Parallel Verses
New American Standard Bible
All of her earnings will be burned with fire
And all of her images I will make desolate,
For she collected them from a
And to the earnings of a harlot they will return.
King James Version
And all the graven images thereof shall be beaten to pieces, and all the hires thereof shall be burned with the fire, and all the idols thereof will I lay desolate: for she gathered it of the hire of an harlot, and they shall return to the hire of an harlot.
Holman Bible
all her wages
and I will destroy all her idols.
Since she collected the wages of a prostitute,
they will be used again for a prostitute.
International Standard Version
All of her carved images will be crushed to pieces, all the earnings of her prostitution will be burned up, and I will destroy all her idols; because she collected the wages of prostitution, and to the wages of prostitution they will return."
A Conservative Version
And all her graven images shall be beaten to pieces. And all her wages shall be burned with fire, and I will lay desolate all her idols. For she has gathered them from the wages of a harlot, and to the wage of a harlot they shall r
American Standard Version
And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her hires shall be burned with fire, and all her idols will I lay desolate; for of the hire of a harlot hath she gathered them, and unto the hire of a harlot shall they return.
Amplified
All her idols shall be broken in pieces,
All her earnings [from her idolatry] shall be burned with fire,
And all her images I shall make desolate;
For from the earnings of a prostitute she collected them,
And to the earnings of a prostitute they shall return.
Bible in Basic English
And all her pictured images will be hammered into bits, and all the payments for her loose ways will be burned with fire, and all the images of her gods I will make waste: for with the price of a loose woman she got them together, and as the price of a loose woman will they be given back.
Darby Translation
And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her harlot-gifts shall be burned with fire, and all her idols will I make a desolation; for of the hire of a harlot hath she gathered them, and to a harlot's hire shall they return.
Julia Smith Translation
And all her carved images shall be beaten down, and all her gifts shall be burnt in fire, and all her images I will set a desolation: for she gathered from the gift of a harlot, and they shall turn back even to the gift of a harlot
King James 2000
And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her pay shall be burned with the fire, and all her idols will I lay desolate: for she gathered it from the pay of a harlot, and they shall return to the pay of a harlot.
Lexham Expanded Bible
Then all her idols will be broken in pieces, and all her prostitution wages will be burned in the fire, and all her idols I will make a desolation, For from the wage of a prostitute she gathered [them], and to the wage of a prostitute they will return.
Modern King James verseion
And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her gifts shall be burned with the fire, and I will destroy all its idols. For she gathered it from the reward of a harlot, and they shall return to the reward of a harlot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All her Images shall be broken down and all her winnings shall be burnt in the fire: yea, all her Idols will I destroy. For why? They are gathered out of the hire of a whore, and into a whore's hire shall they be turned again.
NET Bible
All her carved idols will be smashed to pieces; all her metal cult statues will be destroyed by fire. I will make a waste heap of all her images. Since she gathered the metal as a prostitute collects her wages, the idols will become a prostitute's wages again."
New Heart English Bible
All her idols will be beaten to pieces, and all her temple gifts will be burned with fire, and all her images I will destroy; for of the hire of a prostitute has she gathered them, and to the hire of a prostitute shall they return."
The Emphasized Bible
And, all her images, shall be beaten in pieces, and, all her rewards for unchastity, shall be burned in the fire, and, all her idols, will I make a desolation, - for, out of the reward of unchastity, she gathered them , and, unto the reward of unchastity, shall they return.
Webster
And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her hires shall be burned with the fire, and all her idols will I lay desolate: for she gathered it from the hire of a harlot, and they shall return to the hire of a harlot.
World English Bible
All her idols will be beaten to pieces, and all her temple gifts will be burned with fire, and all her images I will destroy; for of the hire of a prostitute has she gathered them, and to the hire of a prostitute shall they return."
Youngs Literal Translation
And all her graven images are beaten down, And all her gifts are burnt with fire, And all her idols I make a desolation, For, from the hire of a harlot she gathered, and unto the hire of a harlot they return.
Interlinear
Kathath
Suwm
Qabats
Zanah
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Micah 1:7
Verse Info
Context Readings
Coming Judgment On Israel
6
I will
And will
All of her earnings will be burned with fire
And all of her images I will make desolate,
For she collected them from a
And to the earnings of a harlot they will return.
I must go
I must make a lament like the
And a mourning like the ostriches.
Cross References
Deuteronomy 23:18
You shall not bring the hire of a harlot or the wages of a
Hosea 2:12
Of which she said, ‘These are my wages
Which my lovers have given me.’
And I will
And the
Hosea 8:6
A
Surely the calf of Samaria will be broken to
Leviticus 26:30
I then
Deuteronomy 9:21
2 Kings 23:14-15
2 Chronicles 31:1
Now when all this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah,
2 Chronicles 34:6-7
Isaiah 27:9
And this will be
When he makes all the
When
Jeremiah 44:17-18
But rather we will certainly
Hosea 2:5
She who conceived them has acted shamefully.
For she said, ‘
Who
My wool and my flax, my
Hosea 10:5-6
For the
Indeed, its people will mourn for it,
And its
Over its
Joel 3:3
And sold a girl for wine that they may drink.
Revelation 18:3
For all the nations
Revelation 18:9
“And
Revelation 18:12-13
cargoes of