Parallel Verses

The Emphasized Bible

Command the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - My offering, my food for my altar-flames my satisfying odour, shall ye take heed to offer unto me in its season,

New American Standard Bible

“Command the sons of Israel and say to them, ‘You shall be careful to present My offering, My food for My offerings by fire, of a soothing aroma to Me, at their appointed time.’

King James Version

Command the children of Israel, and say unto them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet savour unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season.

Holman Bible

“Command the Israelites and say to them: Be sure to present to Me at its appointed time My offering and My food as My fire offering, a pleasing aroma to Me.

International Standard Version

"You are to command the Israelis about my offerings that they are to be sure to bring edible offerings to me, presented by fire, and a pleasing aroma to me, at their appointed time.

A Conservative Version

Command the sons of Israel, and say to them, My oblation, my food for my offerings made by fire, of a sweet savor to me, ye shall observe to offer to me in their due season.

American Standard Version

Command the children of Israel, and say unto them, My oblation, my food for my offerings made by fire, of a sweet savor unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season.

Amplified

“Command the Israelites and say to them, ‘You shall be careful to present at its appointed time [during the year] My offering, My food for My offerings by fire as a sweet and soothing aroma to Me.’

Bible in Basic English

Give orders to the children of Israel and say to them, Let it be your care to give me my offerings at their regular times, the food of the offerings made by fire to me for a sweet smell.

Darby Translation

Command the children of Israel, and say unto them, My offering, my bread for my offerings by fire of sweet odour to me, shall ye take heed to present to me at their set time.

Julia Smith Translation

Command the sons of Israel and say to them, My offerings and my bread for my sacrifices, an odor of my rest ye shall watch, to bring near to me in their appointments.

King James 2000

Command the children of Israel, and say unto them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet aroma unto me, shall you observe to offer unto me in their due season.

Lexham Expanded Bible

"Command the {Israelites} and say to them, '{You will be careful to present} my offering, my food of my offerings made by fire, of a fragrance of appeasement to me, at its appointed time.'

Modern King James verseion

Command the sons of Israel, and say to them, My offering and My bread for My sacrifices made by fire, a sweet savor to Me, you shall be careful to offer to Me in their due season.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Give the children of Israel a charge, and say unto them that they take heed to offer unto me the offering of my bread in the sacrifice of sweet savour, in his due season.

NET Bible

"Command the Israelites: 'With regard to my offering, be sure to offer my food for my offering made by fire, as a pleasing aroma to me at its appointed time.'

New Heart English Bible

"Command the children of Israel, and tell them, 'My offering, my food for my offerings made by fire, of a pleasant aroma to me, you shall observe to offer to me in their due season.'

Webster

Command the children of Israel, and say to them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet savor to me, shall ye observe to offer to me in their due season.

World English Bible

"Command the children of Israel, and tell them, 'My offering, my food for my offerings made by fire, of a pleasant aroma to me, you shall observe to offer to me in their due season.'

Youngs Literal Translation

'Command the sons of Israel, and thou hast said unto them, My offering, My bread for My fire-offerings, My sweet fragrance, ye take heed to bring near to Me in its appointed season.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and say

Usage: 0

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

and my bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

ניחח ניחוח 
Nichowach 
Usage: 43

ריח 
Reyach 
Usage: 58

unto me, shall ye observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

References

Context Readings

Daily Sacrifice

2 Command the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - My offering, my food for my altar-flames my satisfying odour, shall ye take heed to offer unto me in its season, 3 Therefore shalt thou say to them. This, is the altar-flame, which ye shall offer unto Yahweh, - he-lambs a year old, without defect, two day, as a continual ascending-sacrifice.


Cross References

Leviticus 3:11

Then shall the priest make a perfume, at the altar, - the food of an altar-flame, unto Yahweh.

Genesis 8:21

And Yahweh smelled a satisfying odour, so Yahweh said to himself. I will not, again, curse any more the ground for man's sake, although the device of the heart of man, be wicked from his youth, - neither will I again, any more smite every living thing, as I have done.

Exodus 23:15

The festival of unleavened cakes, shalt thou keep, - seven days, shalt thou eat unleavened cakes, as I commanded thee at the appointed time of the month Abib; for, therein, camest thou forth out of Egypt, - and they shall not see my face, empty-handed.

Exodus 29:18

and shalt burn the whole ram as incense on the altar, an ascending-sacrifice, it is to Yahweh, - a satisfying odour, an altar-flame to Yahweh, it is.

Leviticus 1:9

But its inwards and its legs, shall they bathe with water, - then shall the priest make, of the whole, a perfume at the altar, an ascending-sacrifice an altar-flame of a satisfying odour unto Yahweh.

Leviticus 1:13

But the inwards and the legs, shall he bathe in water, - then shall the priest bring near the whole and make a perfume at the altar, an ascending-sacrifice, it is an altar-flame of a satisfying odour, unto Yahweh.

Leviticus 1:17

and he shall cleave it in its wings - he shall not divide it asunder, so shall the priest make a perfume therewith, at the altar, upon the wood that is on the fire, - an ascending-sacrifice, it is, an altar-flame of a satisfying odour, unto Yahweh.

Leviticus 21:6

Holy persons, shall they be unto their God, and not profane the name of their God, - for, the altar-flames of Yahweh, the food of their God, do they bring near - Therefore shall they be holy.

Leviticus 21:8

Therefore shalt thou hold him as holy, for the food of thy God, doth he bring near, - Holy, shall he be to thee, For, holy, am I - Yahweh, who am making you holy.

Numbers 9:2-3

Let the sons of Israel therefore, keep the passover in its appointed season:

Numbers 9:7

Then said those men unto him, We, are unclean by a dead person, - wherefore should we become of less esteem for want of offering the oblation of Yahweh in its appointed season, in the midst of the sons of Israel?

Numbers 9:13

But as for the man who is, clean, and no a journey, doth not chance to be and yet faileth to keep the passover, that person shall he cut off from among his kinsfolk, - for the oblation of Yahweh, hath he not offered in its appointed season, his own sin, shall, that man, bear.

Numbers 15:3

and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock,

Numbers 15:7

wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh.

Numbers 15:24

then shall it be - if, any from the eyes of the assembly, it hath been done by mistake, that all the assembly shall offer one choice young bullock for an ascending-sacrifice as a satisfying odour unto Yahweh, with the meal-offering thereof and the drink-offering thereof, according to the regulation, - and one young he-goat as a sin-bearer.

Psalm 81:3

Blow, at the new moon, the horn, At the full moon, for the day of our sacred festival:

Ezekiel 16:19

And my food which I had given thee, Fine flour and ell and honey wherewith I fed thee, And didst set it before them for a satisfying odour Yea so it was, - Saith My Lord Yahweh.

Ezekiel 20:41

As a satisfying odour, will I accept you I, Through my bringing you forth from among the peoples, And gathering you out of the lands, throughout which ye ha e been dispersed; Thus will I hallow myself in you before the eyes of the nations.

Malachi 1:7

In bringing near upon mine altar, polluted food, while yet ye say, Wherein have we polluted thee? Because ye say, As for the table of Yahweh, a thing to be despised, it is;

Malachi 1:12

But ye are profaning me, - in that ye say, As for the table of the Lord, polluted it is, and, as for his produce, contemptible is his food.

2 Corinthians 2:15

That, of Christ, a grateful odour, are we, unto God, - in them who are being saved, and in them who are being lost:

Ephesians 5:2

And walk in love - even as, the Christ also, loved you, and delivered himself up in your behalf, an offering and sacrifice unto God, for a fragrance of sweet smell.

Philippians 4:18

But I have all things in full, and have more than enough, I am filled, having welcomed from Epaphroditus the things that came from you, - a fragrance of sweet smell, an acceptable sacrifice, well pleasing unto God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain