Parallel Verses

New American Standard Bible

Now muster yourselves in troops, daughter of troops;
They have laid siege against us;
With a rod they will smite the judge of Israel on the cheek.

King James Version

Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

Holman Bible

Now, daughter who is under attack,
you slash yourself in grief;
a siege is set against us!
They are striking the judge of Israel
on the cheek with a rod.

International Standard Version

"Now marshal yourselves as troops. He has laid siege to us. They will strike the judge of Israel on the cheek with a rod."

A Conservative Version

Now thou shall gather thyself in troops, O daughter of troops. He has laid siege against us. They shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

American Standard Version

Now shalt thou gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us; they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

Amplified

“Now gather yourself in troops, O daughter of troops;
A state of siege has been placed against us.
They shall strike the ruler of Israel on the cheek with a rod (scepter).

Bible in Basic English

Now you will give yourselves deep wounds for grief; they will put up a wall round us: they will give the judge of Israel a blow on the face with a rod.

Darby Translation

Now gather thyself in troops, O daughter of troops; he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

Julia Smith Translation

Now thou shalt crowd thyself together, O daughter of a troop: besieging there against us; with a rod they will strike the judge of Israel upon the cheek.

King James 2000

Now gather yourself in troops, O daughter of troops: he has laid siege against us: they shall strike the judge of Israel with a rod upon the cheek.

Lexham Expanded Bible

Now muster troops, O daughter of troops; a siege he puts against us. They strike the ruler of Israel with a rod on the cheek.

Modern King James verseion

Now gather yourself in troops, daughter of a troop; one sets a siege against us; they shall strike the Judge of Israel with a rod on the cheek.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After that shalt thou be robbed thyself, O thou robber's daughter: they shall lay siege against us, and smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

NET Bible

But now slash yourself, daughter surrounded by soldiers! We are besieged! With a scepter they strike Israel's ruler on the side of his face.

New Heart English Bible

Now you shall gather yourself in troops, daughter of troops. He has laid siege against us. They will strike the judge of Israel with a rod on the cheek.

The Emphasized Bible

Meanwhile, shalt thou gather together in troops, thou daughter of a troop, siege, hath he laid against us, - with a sceptre, will they smite on the cheek, the judge of Israel!

Webster

Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.

World English Bible

Now you shall gather yourself in troops, daughter of troops. He has laid siege against us. They will strike the judge of Israel with a rod on the cheek.

Youngs Literal Translation

Now gather thyself together, O daughter of troops, A siege he hath laid against us, With a rod they smite on the cheek the judge of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדד 
Gadad 
Usage: 9

גּדוּד 
G@duwd 
Usage: 33

בּת 
Bath 
Usage: 587

of troops
גּדוּד 
G@duwd 
Usage: 33

he hath laid
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

מצוּר מצור 
Matsowr 
Usage: 26

the judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

with a rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

References

American

Easton

Hastings

Smith

Context Readings

A Ruler From Bethlehem

1 Now muster yourselves in troops, daughter of troops;
They have laid siege against us;
With a rod they will smite the judge of Israel on the cheek.
2 But as for you, Bethlehem Ephrathah,
Too little to be among the clans of Judah,
From you One will go forth for Me to be ruler in Israel.
His goings forth are from long ago,
From the days of eternity.”


Cross References

Lamentations 3:30

Let him give his cheek to the smiter,
Let him be filled with reproach.

Job 16:10

“They have gaped at me with their mouth,
They have slapped me on the cheek with contempt;
They have massed themselves against me.

Deuteronomy 28:49

The Lord will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you shall not understand,

Deuteronomy 28:51-57

Moreover, it shall eat the offspring of your herd and the produce of your ground until you are destroyed, who also leaves you no grain, new wine, or oil, nor the increase of your herd or the young of your flock until they have caused you to perish.

1 Samuel 8:5-6

and they said to him, “Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations.”

1 Kings 22:24

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, “How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?”

2 Kings 24:2

The Lord sent against him bands of Chaldeans, bands of Arameans, bands of Moabites, and bands of Ammonites. So He sent them against Judah to destroy it, according to the word of the Lord which He had spoken through His servants the prophets.

2 Kings 25:1-3

Now in the ninth year of his reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, camped against it and built a siege wall all around it.

Isaiah 8:9

Be broken, O peoples, and be shattered;
And give ear, all remote places of the earth.
Gird yourselves, yet be shattered;
Gird yourselves, yet be shattered.

Isaiah 10:6

I send it against a godless nation
And commission it against the people of My fury
To capture booty and to seize plunder,
And to trample them down like mud in the streets.

Isaiah 33:22

For the Lord is our judge,
The Lord is our lawgiver,
The Lord is our king;
He will save us—

Jeremiah 4:7

“A lion has gone up from his thicket,
And a destroyer of nations has set out;
He has gone out from his place
To make your land a waste.
Your cities will be ruins
Without inhabitant.

Jeremiah 25:9

behold, I will send and take all the families of the north,’ declares the Lord, ‘and I will send to Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant, and will bring them against this land and against its inhabitants and against all these nations round about; and I will utterly destroy them and make them a horror and a hissing, and an everlasting desolation.

Ezekiel 21:21-22

For the king of Babylon stands at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination; he shakes the arrows, he consults the household idols, he looks at the liver.

Ezekiel 24:2

“Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.

Joel 3:9

Proclaim this among the nations:
Prepare a war; rouse the mighty men!
Let all the soldiers draw near, let them come up!

Amos 2:3

“I will also cut off the judge from her midst
And slay all her princes with him,” says the Lord.

Habakkuk 1:6

“For behold, I am raising up the Chaldeans,
That fierce and impetuous people
Who march throughout the earth
To seize dwelling places which are not theirs.

Habakkuk 3:16

I heard and my inward parts trembled,
At the sound my lips quivered.
Decay enters my bones,
And in my place I tremble.
Because I must wait quietly for the day of distress,
For the people to arise who will invade us.

Matthew 5:39

But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.

Matthew 26:67

Then they spat in His face and beat Him with their fists; and others slapped Him,

Matthew 27:30

They spat on Him, and took the reed and began to beat Him on the head.

Luke 19:43-44

For the days will come upon you when your enemies will throw up a barricade against you, and surround you and hem you in on every side,

John 18:22

When He had said this, one of the officers standing nearby struck Jesus, saying, “Is that the way You answer the high priest?”

John 19:3

and they began to come up to Him and say, “Hail, King of the Jews!” and to give Him slaps in the face.

Acts 23:2

The high priest Ananias commanded those standing beside him to strike him on the mouth.

2 Corinthians 11:20

For you tolerate it if anyone enslaves you, anyone devours you, anyone takes advantage of you, anyone exalts himself, anyone hits you in the face.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain