Parallel Verses

Holman Bible

While the Israelites were in the wilderness, they found a man gathering wood on the Sabbath day.

New American Standard Bible

Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering wood on the sabbath day.

King James Version

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.

International Standard Version

As it was when the Israelis were in the wilderness, they found a man who was gathering wood on the Sabbath day.

A Conservative Version

And while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the Sabbath day.

American Standard Version

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the sabbath day.

Amplified

While the Israelites were in the wilderness, they found a man who was gathering sticks on the Sabbath day.

Bible in Basic English

Now while the children of Israel were in the waste land, they saw a man who was getting sticks on the Sabbath day.

Darby Translation

And while the children of Israel were in the wilderness they found a man gathering sticks on the sabbath day.

Jubilee 2000 Bible

And while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered firewood upon the sabbath day.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel shall be in the desert, and they shall find a man gathering wood in the day of the Sabbath.

King James 2000

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.

Lexham Expanded Bible

When the {Israelites} were in the desert, they found a man who was gathering wood on the day of the Sabbath.

Modern King James verseion

And while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the sabbath day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the Sabbath day.

NET Bible

When the Israelites were in the wilderness they found a man gathering wood on the Sabbath day.

New Heart English Bible

While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.

The Emphasized Bible

While the sons of Israel were in the desert, they found a man gathering sticks on the sabbath day.

Webster

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath-day.

World English Bible

While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.

Youngs Literal Translation

And the sons of Israel are in the wilderness, and they find a man gathering wood on the sabbath-day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

were in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

קשׁשׁ 
Qashash 
Usage: 8

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

Context Readings

Deliberate Sin

31 He will certainly be cut off, because he has despised the Lord’s word and broken His command; his guilt remains on him.” 32 While the Israelites were in the wilderness, they found a man gathering wood on the Sabbath day. 33 Those who found him gathering wood brought him to Moses, Aaron, and the entire community.



Cross References

Exodus 35:2-3

For six days work is to be done, but on the seventh day you are to have a holy day, a Sabbath of complete rest to the Lord. Anyone who does work on it must be executed.

Exodus 16:23

He told them, “This is what the Lord has said: ‘Tomorrow is a day of complete rest, a holy Sabbath to the Lord. Bake what you want to bake, and boil what you want to boil, and set aside everything left over to be kept until morning.’”

Exodus 16:27-28

Yet on the seventh day some of the people went out to gather, but they did not find any.

Exodus 20:8-10

Remember the Sabbath day, to keep it holy:

Exodus 31:14-15

Observe the Sabbath, for it is holy to you. Whoever profanes it must be put to death. If anyone does work on it, that person must be cut off from his people.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain