Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Command the {Israelites} and say to them, '{You will be careful to present} my offering, my food of my offerings made by fire, of a fragrance of appeasement to me, at its appointed time.'

New American Standard Bible

“Command the sons of Israel and say to them, ‘You shall be careful to present My offering, My food for My offerings by fire, of a soothing aroma to Me, at their appointed time.’

King James Version

Command the children of Israel, and say unto them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet savour unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season.

Holman Bible

“Command the Israelites and say to them: Be sure to present to Me at its appointed time My offering and My food as My fire offering, a pleasing aroma to Me.

International Standard Version

"You are to command the Israelis about my offerings that they are to be sure to bring edible offerings to me, presented by fire, and a pleasing aroma to me, at their appointed time.

A Conservative Version

Command the sons of Israel, and say to them, My oblation, my food for my offerings made by fire, of a sweet savor to me, ye shall observe to offer to me in their due season.

American Standard Version

Command the children of Israel, and say unto them, My oblation, my food for my offerings made by fire, of a sweet savor unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season.

Amplified

“Command the Israelites and say to them, ‘You shall be careful to present at its appointed time [during the year] My offering, My food for My offerings by fire as a sweet and soothing aroma to Me.’

Bible in Basic English

Give orders to the children of Israel and say to them, Let it be your care to give me my offerings at their regular times, the food of the offerings made by fire to me for a sweet smell.

Darby Translation

Command the children of Israel, and say unto them, My offering, my bread for my offerings by fire of sweet odour to me, shall ye take heed to present to me at their set time.

Julia Smith Translation

Command the sons of Israel and say to them, My offerings and my bread for my sacrifices, an odor of my rest ye shall watch, to bring near to me in their appointments.

King James 2000

Command the children of Israel, and say unto them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet aroma unto me, shall you observe to offer unto me in their due season.

Modern King James verseion

Command the sons of Israel, and say to them, My offering and My bread for My sacrifices made by fire, a sweet savor to Me, you shall be careful to offer to Me in their due season.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Give the children of Israel a charge, and say unto them that they take heed to offer unto me the offering of my bread in the sacrifice of sweet savour, in his due season.

NET Bible

"Command the Israelites: 'With regard to my offering, be sure to offer my food for my offering made by fire, as a pleasing aroma to me at its appointed time.'

New Heart English Bible

"Command the children of Israel, and tell them, 'My offering, my food for my offerings made by fire, of a pleasant aroma to me, you shall observe to offer to me in their due season.'

The Emphasized Bible

Command the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - My offering, my food for my altar-flames my satisfying odour, shall ye take heed to offer unto me in its season,

Webster

Command the children of Israel, and say to them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet savor to me, shall ye observe to offer to me in their due season.

World English Bible

"Command the children of Israel, and tell them, 'My offering, my food for my offerings made by fire, of a pleasant aroma to me, you shall observe to offer to me in their due season.'

Youngs Literal Translation

'Command the sons of Israel, and thou hast said unto them, My offering, My bread for My fire-offerings, My sweet fragrance, ye take heed to bring near to Me in its appointed season.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and say

Usage: 0

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

and my bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

ניחח ניחוח 
Nichowach 
Usage: 43

ריח 
Reyach 
Usage: 58

unto me, shall ye observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

References

Context Readings

Daily Sacrifice

1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Command the {Israelites} and say to them, '{You will be careful to present} my offering, my food of my offerings made by fire, of a fragrance of appeasement to me, at its appointed time.' 3 You will say to them, 'This [is] the offering made by fire that you will offer to Yahweh: two male lambs without defect {in their first year} as a continual burnt offering each day.


Cross References

Leviticus 3:11

The priest shall turn it into smoke on the altar [as] a food offering made by fire for Yahweh.

Genesis 8:21

And Yahweh smelled the soothing fragrance, and Yahweh said {to himself}, "{Never again will I curse} the ground for the sake of humankind, because the inclination of the heart of humankind [is] evil from his youth. {Nor will I ever again destroy} all life as I have done.

Exodus 23:15

You will keep the Feast of Unleavened Bread; for seven days you will eat unleavened bread, as I commanded you at [the] appointed time, the month of Abib, because in it you came out from Egypt, and {no one will} appear before me empty-handed.

Exodus 29:18

And you will turn into smoke [on] the altar all of the ram; it is a burnt offering for Yahweh; it [is] a smell of appeasement, an offering by fire for Yahweh.

Leviticus 1:9

Then he must wash its inner parts and its lower leg bones with water, and the priest will turn into smoke the whole [animal] on the altar [as] a burnt offering [by] fire, [as] an appeasing fragrance for Yahweh.

Leviticus 1:13

Then he must wash the inner parts and the lower leg bones with water and the priest shall present the whole [animal] and will turn [it] into smoke on the altar; it [is] a burnt offering [by] fire [as] an appeasing fragrance for Yahweh.

Leviticus 1:17

Then he must tear it apart by its wings [but] must not sever [it]; then the priest will turn it into smoke on the altar. It [is] a burnt offering [by] fire [as] an appeasing fragrance for Yahweh.'"

Leviticus 21:6

They shall be holy to their God, and they shall not profane the name of their God, because they are bringing near the offerings made by fire to Yahweh--their God's food--and they shall be holy.

Leviticus 21:8

And you shall consecrate him, because he is bringing near your God's food; he shall be holy to you, since I, Yahweh, who consecrates you, [am] holy.

Numbers 9:2-3

"Let the {Israelites} observe the Passover at its appointed time.

Numbers 9:7

And those men said to him, "[Although] we [are] unclean {by a dead person}, why are we hindered from presenting the offering of Yahweh at its appointed time in the midst of the {Israelites}?"

Numbers 9:13

But the man who [is] clean and not on a journey, and he fails to observe the Passover, that person will be cut off from the people because he did not present the offering of Yahweh on its appointed time. That man will bear his guilt.

Numbers 15:3

you will make an offering by fire for Yahweh from the cattle or from the flock, a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow, or as a freewill offering or at your feasts, to make a fragrance of appeasement for Yahweh.

Numbers 15:7

You will present a third of the liquid measure of wine for the libation, a fragrance of appeasement for Yahweh.

Numbers 15:24

and if it was done unintentionally {without the knowledge} of the community, then the entire community must prepare one {young bull} as a burnt offering, as a fragrance of appeasement for Yahweh, and its grain offering and its libation, according to the stipulation, and one male goat as a sin offering.

Psalm 81:3

Blow [the] horn at new moon, at full moon, for our feast day,

Ezekiel 16:19

And my bread that I gave to you, finely milled flour and oil and honey [with which] I fed you, then you set it {before them} as a {pleasing odor}, and so it was,' {declares} the Lord Yahweh.

Ezekiel 20:41

I will accept you as {a fragrant incense offering} when I bring you out from the peoples and I gather you from the lands [to] which you were scattered, and I will show myself holy among you before the eyes of the nations.

Malachi 1:7

[You are] presenting defiled food on my altar! But you ask, 'How have we defiled you?' By saying [that] the table of Yahweh is despised!

Malachi 1:12

"But you [are] profaning it by saying the table of the Lord [is] defiled, and its fruit--its food--is despised!

2 Corinthians 2:15

For we are the aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing,

Ephesians 5:2

and live in love, just as also Christ loved us, and gave himself for us an offering and sacrifice to God for a fragrant smell.

Philippians 4:18

But I have received everything [in full] and have an abundance; {I am well supplied} [because] I received from Epaphroditus {what you had sent}, a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain