Parallel Verses
Goodspeed New Testament
So when you are going to give to charity, do not blow a trumpet before yourself, as the hypocrites do, in the synagogues and the streets, to make people praise them. I tell you, that is all the reward they will get!
New American Standard Bible
King James Version
Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Holman Bible
International Standard Version
So whenever you give to the poor, don't blow a trumpet before you like the hypocrites do in the synagogues and in the streets so that they will be praised by people. I tell all of you with certainty, they have their full reward!
A Conservative Version
When therefore thou do charity, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory by men. Truly I say to you, they have their reward.
American Standard Version
When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward.
Amplified
An Understandable Version
"Therefore, when you give money to help poor people, do not blow a trumpet in front of you [i.e., to call attention to it] as the hypocrites do in the synagogues and streets. They do this in order to win praise from people. It is true when I say to you, they have [already] received their reward.
Anderson New Testament
When, therefore, you do a charitable deed, do not cause a trumpet to be sounded before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. Verily, I say to you, They have their reward.
Bible in Basic English
When then you give money to the poor, do not make a noise about it, as the false-hearted men do in the Synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly, I say to you, They have their reward.
Common New Testament
"Thus, when you give alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by men. Truly, I say to you, they have received their reward.
Daniel Mace New Testament
therefore, when you give alms, do not make a proclamation of it as the hypocrites do, in their publick assemblies by sound of trumpet, that they may have the applause of men. for I assure you, they have their reward.
Darby Translation
When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward.
Godbey New Testament
therefore when you may do alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, in order that they may be glorified by the people: truly I say unto you, They exhaust their reward.
John Wesley New Testament
Therefore when thou dost alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, they have their reward.
Julia Smith Translation
When therefore thou doest alms, thou shouldst not sound the trumpet before thee, as hypocrites do in the assemblies, and in the streets, that they might be praised by men. Verily I say to you, They have their reward.
King James 2000
Therefore when you give your alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
Lexham Expanded Bible
Therefore whenever you practice charitable giving, do not sound a trumpet in front of you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, in order that they may be praised by people. Truly I say to you, they have received their reward in full!
Modern King James verseion
Therefore when you do your merciful deeds, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly I say to you, They have their reward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whensoever therefore thou givest thine alms, thou shalt not make a trumpet to be blown before thee, as the hypocrites do in the synagogues, and in the streets, for to be praised of men. Verily I say unto you, they have their reward.
Moffatt New Testament
When you give alms, make no flourish of trumpets like the hypocrites in the synagogues and the streets, so as to win applause from men; I tell you truly, they do get their reward.
Montgomery New Testament
"And whatever you give alms, do not sound a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets, in order that men may praise them. In solemn truth I tell you they already have their reward in full.
NET Bible
Thus whenever you do charitable giving, do not blow a trumpet before you, as the hypocrites do in synagogues and on streets so that people will praise them. I tell you the truth, they have their reward.
New Heart English Bible
Therefore when you do merciful deeds, do not sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from people. Truly I tell you, they have received their reward.
Noyes New Testament
Therefore when thou doest alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Truly do I say to you, They have received their reward.
Sawyer New Testament
When, therefore, you give in charity, sound not a trumpet before you, as the hypocrites do, in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. I tell you truly, they have their reward.
The Emphasized Bible
When, therefore, thou mayest be doing an alms, do not sound a trumpet before thee, just as, the hypocrites, do in the synagogues and in the streets - that they may be glorified by men, - Verily, I say unto you, they are getting back their reward.
Thomas Haweis New Testament
Therefore when thou givest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily I say unto you, They receive their reward.
Twentieth Century New Testament
Therefore, when you do acts of charity, do not have a trumpet blown in front of you, as hypocrites do in the Synagogues and in the streets, that they may be praised by others. There, I tell you, is their reward!
Webster
Therefore, when thou doest thy alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily, I say to you, they have their reward.
Weymouth New Testament
When you give in charity, never blow a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets in order that their praises may be sung by men. I solemnly tell you that they already have their reward.
Williams New Testament
So whenever you do your deeds of charity, never blow your own horn in public, as the hypocrites are in the habit of doing in the synagogues and on the street corners, to be praised by the people. I solemnly say to you, they already have their reward.
World English Bible
Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward.
Worrell New Testament
When, therefore, you are doing alms, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say to you, they receive their reward.
Worsley New Testament
Therefore when thou dost an alms-deed, do not proclaim it abroad, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may be applauded by men. Verily I tell you, they have their reward.
Youngs Literal Translation
whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you -- they have their reward!
Themes
Adoption » Should produce » An avoidance of ostentation
Alms » Commandments and practices concerning
Display » In religious service
Glory » Temporal » Seek not, from man
Liberality » Should be exercised » Without ostentation
Ostentation » In religious service
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Topics
Interlinear
Poieo
me
Emprosthen
Poieo
En
ἐν
En
Usage: 2128
Doxazo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 6:2
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Charitable Giving
1 "But take care not to do your good deeds in public for people to see, for, if you do, you will get no reward from your Father in heaven. 2 So when you are going to give to charity, do not blow a trumpet before yourself, as the hypocrites do, in the synagogues and the streets, to make people praise them. I tell you, that is all the reward they will get! 3 But when you give to charity, your own left hand must not know what your right hand is doing,
Phrases
Names
Cross References
Matthew 6:5
"When you pray, you must not be like the hypocrites, for they like to pray standing in the synagogues and in the corners of the squares, to let people see them. I tell you, that is the only reward they will get!
Matthew 6:16
"When you fast, do not put on a gloomy look, like the hypocrites, for they neglect their personal appearance to let people see that they are fasting. I tell you, that is all the reward they will get.
Matthew 5:18
For I tell you, as long as heaven and earth endure, not one dotting of an i or crossing of a t will be dropped from the Law until it is all observed.
Matthew 7:5
You hypocrite! First get the beam out of your own eye, and then you can see to get the speck out of your brother's eye.
Matthew 15:7
You hypocrites! Isaiah prophesied finely about you when he said,
Matthew 16:3
OMITTED TEXT
Matthew 22:18
But he saw their malice, and said,
Matthew 23:6
and they like the best places at dinners and the front seats in the synagogues,
Matthew 23:13-29
"But alas for you, you hypocritical scribes and Pharisees, for you lock the doors of the Kingdom of Heaven in men's faces, for you will neither go in yourselves nor let those enter who are trying to do so.
Matthew 24:51
and will cut him in two, and put him with the hypocrites, to weep and gnash his teeth.
Mark 7:6
But he said to them, "It was about you hypocrites that Isaiah prophesied so finely, in the words, " 'This people honor me with their lips, Yet their hearts are far away from me.
Mark 12:39
and to have the front seats in the synagogues and the best places at dinners??40 men that eat up widows' houses and to cover it up make long prayers! They will get a far heavier sentence!"
Luke 6:24
"But alas for you who are rich, for you have had your comfort!
Luke 6:42
How can you say to your brother, 'Brother, just let me get that speck out of your eye,' when you cannot see the beam in your own eye? You hypocrite! First get the beam out of your own eye, and then you can see to get out the speck in your brother's eye.
Luke 11:41
But give your inmost life as charity, and you will immediately find everything clean.
Luke 11:43
Alas for you Pharisees! For you love to have the front seat in the synagogues and to be saluted with respect in public places.
Luke 12:33
Sell what belongs to you, and give away the money! Get yourselves purses that will never wear out, inexhaustible riches in heaven, where thieves cannot get near nor moths destroy.
Luke 12:56
You hypocrites! You know how to interpret the look of the earth and sky; and why can you not interpret this present time?
Luke 13:15
But the Master answered, "You hypocrites! Does not every one of you untie his ox or his donkey from the stall on the Sabbath and lead him away to water him?
Luke 20:46
"Beware of the scribes who like to go about in long robes, and love to be saluted with respect in public places, and to have the front seats in the synagogues and the best places at banquets??47 men who eat up widows' houses and to cover it up make long prayers! They will get all the heavier sentence!"
John 5:41
I do not accept any honor from men,
John 5:44
Yet how can you believe in me, when you accept honor from one another, instead of seeking the honor that comes from the one God?
John 7:18
Whoever speaks simply for himself is looking for honor for himself, but whoever looks for honor for the person who has sent him shows his sincerity; there is no dishonesty about him.
John 13:29
for some of them thought that as Judas had the purse Jesus meant to say to him, "Buy what we need for the festival," or to have him give something to the poor.
Acts 9:36
Among the disciples at Joppa there was a woman named Tabitha, which is in Greek Dorcas, that is, gazelle. She had devoted herself to doing good and to acts of charity.
Acts 10:2
He was a devout man, who feared God, as did all the members of his household. He was liberal in charities to the people, and always prayed to God.
Acts 10:4
He stared at him in terror, and said, "What is it, sir?" "Your prayers and charities," the angel answered, "have gone up and been remembered before God.
Acts 10:31
and said, 'Cornelius, your prayer has been heard, and your charities have been recalled to mind by God.
Acts 11:29
The disciples determined to make up a contribution, each according to his ability, and send it to the brothers who lived in Judea,
Acts 24:17
After an absence of several years, I had come to bring charitable donations for my nation, and to offer sacrifice.
Romans 12:8
the speaker, in his exhortation, the giver of charity, with generosity, the office-holder, with devotion, the one who does acts of mercy, with cheerfulness.
2 Corinthians 9:6-15
Remember this: The man who sows sparingly will reap sparingly, and the man who sows generously will reap generously.
Galatians 2:10
Only, we were to remember the poor, and that I have taken pains to do.
Ephesians 4:28
The man who stole must not steal any more; he must work with his hands at honest toil instead, so as to have something to share with those who are in need.
1 Thessalonians 2:6
We never sought praise from men, either from you or anyone else, though as Christ's apostles we might have stood on our dignity.
1 Timothy 6:18
Charge them to do good, to be rich in good deeds, open-handed and generous,
Hebrews 13:16
But do not forget to be helpful and generous, for that is the kind of sacrifice that pleases God.
James 2:15-16
If some brother or sister has no clothes and has not food enough for a day,
1 Peter 4:11
If one preaches, let him do it like one who utters the words of God; if one does some service, let him do it as with strength which God supplies, so that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion forever and ever. Amen.
1 John 3:17-19
But if someone who is rich sees his brother in need and closes his heart against him, how can he have any love for God in his heart?