Parallel Verses
NET Bible
When Israel joined themselves to Baal-peor, the anger of the Lord flared up against Israel.
New American Standard Bible
So
King James Version
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
Holman Bible
So Israel aligned itself with Baal of Peor,
International Standard Version
The people joined the Baal-peor cult. As a result, the anger of the LORD flared up against Israel,
A Conservative Version
And Israel joined himself to Baal-peor, and the anger of LORD was kindled against Israel.
American Standard Version
And Israel joined himself unto Baal-peor: and the anger of Jehovah was kindled against Israel.
Amplified
So Israel joined themselves to Baal of Peor [in worship]. And the anger of the Lord was kindled against Israel.
Bible in Basic English
So Israel had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor: and the Lord was moved to wrath against Israel.
Darby Translation
And Israel joined himself to Baal-Peor; and the anger of Jehovah was kindled against Israel.
Julia Smith Translation
And Israel will be bound to Baal-Peor; and the anger of Jehovah will kindle against Israel.
King James 2000
And Israel joined itself unto Baal of Peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
Lexham Expanded Bible
So Israel was joined together to Baal Peor, and {Yahweh became angry} with Israel.
Modern King James verseion
And Israel joined himself to Baal-peor. And the anger of Jehovah was kindled against Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and Israel coupled himself unto Baal-Peor. Then the LORD was angry with Israel,
New Heart English Bible
Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
The Emphasized Bible
Thus Israel let himself be bound unto Baal-peor, and the anger of Yahweh kindled upon Israel.
Webster
And Israel joined himself to Baal-peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
World English Bible
Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of Yahweh was kindled against Israel.
Youngs Literal Translation
and Israel is joined to Baal-Peor, and the anger of Jehovah burneth against Israel.
Themes
Idolatry » Rites of, obscene and impure
Idolatry » Idols, &c mentioned in scripture » Baal-peor
Idolatry » The jews » Followed the moabites in
Jews, the » Often displeased God by their sins
Midianites » With the moabites » Seduced israel to idolatry, &c
Moabites » Are a snare to the israelites
Moabites » israelites » Enticed to idolatry by
false Worship » gods, false » Images » Names of » Baal-peor » Baal-peor, a God of the moabites
Interlinear
'aph
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 25:3
Verse Info
Context Readings
The Plague Of Israel
2 These women invited the people to the sacrifices of their gods; then the people ate and bowed down to their gods. 3 When Israel joined themselves to Baal-peor, the anger of the Lord flared up against Israel. 4 The Lord said to Moses, "Arrest all the leaders of the people, and hang them up before the Lord in broad daylight, so that the fierce anger of the Lord may be turned away from Israel."
Cross References
Joshua 22:17
The sin we committed at Peor was bad enough. To this very day we have not purified ourselves; it even brought a plague on the community of the Lord.
Hosea 9:10
When I found Israel, it was like finding grapes in the wilderness. I viewed your ancestors like an early fig on a fig tree in its first season. Then they came to Baal-Peor and they dedicated themselves to shame -- they became as detestable as what they loved.
Psalm 106:28-29
They worshiped Baal of Peor, and ate sacrifices offered to the dead.
Numbers 25:5
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you must execute those of his men who were joined to Baal-peor."
Deuteronomy 4:3-4
You have witnessed what the Lord did at Baal Peor, how he eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor.
Judges 2:14
The Lord was furious with Israel and handed them over to robbers who plundered them. He turned them over to their enemies who lived around them. They could not withstand their enemies' attacks.
Judges 2:20
The Lord was furious with Israel. He said, "This nation has violated the terms of the agreement I made with their ancestors by disobeying me.
Psalm 90:11
Who can really fathom the intensity of your anger? Your raging fury causes people to fear you.
Jeremiah 17:4
You will lose your hold on the land which I gave to you as a permanent possession. I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For you have made my anger burn like a fire that will never be put out."