Parallel Verses

Holman Bible

Get up and leave,
for this is not your place of rest,
because defilement brings destruction—
a grievous destruction!

New American Standard Bible

“Arise and go,
For this is no place of rest
Because of the uncleanness that brings on destruction,
A painful destruction.

King James Version

Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.

International Standard Version

"Get up and go, because there's no rest for you here! Since everything is polluted, it can only cause destruction, even heavy destruction.

A Conservative Version

Arise ye, and depart, for this is not your resting-place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.

American Standard Version

Arise ye, and depart; for this is not your resting-place; because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction.

Amplified


“Arise and depart [because the captivity is inevitable],
For this [land] is not the place of rest
Because of the defilement that brings destruction,
A painful and terrible destruction.

Bible in Basic English

Up! and go; for this is not your rest: because it has been made unclean, the destruction ordered will come on you.

Darby Translation

Arise ye, and depart; for this is not the resting-place, because of defilement that bringeth destruction, even a grievous destruction.

Julia Smith Translation

Arise ye, and go, for this is not the rest: because it was defiled it will destroy, and with a sore destruction.

King James 2000

Arise, and depart; for this is not your rest: because it is defiled, it shall destroy you, even with utter destruction.

Lexham Expanded Bible

Arise and go, for this [is] no resting place, on account of uncleanness [that] destroys with painful destruction.

Modern King James verseion

Arise and depart! For this is not your rest, because of destroying uncleanness, even a grievous destruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Up, get you hence, for here shall ye have no rest. Because of their Idolatry they are corrupt, and shall miserably perish.

NET Bible

But you are the ones who will be forced to leave! For this land is not secure! Sin will thoroughly destroy it!

New Heart English Bible

Arise, and depart. For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.

The Emphasized Bible

Arise ye and depart, for, this, is not the place of rest, - Because it is defiled, it shall make desolate with a desolation that is ruthless.

Webster

Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a grievous destruction.

World English Bible

Arise, and depart! For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.

Youngs Literal Translation

Rise and go, for this is not the rest, Because of uncleanness it doth corrupt, And corruption is powerful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye, and depart
ילך 
Yalak 
Usage: 0

for this is not your rest
מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

טמא 
Tame' 
Usage: 162

you, even with a sore
מרץ 
Marats 
Usage: 4

References

Context Readings

God's Word Rejected

9 You force the women of My people
out of their comfortable homes,
and you take My blessing
from their children forever.
10 Get up and leave,
for this is not your place of rest,
because defilement brings destruction—
a grievous destruction!
11 If a man of wind comes
and invents lies:
“I will preach to you about wine and beer,”
he would be just the preacher for this people!

Cross References

Deuteronomy 12:9

Indeed, you have not yet come into the resting place and the inheritance the Lord your God is giving you.

Psalm 106:38

They shed innocent blood—
the blood of their sons and daughters
whom they sacrificed to the idols of Canaan;
so the land became polluted with blood.

Leviticus 18:24-28

“Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.

Leviticus 20:22-26

“You are to keep all My statutes and all My ordinances, and do them, so that the land where I am bringing you to live will not vomit you out.

Deuteronomy 4:26

I call heaven and earth as witnesses against you today that you will quickly perish from the land you are about to cross the Jordan to possess. You will not live long there, but you will certainly be destroyed.

Deuteronomy 30:18

I tell you today that you will certainly perish and will not live long in the land you are entering to possess across the Jordan.

Joshua 23:15-16

Since every good thing the Lord your God promised you has come about, so He will bring on you every bad thing until He has annihilated you from this good land the Lord your God has given you.

1 Kings 9:7

I will cut off Israel from the land I gave them, and I will reject the temple I have sanctified for My name. Israel will become an object of scorn and ridicule among all the peoples.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee—all the land of Naphtali—and deported the people to Assyria.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria. He deported the Israelites to Assyria and settled them in Halah and by the Habor, Gozan’s river, and in the cities of the Medes.

2 Chronicles 7:20

then I will uproot Israel from the soil that I gave them, and this temple that I have sanctified for My name I will banish from My presence; I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples.

2 Chronicles 36:20-21

He deported those who escaped from the sword to Babylon, and they became servants to him and his sons until the rise of the Persian kingdom.

Psalm 95:11

So I swore in My anger,
“They will not enter My rest.”

Jeremiah 3:2

Look to the barren heights and see.
Where have you not been immoral?
You sat waiting for them beside the highways
like a nomad in the desert.
You have defiled the land
with your prostitution and wickedness.

Jeremiah 9:19

For a sound of lamentation is heard from Zion:
How devastated we are.
We are greatly ashamed,
for we have abandoned the land;
our dwellings have been torn down.

Jeremiah 10:18

For this is what the Lord says:

Look, I am slinging out
the land’s residents at this time
and bringing them such distress
that they will feel it.

Ezekiel 36:12-14

I will cause people, My people Israel, to walk on you; they will possess you, and you will be their inheritance. You will no longer deprive them of their children.

Hebrews 4:1-9

Therefore, while the promise to enter His rest remains, let us fear that none of you should miss it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain