Parallel Verses

Holman Bible

After seriously considering the matter, I accused the nobles and officials, saying to them, “Each of you is charging his countrymen interest.” So I called a large assembly against them

New American Standard Bible

I consulted with myself and contended with the nobles and the rulers and said to them, “You are exacting usury, each from his brother!” Therefore, I held a great assembly against them.

King James Version

Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them.

International Standard Version

So after thinking it over carefully, I accused the officials and nobles openly, "Every one of you is charging your fellow countrymen interest!" So I opened a public investigation against them.

A Conservative Version

Then I consulted with myself, and contended with the ranking men and the rulers, and said to them, Ye exact usury, everyone of his brother. And I held a great assembly against them.

American Standard Version

Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I held a great assembly against them.

Amplified

I thought it over and then challenged the nobles and the rulers. I said to them, “You are exacting usury (excessive interest) from your own brother (relative).” So I held a great assembly to confront them.

Bible in Basic English

And after turning it over in my mind, I made a protest to the chiefs and the rulers, and said to them, Every one of you is taking interest from his countryman. And I got together a great meeting of protest.

Darby Translation

And I consulted with myself; and I remonstrated with the nobles and the rulers, and said to them, Ye exact usury, every one of his brother! And I set a great assembly against them.

Julia Smith Translation

And my heart will take counsel to me, and I shall contend with the nobles and the prefects, and say to them, Ye impose a debt each upon his brother. And I shall give a great convocation against them.

King James 2000

Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, you exact interest, every one from his brother. And I held a great assembly against them.

Lexham Expanded Bible

I thought over this in my heart, and then I quarreled with the nobles and the prefects. I said to them, "You yourselves are taking interest from your own brother!" So I called the great assembly against them,

Modern King James verseion

And my heart within myself ruled, and I rebuked the nobles and the rulers, and said to them, You exact interest, each one from his brother. And I held a great gathering against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and I advised so in my mind, that I rebuked the councilors and the rulers, and said unto them, "Will ye require usury one of another?" And I brought a great congregation against them,

NET Bible

I considered these things carefully and then registered a complaint with the wealthy and the officials. I said to them, "Each one of you is seizing the collateral from your own countrymen!" Because of them I called for a great public assembly.

New Heart English Bible

Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, "You exact usury, everyone of his brother." I held a great assembly against them.

The Emphasized Bible

So my heart took counsel unto me and I contended with the nobles and with the deputies, and said to them, A loan on interest - every man to his brother, are ye making, - So I appointed over them a great assembly;

Webster

Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said to them, Ye exact interest, every one of his brother. And I set a great assembly against them.

World English Bible

Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, "You exact usury, everyone of his brother." I held a great assembly against them.

Youngs Literal Translation

and my heart reigneth over me, and I strive with the freemen, and with the prefects, and say to them, 'Usury one upon another ye are exacting;' and I set against them a great assembly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
Malak 
Usage: 350

and I rebuked
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

and the rulers
סגן 
Cagan 
Usage: 17

and said

Usage: 0

נשׁה 
Nashah 
Usage: 12

משּׁא 
Mashsha' 
Usage: 3

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אח 
'ach 
Usage: 629

And I set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קהלּה 
Q@hillah 
Usage: 2

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Nehemiah Deals With Strife

6 I became extremely angry when I heard their outcry and these complaints. 7 After seriously considering the matter, I accused the nobles and officials, saying to them, “Each of you is charging his countrymen interest.” So I called a large assembly against them 8 and said, “We have done our best to buy back our Jewish countrymen who were sold to foreigners, but now you sell your own countrymen, and we have to buy them back.” They remained silent and could not say a word.



Cross References

Exodus 22:25

“If you lend money to My people, to the poor person among you, you must not be like a moneylender to him; you must not charge him interest.

Leviticus 25:36

Do not profit or take interest from him, but fear your God and let your brother live among you.

Deuteronomy 23:19-20

“Do not charge your brother interest on money, food, or anything that can earn interest.

Deuteronomy 24:10-13

“When you make a loan of any kind to your neighbor, do not enter his house to collect what he offers as security.

Psalm 15:5

who does not lend his money at interest
or take a bribe against the innocent
the one who does these things will never be moved.

Ezekiel 22:12

People who live in you accept bribes in order to shed blood. You take interest and profit on a loan and brutally extort your neighbors. You have forgotten Me.” This is the declaration of the Lord God.

Leviticus 19:15

“You must not act unjustly when deciding a case. Do not be partial to the poor or give preference to the rich; judge your neighbor fairly.

Deuteronomy 15:2-3

This is how to cancel debt: Every creditor is to cancel what he has lent his neighbor. He is not to collect anything from his neighbor or brother, because the Lord’s release of debts has been proclaimed.

2 Chronicles 19:6-7

Then he said to the judges, “Consider what you are doing, for you do not judge for man, but for the Lord, who is with you in the matter of judgment.

2 Chronicles 28:9-13

A prophet of the Lord named Oded was there. He went out to meet the army that came to Samaria and said to them, “Look, the Lord God of your ancestors handed them over to you because of His wrath against Judah, but you slaughtered them in a rage that has reached heaven.

Psalm 4:4

Be angry and do not sin;
on your bed, reflect in your heart and be still.Selah

Psalm 15:1

A Davidic psalm.Lord, who can dwell in Your tent?
Who can live on Your holy mountain?

Psalm 27:8

My heart says this about You,
“You are to seek My face.”
Lord, I will seek Your face.

Psalm 82:1-4

A psalm of Asaph.God has taken His place in the divine assembly;
He judges among the gods:

Proverbs 27:5

Better an open reprimand
than concealed love.

Ezekiel 45:9

“This is what the Lord God says: You have gone too far, princes of Israel! Put away violence and oppression and do what is just and right. Put an end to your evictions of My people.” This is the declaration of the Lord God.

Matthew 18:17

If he pays no attention to them, tell the church. But if he doesn’t pay attention even to the church, let him be like an unbeliever and a tax collector to you.

2 Corinthians 5:16

From now on, then, we do not know anyone in a purely human way. Even if we have known Christ in a purely human way, yet now we no longer know Him in this way.

Galatians 2:11

But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face because he stood condemned.

1 Timothy 5:20

Publicly rebuke those who sin, so that the rest will also be afraid.

Titus 2:15

Say these things, and encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain