Parallel Verses
Holman Bible
Balaam said to the Angel of the Lord, “I have sinned, for I did not know that You were standing in the path to confront me. And now, if it is evil in Your sight, I will go back.”
New American Standard Bible
Balaam said to the angel of the Lord, “
King James Version
And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.
International Standard Version
If she hadn't turned away from me, I would have killed you by now and left her alive!" At this, Balaam replied to the angel of the LORD, "I've sinned! I didn't know that you were standing to meet me on the road. So now, since it displeases you, let me go back."
A Conservative Version
And Balaam said to the agent of LORD, I have sinned, for I knew not that thou stood in the way against me. Now therefore, if it displease thee, I will get back again.
American Standard Version
And Balaam said unto the angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.
Amplified
Balaam said to the Angel of the Lord, “I have sinned, for I did not know that You were standing in the way against me. But now, if my going displeases You, I will turn back.”
Bible in Basic English
And Balaam said to the angel of the Lord, I have done wrong, for I did not see that you were in the way against me: but now, if it is evil in your eyes, I will go back again.
Darby Translation
And Balaam said to the Angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me; and now, if it be evil in thine eyes, I will get me back again.
Julia Smith Translation
And Balaam will say to the messenger of Jehovah, I sinned; for I knew not that thou stoodest to meet me in the way; and now if evil in thine eyes, I will turn back to me.
King James 2000
And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that you stood in the way against me: now therefore, if it displease you, I will go back again.
Lexham Expanded Bible
Balaam said to the angel of Yahweh, "I have sinned because I did not know that you [were] standing to meet me in the road. Now, {if it is displeasing to you}, I will turn back."
Modern King James verseion
And Balaam said to the Angel of Jehovah, I have sinned. For I did not know that You stood in the way against me. Now therefore, if it displeases You, I will go back again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Balaam said unto the angel of the LORD, "I have sinned: for I wist not that thou stoodest in the way against me. Now therefore if it displease thine eyes, I will turn again."
NET Bible
Balaam said to the angel of the Lord, "I have sinned, for I did not know that you stood against me in the road. So now, if it is evil in your sight, I will go back home."
New Heart English Bible
Balaam said to the angel of the LORD, "I have sinned; for I did not know that you stood in the way against me. Now therefore, if it displeases you, I will go back again."
The Emphasized Bible
Then said Balaam unto the messenger of Yahweh - I have sinned, for I knew not, that, thou, wast stationed to meet me in the road, - Now, therefore, if it be displeasing in thine eyes, I must get me back again.
Webster
And Balaam said to the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displeaseth thee, I will return again.
World English Bible
Balaam said to the angel of Yahweh, "I have sinned; for I didn't know that you stood in the way against me. Now therefore, if it displeases you, I will go back again."
Youngs Literal Translation
And Balaam saith unto the messenger of Jehovah, 'I have sinned, for I did not know that thou art standing to meet me in the way; and now, if evil in thine eyes -- I turn back by myself.'
Themes
balaam » Anger of, rebuked by his ass
Confession of sin » Examples of personal » balaam
Repentance » Instances of » Balaam, of his spiritual blindness
Interlinear
Chata'
Yada`
Natsab
Word Count of 20 Translations in Numbers 22:34
Verse Info
Context Readings
Balaam And The Angel
33 The donkey saw Me and turned away from Me these three times. If she had not turned away from Me, I would have killed you by now and let her live.” 34 Balaam said to the Angel of the Lord, “I have sinned, for I did not know that You were standing in the path to confront me. And now, if it is evil in Your sight, I will go back.” 35 Then the Angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but you are to say only what I tell you.” So Balaam went with Balak’s officials.
Phrases
Cross References
Job 34:31-32
“I have endured my punishment;
I will no longer act wickedly.
1 Samuel 15:24
Saul answered Samuel, “I have sinned.
2 Samuel 12:13
David responded to Nathan, “I have sinned against the Lord.”
Then Nathan replied to David, “The Lord has taken away your sin; you will not die.
1 Samuel 15:30
Saul said, “I have sinned. Please honor me
1 Samuel 26:21
Saul responded, “I have sinned.
Exodus 9:27
Pharaoh sent for Moses and Aaron. “I have sinned this time,” he said to them. “Yahweh is the Righteous
Exodus 10:16-17
Pharaoh urgently sent for Moses and Aaron and said, “I have sinned against Yahweh your God and against you.
Numbers 11:1
Now the people began complaining openly before
Numbers 14:40
They got up early the next morning and went up the ridge of the hill country, saying, “Let’s go to the place the Lord promised, for we were wrong.”
Numbers 22:12
Then God said to Balaam, “You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.”
1 Samuel 24:17
and said to David, “You are more righteous than I, for you have done what is good to me though I have done what is evil to you.
1 Chronicles 21:7
This command was also evil in God’s sight, so He afflicted Israel.
Psalm 78:34
the rest began to seek Him;
they repented and searched for God.
Proverbs 24:18
and turn His wrath away from him.
Matthew 27:4-5
“I have sinned by betraying innocent blood,” he said.
“What’s that to us?” they said. “See to it yourself!”