Parallel Verses

New American Standard Bible

“So also I will make you sick, striking you down,
Desolating you because of your sins.

King James Version

Therefore also will I make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins.

Holman Bible

“As a result, I have begun to strike you severely,
bringing desolation because of your sins.

International Standard Version

"Therefore I will make you ill when I attack you; I will bring you to ruin because of your offenses.

A Conservative Version

Therefore I also have smitten thee with a grievous wound, I have made thee desolate because of thy sins.

American Standard Version

Therefore I also have smitten thee with a grievous wound; I have made thee desolate because of thy sins.

Amplified


“So also I will make you sick, striking you down,
Desolating and devastating you, because of your sins.

Bible in Basic English

So I have made a start with your punishment; I have made you waste because of your sins.

Darby Translation

Therefore also will I make thee sick in smiting thee; I will make thee desolate because of thy sins.

Julia Smith Translation

And also I made sick, striking thee, making desolate for thy sins.

King James 2000

Therefore also will I make you sick in striking you, in making you desolate because of your sins.

Lexham Expanded Bible

And I also {have made you sick by striking you down}, making [you] desolate because of your sins.

Modern King James verseion

Therefore I also have made you sick by striking you, laying you waste because of your sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore I will take in hand to punish thee, and to make thee desolate because of thy sins.

NET Bible

I will strike you brutally and destroy you because of your sin.

New Heart English Bible

Therefore I also have struck you with a grievous wound. I have made you desolate because of your sins.

The Emphasized Bible

Moreover also, I, have made thee sick with smiting thee, - laying thee waste because of thy sins.

Webster

Therefore also will I make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins.

World English Bible

Therefore I also have struck you with a grievous wound. I have made you desolate because of your sins.

Youngs Literal Translation

And I also, I have begun to smite thee, To make desolate, because of thy sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in smiting
נכה 
Nakah 
Usage: 501

References

Hastings

Context Readings

The Destruction Of The Wicked

12 The rich men are full of violence! Her inhabitants speak lies. Their tongue is deceitful in their mouth. 13 “So also I will make you sick, striking you down,
Desolating you because of your sins.
14 You will eat and not be satisfied. Your stomach will still be empty. You will put away and yet will not save. That which you save I will give to the sword.

Cross References

Leviticus 26:16

then this is what I will do to you: I will terrorize you with disease and fever. You will suffer from eye problems and depression. You will plant your crops and get nothing because your enemies will eat them.

Deuteronomy 28:21-22

He will plague you with disease after disease on you until there is not one of you left in the land.

Job 33:19-22

On the other hand a man may be chastened on a bed of pain with constant distress in his bones.

Psalm 107:17-18

Fools suffered because of their disobedience and because of their crimes.

Isaiah 1:5-7

Why do you still want to be beaten? Why do you continue to rebel? Your whole head is infected. Your whole heart is sick.

Isaiah 6:11

Then I said: How long, O Jehovah? And He answered: Until the cities are laid waste and without inhabitant, until the houses are deserted and the land is utterly desolate.

Jeremiah 14:18

If I go to the field, I see those killed because of war. If I go to the city, I see those sick because of famine. Prophets and priests wander through a land they have not heard of.'

Lamentations 1:13

He sends fire into my bones from on high. It overcomes them. His net is stretched out for my feet. He turns me back. He made me waste and feeble all the day.

Lamentations 3:11

He has turned me on one side. I have been pulled to bits and lay desolate.

Hosea 5:9

Ephraim will become desolation in the day of rebuke among the tribes of Israel. I made known that which will surely be.

Hosea 13:16

The people of Samaria are guilty as charged because they rebelled against their God. They will be killed in war, their children will be smashed to death, and their pregnant women will be ripped open.

Acts 12:23

Immediately the angel of God killed him, because he did not give God the glory. He was eaten by worms and died.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain