Parallel Verses

Holman Bible

You found his heart faithful in Your sight,
and made a covenant with him
to give the land of the Canaanites,
Hittites, Amorites, Perizzites,
Jebusites, and Girgashites—
to give it to his descendants.
You have kept Your promise,
for You are righteous.

New American Standard Bible

“You found his heart faithful before You,
And made a covenant with him
To give him the land of the Canaanite,
Of the Hittite and the Amorite,
Of the Perizzite, the Jebusite and the Girgashite—
To give it to his descendants.
And You have fulfilled Your promise,
For You are righteous.

King James Version

And foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give it, I say, to his seed, and hast performed thy words; for thou art righteous:

International Standard Version

You found him faithful in your sight; you made a covenant with him and you gave the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Jebusites, and the Girgashites to his descendants. And you have kept your word, because you are righteous.

A Conservative Version

and found his heart faithful before thee, and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it to his seed, and have performed

American Standard Version

and foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it unto his seed, and hast performed thy words; for thou art righteous.

Amplified


“You found his heart to be faithful before You,
And You made a covenant with him
To give him the land of the Canaanite,
Of the Hittite, of the Amorite,
Of the Perizzite, the Jebusite, and the Girgashite—
To give it to his descendants.
And You have fulfilled Your promise,
For You are righteous and just.

Bible in Basic English

You saw that his heart was true to you, and made an agreement with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite and the Perizzite and the Jebusite and the Girgashite, even to give it to his seed, and you have done what you said; for righteousness is yours:

Darby Translation

and foundest his heart faithful before thee, and madest the covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give it to his seed; and thou hast performed thy words, for thou art righteous.

Julia Smith Translation

And thou didst find his heart faithful before thee, and thou didst cut out a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perezzites, the Jebusites, and the Girgashites, to give to his seed: and thou wilt set up thy words, for thou art just:

King James 2000

And found his heart faithful before you, and made a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give it, I say, to his descendants, and have performed your words; for you are righteous:

Lexham Expanded Bible

You found his heart faithful before you and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Jebusite and the Girgashite--to give [it] to his seed. And you have kept your word because you are righteous.

Modern King James verseion

and found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it to his seed. And You have performed Your words, for You are righteous.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give unto his seed the land of the Cananites, Hittites, Amorites, Perezites, Jebusites, and Girgashites - and hast made good thy words: for thou art righteous,

NET Bible

When you perceived that his heart was faithful toward you, you established a covenant with him to give his descendants the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Jebusites, and the Girgashites. You have fulfilled your promise, for you are righteous.

New Heart English Bible

and found his heart faithful before you, and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it to his seed, and have performed your words; for you are righteous.

The Emphasized Bible

and didst find his heart faithful before thee, and didst solemnize with him a covenant, to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, - to give it unto his seed, - and didst confirm thy words, for, righteous, thou art.

Webster

And foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him, to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give it, I say, to his seed, and hast performed thy words; for thou art righteous:

World English Bible

and found his heart faithful before you, and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it to his seed, and have performed your words; for you are righteous.

Youngs Literal Translation

and didst find his heart stedfast before Thee, so as to make with him the covenant, to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it to his seed. 'And Thou dost establish Thy words, for Thou art righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And foundest
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

לבב 
Lebab 
Usage: 251

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, and madest
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with him to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Canaanites
כּנעני 
K@na`aniy 
Usage: 74

the Hittites
חתּי 
Chittiy 
Usage: 46

the Amorites
אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

and the Perizzites
פּרזּי 
P@rizziy 
Usage: 23

and the Jebusites
יבוּסי 
Y@buwciy 
Usage: 41

and the Girgashites
גּרגּשׁי 
Girgashiy 
Usage: 7

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it, I say, to his seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Context Readings

Abraham

7 You are Yahweh,
the God who chose Abram
and brought him out of Ur of the Chaldeans,
and changed his name to Abraham.
8 You found his heart faithful in Your sight,
and made a covenant with him
to give the land of the Canaanites,
Hittites, Amorites, Perizzites,
Jebusites, and Girgashites—
to give it to his descendants.
You have kept Your promise,
for You are righteous.
9 You saw the oppression of our ancestors in Egypt
and heard their cry at the Red Sea.



Cross References

Genesis 15:6

Abram believed the Lord, and He credited it to him as righteousness.

Genesis 15:18-21

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the brook of Egypt to the Euphrates River:

Genesis 12:7

Then the Lord appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.

Genesis 17:7-8

I will keep My covenant between Me and you, and your future offspring throughout their generations, as an everlasting covenant to be your God and the God of your offspring after you.

Joshua 21:43-45

So the Lord gave Israel all the land He had sworn to give their fathers, and they took possession of it and settled there.

Joshua 23:14

“I am now going the way of all the earth, and you know with all your heart and all your soul that none of the good promises the Lord your God made to you has failed. Everything was fulfilled for you; not one promise has failed.

Genesis 12:1-3

The Lord said to Abram:

Go out from your land,
your relatives,
and your father’s house
to the land that I will show you.

Genesis 22:12

Then He said, “Do not lay a hand on the boy or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from Me.”

Genesis 22:16-18

and said, “By Myself I have sworn,” this is the Lord’s declaration: “Because you have done this thing and have not withheld your only son,

Exodus 3:8

I have come down to rescue them from the power of the Egyptians and to bring them from that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the territory of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

Exodus 3:17

And I have promised you that I will bring you up from the misery of Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—a land flowing with milk and honey.

Numbers 23:19

God is not a man who lies,
or a son of man who changes His mind.
Does He speak and not act,
or promise and not fulfill?

Deuteronomy 7:1

“When the Lord your God brings you into the land you are entering to possess, and He drives out many nations before you—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations more numerous and powerful than you—

Deuteronomy 7:8-9

But because the Lord loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a strong hand and redeemed you from the place of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.

Deuteronomy 9:5

You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the Lord your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to keep the promise He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Deuteronomy 26:3

When you come before the priest who is serving at that time, you must say to him, ‘Today I acknowledge to the Lord your God that I have entered the land the Lord swore to our fathers to give us.’

Joshua 9:1

When all the kings heard about Jericho and Ai, those who were west of the Jordan in the hill country, in the Judean foothills, and all along the coast of the Mediterranean Sea toward Lebanon—the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—

Joshua 11:3

the Canaanites in the east and west,
the Amorites, Hittites, Perizzites,
and Jebusites in the hill country,
and the Hivites at the foot of Hermon
in the land of Mizpah.

Joshua 11:23

So Joshua took the entire land, in keeping with all that the Lord had told Moses. Joshua then gave it as an inheritance to Israel according to their tribal allotments. After this, the land had rest from war.

Psalm 92:14-15

They will still bear fruit in old age,
healthy and green,

Psalm 105:8-9

He remembers His covenant forever,
the promise He ordained
for a thousand generations

Psalm 105:43-44

He brought His people out with rejoicing,
His chosen ones with shouts of joy.

Luke 1:72-73

He has dealt mercifully with our fathers
and remembered His holy covenant

Acts 13:22

After removing him, He raised up David as their king and testified about him: ‘I have found David the son of Jesse, a man loyal to Me, who will carry out all My will.’

1 Timothy 1:12-13

I give thanks to Christ Jesus our Lord who has strengthened me, because He considered me faithful, appointing me to the ministry—

Titus 1:2

in the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before time began.

Hebrews 6:18

so that through two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we who have fled for refuge might have strong encouragement to seize the hope set before us.

Hebrews 11:17

By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He received the promises and he was offering his unique son,

James 2:21-23

Wasn’t Abraham our father justified by works when he offered Isaac his son on the altar?

1 John 1:9

If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain