Parallel Verses

New American Standard Bible

“Behold, I am against you,” declares the Lord of hosts;
“And I will lift up your skirts over your face,
And show to the nations your nakedness
And to the kingdoms your disgrace.

King James Version

Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts; and I will discover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.

Holman Bible

I am against you.
This is the declaration of the Lord of Hosts.
I will lift your skirts over your face
and display your nakedness to nations,
your shame to kingdoms.

International Standard Version

"Look, I am against you," declares the LORD of the Heavenly Armies, "so I will pull up your dress over your face. I will show your nakedness to the nations, and your disgrace to the kingdoms.

A Conservative Version

Behold, I am against thee, says LORD of hosts, and I will uncover thy skirts upon thy face, and I will show the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.

American Standard Version

Behold, I am against thee, saith Jehovah of hosts, and I will uncover thy skirts upon thy face; and I will show the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.

Amplified


“Behold, I am against you,” declares the Lord of hosts,
“And I will lift up your skirts over your face,
And I will let the nations look at your nakedness [O Nineveh]
And the kingdoms at your disgrace.

Bible in Basic English

See, I am against you, says the Lord of armies, and I will have your skirts pulled over your face, and let the nations see you unclothed, and the kingdoms your shame.

Darby Translation

behold, I am against thee, saith Jehovah of hosts; and I will uncover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.

Julia Smith Translation

Behold me against thee, says Jehovah of armies; and I uncovered thy skirts upon thy face, and I caused nations to see thy nakedness, and kingdoms thy shame.

King James 2000

Behold, I am against you, says the LORD of hosts; and I will uncover your skirts over your face, and I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.

Lexham Expanded Bible

"Look! I am against you!" {declares}Yahweh. "I will strip up your skirts over your face; I will let nations look [at] your nakedness and your shame.

Modern King James verseion

Behold, I am against you, says Jehovah of Hosts; and I will uncover your skirts upon your face. And I will cause the nations to see your nakedness, and the kingdoms your shame.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I will upon thee, sayeth the LORD of Hosts, and will pull thy clothes over thy head: that I may show thy nakedness among the Heathen, and thy shame among the kingdoms.

NET Bible

I am against you," declares the Lord who commands armies. "I will strip off your clothes! I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms;

New Heart English Bible

"Behold, I am against you," says the LORD of hosts, "and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.

The Emphasized Bible

Behold me! against thee, Declareth Yahweh of hosts, Therefore will I remove thy shirts over thy face, - and let, nations, see thy nakedness, and, kingdoms, thy shame;

Webster

Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts; and I will remove thy skirts upon thy face, and I will show the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.

World English Bible

"Behold, I am against you," says Yahweh of Armies, "and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.

Youngs Literal Translation

Lo, I am against thee, An affirmation of Jehovah of Hosts, And have removed thy skirts before thy face, And have shewed nations thy nakedness, And kingdoms thy shame,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

and I will discover
גּלה 
Galah 
Usage: 188

שׁוּל 
Shuwl 
Usage: 11

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and I will shew
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

מער 
Ma`ar 
Usage: 2

and the kingdoms
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

References

Context Readings

Harlot Nineveh Will Get What She Deserves

4 All because of the many harlotries of the harlot,
The charming one, the mistress of sorceries,
Who sells nations by her harlotries
And families by her sorceries.
5 “Behold, I am against you,” declares the Lord of hosts;
“And I will lift up your skirts over your face,
And show to the nations your nakedness
And to the kingdoms your disgrace.
6 “I will throw filth on you
And make you vile,
And set you up as a spectacle.

Cross References

Nahum 2:13

“Behold, I am against you,” declares the Lord of hosts. “I will burn up her chariots in smoke, a sword will devour your young lions; I will cut off your prey from the land, and no longer will the voice of your messengers be heard.”

Jeremiah 13:22

“If you say in your heart,
Why have these things happened to me?’
Because of the magnitude of your iniquity
Your skirts have been removed
And your heels have been exposed.

Jeremiah 13:26

“So I Myself have also stripped your skirts off over your face,
That your shame may be seen.

Isaiah 47:2-3

“Take the millstones and grind meal.
Remove your veil, strip off the skirt,
Uncover the leg, cross the rivers.

Ezekiel 16:37

therefore, behold, I will gather all your lovers with whom you took pleasure, even all those whom you loved and all those whom you hated. So I will gather them against you from every direction and expose your nakedness to them that they may see all your nakedness.

Habakkuk 2:16

“You will be filled with disgrace rather than honor.
Now you yourself drink and expose your own nakedness.
The cup in the Lord’s right hand will come around to you,
And utter disgrace will come upon your glory.

Ezekiel 23:25

I will set My jealousy against you, that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears; and your survivors will fall by the sword. They will take your sons and your daughters; and your survivors will be consumed by the fire.

Ezekiel 23:29

They will deal with you in hatred, take all your property, and leave you naked and bare. And the nakedness of your harlotries will be uncovered, both your lewdness and your harlotries.

Micah 1:11

Go on your way, inhabitant of Shaphir, in shameful nakedness.
The inhabitant of Zaanan does not escape.
The lamentation of Beth-ezel: “He will take from you its support.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain