Parallel Verses

Bible in Basic English

But on the day after, all the children of Israel made an outcry against Moses and against Aaron, saying, You have put to death the Lord's people.

New American Standard Bible

But on the next day all the congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron, saying, “You are the ones who have caused the death of the Lord’s people.”

King James Version

But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of the LORD.

Holman Bible

The next day the entire Israelite community complained about Moses and Aaron, saying, “You have killed the Lord’s people!”

International Standard Version

Nevertheless, the very next day, the whole congregation of Israel complained against Moses and Aaron, "You've killed the LORD'S people!"

A Conservative Version

But on the morrow all the congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of LORD.

American Standard Version

But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of Jehovah.

Amplified

But on the next day the entire congregation of the Israelites murmured against Moses and Aaron, saying, “You have caused the death of the people of the Lord.”

Darby Translation

And the whole assembly of the children of Israel murmured on the morrow against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of Jehovah.

Julia Smith Translation

And all the assembly of the sons of Israel will murmur on the morrow against Moses, and against Aaron, saying, Ye killed the people of Jehovah.

King James 2000

But the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, You have killed the people of the LORD.

Lexham Expanded Bible

The next day all the community of the {Israelites} grumbled against Moses and Aaron, saying, "You have killed the people of Yahweh!"

Modern King James verseion

But on the next day all the congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron saying, You have killed the people of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And on the morrow all the multitude of the children of Israel murmured against Moses and Aaron, saying, "Ye have killed the people of the LORD."

NET Bible

But on the next day the whole community of Israelites murmured against Moses and Aaron, saying, "You have killed the Lord's people!"

New Heart English Bible

But on the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, "You have killed the LORD's people."

The Emphasized Bible

And all the assembly of the sons of Israel murmured, on the morrow, against Moses and against, Aaron, saying, - Ye, have caused the death of the people of Yahweh.

Webster

But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of the LORD.

World English Bible

But on the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, "You have killed Yahweh's people!"

Youngs Literal Translation

And all the company of the sons of Israel murmur, on the morrow, against Moses and against Aaron, saying, 'Ye -- ye have put to death the people of Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But on the morrow
מחרתם מחרת 
Mochorath 
Usage: 32

עדה 
`edah 
Usage: 149

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Watsons

Context Readings

The Atonement For The Rebellion

40 To be a sign, kept in memory for ever by the children of Israel, that no man who is not of the seed of Aaron has the right of burning spices before the Lord, so that he may not be like Korah and his band: as the Lord said to him by the mouth of Moses. 41 But on the day after, all the children of Israel made an outcry against Moses and against Aaron, saying, You have put to death the Lord's people. 42 Now when the people had come together against Moses and Aaron, looking in the direction of the Tent of meeting, they saw the cloud covering it, and the glory of the Lord came before their eyes.

Cross References

Numbers 14:2

And all the children of Israel, crying out against Moses and Aaron, said, If only we had come to our death in the land of Egypt, or even in this waste land!

Numbers 16:1-7

Now Korah, the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, with Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On, the son of Pallu, the son of Reuben, made themselves ready,

2 Samuel 16:7-8

And Shimei said, with curses, Be gone, be gone, you man of blood, you good-for-nothing:

1 Kings 18:17

And when he saw Elijah, Ahab said to him, Is it you, you troubler of Israel?

Psalm 106:13

But their memory of his works was short; not waiting to be guided by him,

Psalm 106:23

And he was purposing to put an end to them if Moses, his special servant, had not gone up before him, between him and his people, turning back his wrath, to keep them from destruction.

Psalm 106:25-48

Talking against him secretly in their tents, they did not give ear to the voice of the Lord.

Isaiah 26:11

Lord, your hand is lifted up, but they do not see: let them see ... yes, your haters will be burned up in the fire.

Jeremiah 37:13-14

But when he was at the Benjamin door, a captain of the watch named Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah, who was stationed there, put his hand on Jeremiah the prophet, saying, You are going to give yourself up to the Chaldaeans.

Jeremiah 38:4

Then the rulers said to the king, Let this man be put to death, because he is putting fear into the hearts of the men of war who are still in the town, and into the hearts of the people, by saying such things to them: this man is not working for the well-being of the people, but for their damage.

Jeremiah 43:3

But Baruch, the son of Neriah, is moving you against us, to give us up into the hands of the Chaldaeans so that they may put us to death, and take us away prisoners into Babylon.

Amos 7:10

Then Amaziah, the priest of Beth-el, sent to Jeroboam, king of Israel, saying, Amos has made designs against you among the people of Israel: the land is troubled by his words.

Matthew 5:11

Happy are you when men give you a bad name, and are cruel to you, and say all evil things against you falsely, because of me.

Acts 5:28

We gave you very clear orders not to give teaching in this name: and now Jerusalem is full of your teaching, and you are attempting to make us responsible for this man's death.

Acts 21:28

Crying out, Men of Israel, come to our help: this is the man who is teaching all men everywhere against the people and the law and this place: and in addition, he has taken Greeks into the Temple, and made this holy place unclean.

2 Corinthians 6:8

By glory and by shame, by an evil name and a good name; as untrue, and still true;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain