Parallel Verses
NET Bible
As Jesus went on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!"
New American Standard Bible
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, crying out, “Have mercy on us,
King James Version
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
Holman Bible
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, shouting, “Have mercy on us, Son of David!”
International Standard Version
As Jesus was traveling on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!"
A Conservative Version
And when Jesus departed from there, two blind men followed him, crying out, and saying, Be merciful to us, thou son of David.
American Standard Version
And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David.
Amplified
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, screaming loudly, “Have mercy and compassion on us,
An Understandable Version
Now as Jesus moved on from there, two blind men followed Him [i.e., probably being led by sighted persons]. They were shouting, "Have pity on us, son of David!"
Anderson New Testament
And as Jesus was departing thence, two blind men followed him, crying out and saying: Son of David, have mercy on us.
Bible in Basic English
And when Jesus went on from there, two blind men came after him, crying out, Have mercy on us, you Son of David.
Common New Testament
And as Jesus passed on from there, two blind men followed him, crying out, "Have mercy on us, Son of David."
Daniel Mace New Testament
As Jesus departed thence, two blind men followed him, crying out, son of David, have mercy on us.
Darby Translation
And as Jesus passed on thence, two blind men followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David.
Godbey New Testament
And two blind men followed Him, going thence, crying out, and saying,
Goodspeed New Testament
As Jesus was passing along from there, two blind men followed him, calling out, "Take pity on us, you Son of David!"
John Wesley New Testament
And when Jesus passed thence, two blind men followed him, crying and saying, Thou son of David, have mercy on us.
Julia Smith Translation
And Jesus passing from thence, two blind ones followed him, crying out and saying, Commiserate us, O son of David.
King James 2000
And when Jesus departed from there, two blind men followed him, crying, and saying, Son of David, have mercy on us.
Lexham Expanded Bible
And [as] Jesus was going away from there, two blind men followed him, crying out and saying, "Have mercy on us, Son of David!"
Modern King James verseion
And when Jesus passed on from there, two blind ones followed Him, crying and saying, Son of David, have mercy on us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as Jesus departed thence, two blind men followed him crying, and saying, "O thou son of David, have mercy on us."
Moffatt New Testament
As Jesus passed along from there, he was followed by two blind men who shrieked, "Son of David, have pity on us!"
Montgomery New Testament
And as he went on from thence two blind men followed Jesus, crying, "Have pity on us, Son of David!"
New Heart English Bible
And as Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David."
Noyes New Testament
And as Jesus passed on from thence, two blind men followed him, crying out and saying, Have pity on us, Son of David!
Sawyer New Testament
And as Jesus was departing thence two blind men followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David!
The Emphasized Bible
And, as Jesus, was passing aside from thence, there followed him, two blind men, crying aloud and saying, - Have mercy on us, O Son of David!
Thomas Haweis New Testament
And as Jesus departed thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, son of David!
Twentieth Century New Testament
As Jesus was passing on from there, he was followed by two blind men, who kept calling out: "Take pity on us, Son of David!"
Webster
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.
Weymouth New Testament
As Jesus passed on, two blind men followed Him, shouting and saying, "Pity us, Son of David."
Williams New Testament
As Jesus was passing along from there, two blind men followed Him, shouting, "Do pity us, O Son of David!"
World English Bible
As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David!"
Worrell New Testament
And, as Jesus was passing on thence, two blind men followed Him, crying out, and saying, "Have mercy on us, O Son of David!"
Worsley New Testament
And as Jesus was going from thence, two blind men followed Him, crying out and saying, Have compassion on us, O Son of David.
Youngs Literal Translation
And Jesus passing on thence, two blind men followed him, calling and saying, 'Deal kindly with us, Son of David.'
Themes
Blindness » Miraculous healing of
Christ » Miracles of » Blind men
David » King of israel » Jesus called son of
Diseases » Mentioned in scripture » Blindness
Jesus Christ » Miracles of » Opens the eyes of two blind men in the house
Jesus Christ » Names of » Son of david
Miracles » Of Christ » Blind men
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores two blind men to sight
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:27
Verse Info
Context Readings
Two Blind Men Healed
26 And the news of this spread throughout that region. 27 As Jesus went on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!" 28 When he went into the house, the blind men came to him. Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to him, "Yes, Lord."
Cross References
Matthew 15:22
A Canaanite woman from that area came and cried out, "Have mercy on me, Lord, Son of David! My daughter is horribly demon-possessed!"
Matthew 20:30-31
Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Have mercy on us, Lord, Son of David!"
Luke 18:38-39
So he called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Matthew 21:9
The crowds that went ahead of him and those following kept shouting, "Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"
Matthew 21:15
But when the chief priests and the experts in the law saw the wonderful things he did and heard the children crying out in the temple courts, "Hosanna to the Son of David," they became indignant
Luke 20:41
But he said to them, "How is it that they say that the Christ is David's son?
Matthew 1:1
This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
Matthew 11:5
The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news proclaimed to them.
Matthew 12:22-23
Then they brought to him a demon-possessed man who was blind and mute. Jesus healed him so that he could speak and see.
Matthew 17:15
and said, "Lord, have mercy on my son, because he has seizures and suffers terribly, for he often falls into the fire and into the water.
Matthew 22:41-45
While the Pharisees were assembled, Jesus asked them a question:
Mark 8:22-23
Then they came to Bethsaida. They brought a blind man to Jesus and asked him to touch him.
Mark 9:22
It has often thrown him into fire or water to destroy him. But if you are able to do anything, have compassion on us and help us."
Mark 10:46-48
They came to Jericho. As Jesus and his disciples and a large crowd were leaving Jericho, Bartimaeus the son of Timaeus, a blind beggar, was sitting by the road.
Mark 11:10
Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest!"
Mark 12:35-37
While Jesus was teaching in the temple courts, he said, "How is it that the experts in the law say that the Christ is David's son?
Luke 7:21
At that very time Jesus cured many people of diseases, sicknesses, and evil spirits, and granted sight to many who were blind.
Luke 17:13
raised their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us."
John 7:42
Don't the scriptures say that the Christ is a descendant of David and comes from Bethlehem, the village where David lived?"
John 9:1-12
Now as Jesus was passing by, he saw a man who had been blind from birth.
Romans 1:3
concerning his Son who was a descendant of David with reference to the flesh,
Romans 9:5
To them belong the patriarchs, and from them, by human descent, came the Christ, who is God over all, blessed forever! Amen.