Parallel Verses

New American Standard Bible

“Arise and go,
For this is no place of rest
Because of the uncleanness that brings on destruction,
A painful destruction.

King James Version

Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.

Holman Bible

Get up and leave,
for this is not your place of rest,
because defilement brings destruction—
a grievous destruction!

International Standard Version

"Get up and go, because there's no rest for you here! Since everything is polluted, it can only cause destruction, even heavy destruction.

A Conservative Version

Arise ye, and depart, for this is not your resting-place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.

American Standard Version

Arise ye, and depart; for this is not your resting-place; because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction.

Amplified


“Arise and depart [because the captivity is inevitable],
For this [land] is not the place of rest
Because of the defilement that brings destruction,
A painful and terrible destruction.

Bible in Basic English

Up! and go; for this is not your rest: because it has been made unclean, the destruction ordered will come on you.

Darby Translation

Arise ye, and depart; for this is not the resting-place, because of defilement that bringeth destruction, even a grievous destruction.

Julia Smith Translation

Arise ye, and go, for this is not the rest: because it was defiled it will destroy, and with a sore destruction.

King James 2000

Arise, and depart; for this is not your rest: because it is defiled, it shall destroy you, even with utter destruction.

Lexham Expanded Bible

Arise and go, for this [is] no resting place, on account of uncleanness [that] destroys with painful destruction.

Modern King James verseion

Arise and depart! For this is not your rest, because of destroying uncleanness, even a grievous destruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Up, get you hence, for here shall ye have no rest. Because of their Idolatry they are corrupt, and shall miserably perish.

NET Bible

But you are the ones who will be forced to leave! For this land is not secure! Sin will thoroughly destroy it!

New Heart English Bible

Arise, and depart. For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.

The Emphasized Bible

Arise ye and depart, for, this, is not the place of rest, - Because it is defiled, it shall make desolate with a desolation that is ruthless.

Webster

Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a grievous destruction.

World English Bible

Arise, and depart! For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.

Youngs Literal Translation

Rise and go, for this is not the rest, Because of uncleanness it doth corrupt, And corruption is powerful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye, and depart
ילך 
Yalak 
Usage: 0

for this is not your rest
מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

טמא 
Tame' 
Usage: 162

you, even with a sore
מרץ 
Marats 
Usage: 4

References

Context Readings

God's Word Rejected

9 You evict the women of my people from their pleasant houses. You remove the glory of their young children from generation to generation. 10 “Arise and go,
For this is no place of rest
Because of the uncleanness that brings on destruction,
A painful destruction.
11 If a man who is a constant liar tells a lie saying: 'I will prophesy to you about wine and of strong drink;' he would be the prophet of this people.

Cross References

Deuteronomy 12:9

For you have not as yet come to the resting place and the inheritance that Jehovah your God is giving you.

Psalm 106:38

They shed innocent blood, the blood of their own sons and daughters whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land became polluted with blood.

Leviticus 18:24-28

Do not become unclean in any of these ways. By these practices all the nations that I am forcing out of your way have become unclean.

Leviticus 20:22-26

If you carefully obey all my laws and my rules, the land I am bringing you to live in will not vomit you out.

Deuteronomy 4:26

I call heaven and earth to witness against you this day that you will soon utterly perish from off the land you possess the other side of the Jordan. You will not prolong your days upon it, but will be destroyed.

Deuteronomy 30:18

If you do, I tell you today that you will certainly be destroyed. You will not live for a long time in the land that you are about to possess when you cross the Jordan River.

Joshua 23:15-16

Just as he kept every promise that he made to you, so he will carry out every threat.

1 Kings 9:7

I will have Israel cut off from the land I gave them. I will abandon this house even though I have made it holy for myself. I will put you out of my sight. Israel will be a public example, and a word of shame among all peoples.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel Tiglathpileser king of Assyria captured Ijon and Abelbethmaacah and Janoah and Kedesh and Hazor and Gilead and Galilee and all the land of Naphtali. He took the people captive to Assyria.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria. He led the Israelites away to Assyria. He stationed them in Halah and Habor on the Gozan River, and in the towns of the Medes.

2 Chronicles 7:20

I will uproot Israel from the land I gave them. I will reject this Temple that I declared holy for my name. I will make it an example and an object of ridicule for all the people of the world.

2 Chronicles 36:20-21

The survivors were taken to Babylonia as prisoners. They served as slaves of the king and his sons, until Persia became a powerful nation.

Psalm 95:11

I swore to them in my anger that they should not enter into my rest.

Jeremiah 3:2

Lift up your eyes to the bare hills and see. You have had sex with men in every place. You sat by the roadside waiting for them like a nomad in the desert. You have defiled (corrupted) (profaned) the land with your prostitution and wickedness.

Jeremiah 9:19

A voice of wailing is heard from Zion: How we are ruined! We are put to great shame for we have left the land, because they have cast down our dwellings.

Jeremiah 10:18

Jehovah says: I am evicting the inhabitants of the land at this time. I will cause them distress that they may be found.

Ezekiel 36:12-14

I will bring people, my people Israel, to you. They will take possession of you, and you will be their inheritance. You will no longer take their children away from them.'

Hebrews 4:1-9

While the promise of entering his rest remains, let us fear that one of you might come up short and not enter.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain