Parallel Verses

NET Bible

The Lord was furious with Israel and handed them over to robbers who plundered them. He turned them over to their enemies who lived around them. They could not withstand their enemies' attacks.

New American Standard Bible

The anger of the Lord burned against Israel, and He gave them into the hands of plunderers who plundered them; and He sold them into the hands of their enemies around them, so that they could no longer stand before their enemies.

King James Version

And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.

Holman Bible

The Lord’s anger burned against Israel, and He handed them over to marauders who raided them. He sold them to the enemies around them, and they could no longer resist their enemies.

International Standard Version

So in his burning anger against Israel, the LORD gave them into the domination of marauders who plundered them. The enemies who surrounded the Israelis controlled them, and they were no longer able to withstand their adversaries.

A Conservative Version

And the anger of LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that despoiled them. And he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before th

American Standard Version

And the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that despoiled them; and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.

Amplified

So the anger of the Lord burned against Israel, and He gave them into the hands (power) of plunderers who robbed them; and He sold them into the hands of their surrounding enemies, so that they could no longer stand [in opposition] before their enemies.

Bible in Basic English

And the wrath of the Lord was burning against Israel, and he gave them up into the hands of those who violently took their property, and into the hands of their haters all round them, so that they were forced to give way before them.

Darby Translation

So the anger of the LORD was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them; and he sold them into the power of their enemies round about, so that they could no longer withstand their enemies.

Julia Smith Translation

And the wrath of Jehovah will kindle against Israel, and he will give them into the hand of plunderers, and they will plunder them; and he will sell them into the hand of their enemies from round about, and they will no more be able to stand before the face of their enemies.

King James 2000

And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of plunderers that plundered them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.

Lexham Expanded Bible

So {the anger of Yahweh was kindled} against Israel, and he gave them into the hand of plunderers; and they plundered them, and he sold them into the hand of their enemies from all sides. They were unable to withstand their enemies any longer.

Modern King James verseion

And the anger of Jehovah was hot against Israel, and He delivered them into the hand of spoilers who spoiled them. And He sold them into the hand of their enemies all around, so that they could not any longer stand before their enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore the LORD waxed angry with Israel, and delivered them unto the hands of raveners to spoil them and sold them into the hands of their enemies round about them, so that they had no power any longer to stand before their enemies.

New Heart English Bible

The anger of the LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of marauders who plundered them; and he sold them into the hands of their enemies all around, so that they could not any longer stand before their enemies.

The Emphasized Bible

Then kindled the anger of Yahweh upon Israel, and he delivered them into the hand of spoilers, who plundered them, - and he sold them into the hand of their enemies round about, so that they could no longer stand before their enemies.

Webster

And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies around, so that they could not any longer stand before their enemies.

World English Bible

The anger of Yahweh was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers who despoiled them; and he sold them into the hands of their enemies all around, so that they could not any longer stand before their enemies.

Youngs Literal Translation

And the anger of Jehovah burneth against Israel, and He giveth them into the hand of spoilers, and they spoil them, and He selleth them into the hand of their enemies round about, and they have not been able any more to stand before their enemies;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the Lord

Usage: 0

חרה 
Charah 
Usage: 91

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and he delivered
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
יד 
Yad 
Usage: 1612
Usage: 1612

שׁשׂה שׁסה 
Shacah 
Usage: 11

שׁסס 
Shacac 
Usage: 5

them, and he sold
מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

not any longer
עד עוד 
`owd 
Usage: 483

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Smith

Context Readings

Israel Disobeys The Lord

13 They abandoned the Lord and worshiped Baal and the Ashtars. 14 The Lord was furious with Israel and handed them over to robbers who plundered them. He turned them over to their enemies who lived around them. They could not withstand their enemies' attacks. 15 Whenever they went out to fight, the Lord did them harm, just as he had warned and solemnly vowed he would do. They suffered greatly.



Cross References

Deuteronomy 32:30

How can one man chase a thousand of them, and two pursue ten thousand; unless their Rock had delivered them up, and the Lord had handed them over?

Leviticus 26:37

They will stumble over each other as those who flee before a sword, though there is no pursuer, and there will be no one to take a stand for you before your enemies.

Joshua 7:12-13

The Israelites are unable to stand before their enemies; they retreat because they have become subject to annihilation. I will no longer be with you, unless you destroy what has contaminated you.

Judges 4:2

The Lord turned them over to King Jabin of Canaan, who ruled in Hazor. The general of his army was Sisera, who lived in Harosheth Haggoyim.

2 Kings 17:20

So the Lord rejected all of Israel's descendants; he humiliated them and handed them over to robbers, until he had thrown them from his presence.

Psalm 106:40-42

So the Lord was angry with his people and despised the people who belong to him.

Leviticus 26:28

I will walk in hostile rage against you and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.

Numbers 32:14

Now look, you are standing in your fathers' place, a brood of sinners, to increase still further the fierce wrath of the Lord against the Israelites.

Deuteronomy 28:20

"The Lord will send on you a curse, confusing you and opposing you in everything you undertake until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me.

Deuteronomy 28:25

"The Lord will allow you to be struck down before your enemies; you will attack them from one direction but flee from them in seven directions and will become an object of terror to all the kingdoms of the earth.

Deuteronomy 28:58

"If you refuse to obey all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the Lord your God,

Deuteronomy 29:19-20

When such a person hears the words of this oath he secretly blesses himself and says, "I will have peace though I continue to walk with a stubborn spirit." This will destroy the watered ground with the parched.

Deuteronomy 31:17-18

At that time my anger will erupt against them and I will abandon them and hide my face from them until they are devoured. Many disasters and distresses will overcome them so that they will say at that time, 'Have not these disasters overcome us because our God is not among us?'

Judges 1:19

The Lord was with the men of Judah. They conquered the hill country, but they could not conquer the people living in the coastal plain, because they had chariots with iron-rimmed wheels.

Judges 1:34

The Amorites forced the people of Dan to live in the hill country. They did not allow them to live in the coastal plain.

Judges 3:7-8

The Israelites did evil in the Lord's sight. They forgot the Lord their God and worshiped the Baals and the Asherahs.

Judges 10:7

The Lord was furious with Israel and turned them over to the Philistines and Ammonites.

2 Chronicles 15:5

In those days no one could travel safely, for total chaos had overtaken all the people of the surrounding lands.

2 Chronicles 36:16

But they mocked God's messengers, despised his warnings, and ridiculed his prophets. Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment.

Psalm 44:9-10

But you rejected and embarrassed us! You did not go into battle with our armies.

Psalm 44:12

You sold your people for a pittance; you did not ask a high price for them.

Isaiah 50:1

This is what the Lord says: "Where is your mother's divorce certificate by which I divorced her? Or to which of my creditors did I sell you? Look, you were sold because of your sins; because of your rebellious acts I divorced your mother.

Jeremiah 37:10

For even if you were to defeat all the Babylonian forces fighting against you so badly that only wounded men were left lying in their tents, they would get up and burn this city down."'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain