Parallel Verses

Bible in Basic English

But Jesus, turning and seeing her, said, Daughter, take heart; your faith has made you well. And the woman was made well from that hour.

New American Standard Bible

But Jesus turning and seeing her said, “Daughter, take courage; your faith has made you well.” At once the woman was made well.

King James Version

But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.

Holman Bible

But Jesus turned and saw her. “Have courage, daughter,” He said. “Your faith has made you well.” And the woman was made well from that moment.

International Standard Version

When Jesus turned and saw her, he said, "Be courageous, daughter! Your faith has made you well." And from that very hour the woman was well.

A Conservative Version

But having turned around and seen her, Jesus said, Cheer up, daughter, thy faith has healed thee. And the woman was healed from that hour.

American Standard Version

But Jesus turning and seeing her said, Daughter, be of good cheer; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.

Amplified

But Jesus turning and seeing her said, “Take courage, daughter; your [personal trust and confident] faith [in Me] has made you well.” And at once the woman was [completely] healed.

An Understandable Version

When Jesus turned and saw her, He said, "Take courage, daughter, your faith has made you well." And the woman was healed that [very] moment.

Anderson New Testament

But Jesus turned, and saw her, and said: Daughter, be of good courage; your faith has saved you. And the woman was saved from that hour.

Common New Testament

Jesus turned, and when he saw her he said, "Take heart, daughter; your faith has made you well." And the woman was made well from that moment.

Daniel Mace New Testament

but Jesus turned about, and looking upon her, said, daughter lay aside your fears, thy faith hath cured thee: and the woman was cured from that instant.

Darby Translation

But Jesus turning and seeing her, said, Be of good courage, daughter; thy faith has healed thee. And the woman was healed from that hour.

Godbey New Testament

And the woman was saved from that hour. And Jesus turning and seeing her said, Be of good cheer, daughter; thy faith hath saved thee.

Goodspeed New Testament

And Jesus turned and saw her, and he said, "Courage, my daughter! Your faith has cured you!" And from that time the woman was well.

John Wesley New Testament

And Jesus turning and seeing her, said, Daughter, take courage; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.)

Julia Smith Translation

And Jesus having turned round, and seeing her, said, Take courage, daughter; thy faith has saved thee. And the woman was saved from that hour.

King James 2000

But Jesus turned about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; your faith has made you whole. And the woman was made whole from that hour.

Lexham Expanded Bible

But Jesus, turning around and seeing her, said, "Have courage, daughter! Your faith has healed you." And the woman was healed from that hour.

Modern King James verseion

But turning and seeing her, Jesus said, Daughter, be comforted; your faith has saved you. And the woman was saved from that hour.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jesus turned him about, and beheld her, saying, "Daughter, be of good comfort, thy faith hath made thee safe." And she was made whole even that same hour.

Moffatt New Testament

Then Jesus turned round, and when he saw her he said, "Courage, my daughter, your faith has made you well." And the woman was well from that hour.

Montgomery New Testament

But Jesus turned and saw her and said, "Be of good courage, daughter, your faith has healed you." And the woman was healed from that hour.

NET Bible

But when Jesus turned and saw her he said, "Have courage, daughter! Your faith has made you well." And the woman was healed from that hour.

New Heart English Bible

But Jesus, turning around and seeing her, said, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well." And the woman was made well from that hour.

Noyes New Testament

And he turned round, and seeing her, said, Be of good cheer, daughter; thy faith hath made thee well. And the woman was made well from that hour.

Sawyer New Testament

And Jesus turning around and seeing her, said, Daughter, be of good courage, your faith has cured you. And the woman was cured from that hour.

The Emphasized Bible

And, Jesus, turning and seeing her, said, - Take courage! daughter, Thy faith, hath made thee well. And the woman was made well, from that hour.

Thomas Haweis New Testament

Then Jesus, turning about and beholding her, said, Be encouraged, daughter; thy faith hath saved thee. And the woman was cured from that hour.

Twentieth Century New Testament

Turning and seeing her, Jesus said: "Courage, Daughter! your faith has delivered you." And the woman was delivered from her malady from that very hour.

Webster

But Jesus turned himself about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.)

Weymouth New Testament

And Jesus turned and saw her, and said, "Take courage, daughter; your faith has cured you." And the woman was restored to health from that moment.

Williams New Testament

And Jesus, on turning and seeing her, said, "Cheer up, my daughter! Your faith has cured you." And from that moment the woman was well.

World English Bible

But Jesus, turning around and seeing her, said, "Daughter, cheer up! Your faith has made you well." And the woman was made well from that hour.

Worrell New Testament

And Jesus, turning and seeing her, said, "Be of good courage, daughter, your faith has made you well." And the woman was made well from that hour.

Worsley New Testament

And Jesus turning about, and seeing her, said, Daughter be comforted, thy faith hath cured thee. And from that time the woman was healed.)

Youngs Literal Translation

And Jesus having turned about, and having seen her, said, 'Be of good courage, daughter, thy faith hath saved thee,' and the woman was saved from that hour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

when he saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

her

Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

be of good comfort
θαρσέω 
Tharseo 
be of good cheer, be of good comfort
Usage: 1

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

References

Context Readings

A Woman Healed And A Daughter Raised

21 Because, she said to herself, if I may but put my hand on his robe, I will be made well. 22 But Jesus, turning and seeing her, said, Daughter, take heart; your faith has made you well. And the woman was made well from that hour. 23 And when Jesus came into the ruler's house and saw the players with their instruments and the people making a noise,

Cross References

Luke 7:50

And he said to the woman, By your faith you have salvation; go in peace.

Matthew 9:2

And they took to him a man stretched on a bed who had no power of moving; and Jesus, seeing their faith, said to the man who was ill, Son, take heart; you have forgiveness for your sins.

Matthew 15:28

Then Jesus, answering, said to her, O woman, great is your faith: let your desire be done. And her daughter was made well from that hour.

Mark 10:52

And Jesus said to him, Go on your way; your faith has made you well. And straight away he was able to see, and went after him in the way.

Luke 17:19

And he said to him, Get up, and go on your way; your faith has made you well.

Luke 18:42

And Jesus said, See again: your faith has made you well.

Matthew 9:29

Then he put his hand on their eyes, saying, As your faith is, let it be done to you.

Matthew 17:18

And Jesus gave orders to the unclean spirit, and it went out of him: and the boy was made well from that hour.

Mark 5:34

And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be free from your disease.

Luke 8:48

And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace.

John 4:53

It was clear then to the father that this was the very time at which Jesus said to him, Your son is living. And he had faith in Jesus, he and all his family.

Acts 14:9

This man was giving ear to the preaching of Paul, who, looking at him, and seeing that he had faith to be made well,

Acts 16:18

And this she did on a number of days. But Paul was greatly troubled and, turning, said to the spirit, I give you orders in the name of Jesus Christ, to come out of her. And it came out that very hour.

Hebrews 4:2

And, truly, the good news came to us, even as it did to them; but the hearing of the word did them no good, because they were not united in faith with the true hearers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain