Parallel Verses
NET Bible
Don't spread the news in Gath! Don't shed even a single tear! In Beth Leaphrah sit in the dust!
New American Standard Bible
Weep not at all.
At
King James Version
Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.
Holman Bible
don’t weep at all.
Roll in the dust in Beth-leaphrah.
International Standard Version
"Don't discuss it in Gath! Don't cry bitterly in Akim! Roll in the ashes, Beth-leaphrah!
A Conservative Version
Tell it not in Gath. Weep not at all. I have rolled myself in the dust at Beth-le-aphrah.
American Standard Version
Tell it not in Gath, weep not at all: at Beth-le-aphrah have I rolled myself in the dust.
Amplified
Weep not at all [and in this way betray your grief to Gentiles];
In Beth-le-aphrah (House of Dust) roll in the dust [among your own people].
Bible in Basic English
Give no word of it in Gath, let there be no weeping at all: at Beth-le-aphrah be rolling in the dust.
Darby Translation
Tell it not in Gath, weep not at all; at Beth-le-aphrah roll thyself in the dust.
Julia Smith Translation
Ye shall not announce in Gath; weeping, ye shall not weep: in the house of dust roll thyself in dust
King James 2000
Declare it not at Gath, weep not at all: in the house of Aphrah roll yourself in the dust.
Lexham Expanded Bible
Do not tell [it] in Gath; you must not weep at all. In Beth-le-Aphrah roll yourself [in] dust.
Modern King James verseion
Do not declare it in Gath; weep not at all; in the house of Leaphrah roll in the dust.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Weep not, lest they at Gath perceive it. Thou at Bethleaphrah, welter thyself in the dust and ashes.
New Heart English Bible
Do not tell it in Gath. Do not weep at all. At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.
The Emphasized Bible
In Gath, do not tell, in Accho, do not weep, - in Beth-l'aphrah, roll yourselves in dust.
Webster
Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.
World English Bible
Don't tell it in Gath. Don't weep at all. At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.
Youngs Literal Translation
In Gath tell ye not -- in Acco weep not, In Beth-Aphrah, in dust roll thyself.
Interlinear
Nagad
Bakah
References
Word Count of 20 Translations in Micah 1:10
Verse Info
Context Readings
Micah's Lament
9 For Samaria's disease is incurable. It has infected Judah; it has spread to the leadership of my people and has even contaminated Jerusalem! 10 Don't spread the news in Gath! Don't shed even a single tear! In Beth Leaphrah sit in the dust! 11 Residents of Shaphir, pass by in nakedness and humiliation! The residents of Zaanan can't leave their city. Beth Ezel mourns, "He takes from you what he desires."
Cross References
2 Samuel 1:20
Don't report it in Gath, don't spread the news in the streets of Ashkelon, or the daughters of the Philistines will rejoice, the daughters of the uncircumcised will celebrate!
Jeremiah 6:26
So I said, "Oh, my dear people, put on sackcloth and roll in ashes. Mourn with painful sobs as though you had lost your only child. For any moment now that destructive army will come against us."
Joshua 18:23
Avvim, Parah, Ophrah,
Job 2:8
Job took a shard of broken pottery to scrape himself with while he was sitting among the ashes.
Lamentations 3:29
Let him bury his face in the dust; perhaps there is hope.
Amos 5:13
For this reason whoever is smart keeps quiet in such a time, for it is an evil time.
Amos 6:10
When their close relatives, the ones who will burn the corpses, pick up their bodies to remove the bones from the house, they will say to anyone who is in the inner rooms of the house, "Is anyone else with you?" He will respond, "Be quiet! Don't invoke the Lord's name!"