and rust corrode, where thieves break in and steal:

Montgomery New Testament

"Store up for yourselves no treasures on earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

New Heart English Bible

"Do not lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

Noyes New Testament

Lay not up for yourselves treasures on earth, where the moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

Sawyer New Testament

Lay not up for yourselves treasures on the earth, where a moth and corrosion destroy, and where thieves dig through and steal.

The Emphasized Bible

Be not laying up for yourselves treasures upon the earth, where, moth and rust, do tarnish, and where, thieves, dig through and steal;

Thomas Haweis New Testament

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where the rust and canker spoil, and where thieves dig through and steal:

Twentieth Century New Testament

Do not store up treasures for yourselves on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

Webster

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

Weymouth New Testament

"Do not lay up stores of wealth for yourselves on earth, where the moth and wear-and-tear destroy, and where thieves break in and steal.

Williams New Testament

"Stop storing up your riches on earth where moths and rust make away with them, and where thieves break in and steal them.

World English Bible

"Don't lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

Worrell New Testament

"Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through, and steal;

Worsley New Testament

Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust corrupts, and where thieves break through and steal:

Youngs Literal Translation

'Treasure not up to yourselves treasures on the earth, where moth and rust disfigure, and where thieves break through and steal,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lay
θησαυρίζω 
thesaurizo 
Usage: 5

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

up
θησαυρίζω 
thesaurizo 
Usage: 5

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

γῆ 
Ge 
Usage: 186

ὅπου 
Hopou 
ὅπου 
Hopou 
Usage: 42
Usage: 42

σής 
Ses 
Usage: 0

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

βρῶσις 
Brosis 
Usage: 5

ἀφανίζω 
Aphanizo 
Usage: 2

κλέπτης 
Kleptes 
Usage: 6

διορύσσω 
Diorusso 
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Matthew 6:19

Devotionals containing Matthew 6:19

Images Matthew 6:19

Prayers for Matthew 6:19

Context Readings

The Sermon On The Mount: Treasure In Heaven

18 so that it will not be obvious to others when you are fasting, but only to your Father who is in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you. 19 "Do not accumulate for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal. 20 But accumulate for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and thieves do not break in and steal.

Cross References

Hebrews 13:5

Your conduct must be free from the love of money and you must be content with what you have, for he has said, "I will never leave you and I will never abandon you."

Luke 12:21

So it is with the one who stores up riches for himself, but is not rich toward God."

1 Timothy 6:17

Command those who are rich in this world's goods not to be haughty or to set their hope on riches, which are uncertain, but on God who richly provides us with all things for our enjoyment.

Job 31:24

"If I have put my confidence in gold or said to pure gold, 'You are my security!'

Psalm 39:6

Surely people go through life as mere ghosts. Surely they accumulate worthless wealth without knowing who will eventually haul it away."

Psalm 62:10

Do not trust in what you can gain by oppression! Do not put false confidence in what you can gain by robbery! If wealth increases, do not become attached to it!

Proverbs 11:4

Wealth does not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from mortal danger.

Proverbs 16:16

How much better it is to acquire wisdom than gold; to acquire understanding is more desirable than silver.

Proverbs 23:4-5

Do not wear yourself out to become rich; be wise enough to restrain yourself.

Ecclesiastes 2:26

For to the one who pleases him, God gives wisdom, knowledge, and joy, but to the sinner, he gives the task of amassing wealth -- only to give it to the one who pleases God. This task of the wicked is futile -- like chasing the wind!

Ecclesiastes 5:10-14

The one who loves money will never be satisfied with money, he who loves wealth will never be satisfied with his income. This also is futile.

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor their gold will be able to deliver them in the day of the Lord's angry judgment. The whole earth will be consumed by his fiery wrath. Indeed, he will bring terrifying destruction on all who live on the earth."

Matthew 19:21

Jesus said to him, "If you wish to be perfect, go sell your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."

Luke 12:33

Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves purses that do not wear out -- a treasure in heaven that never decreases, where no thief approaches and no moth destroys.

Luke 18:22

When Jesus heard this, he said to him, "One thing you still lack. Sell all that you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."

Luke 18:24

When Jesus noticed this, he said, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!

1 Timothy 6:8-10

But if we have food and shelter, we will be satisfied with that.

James 5:1-3

Come now, you rich! Weep and cry aloud over the miseries that are coming on you.

1 John 2:15-16

Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain