Parallel Verses
Amplified
“Take the Levites [for Me] instead of all the firstborn among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle. And the Levites shall be Mine. I am the Lord.
New American Standard Bible
“
King James Version
Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am the LORD.
Holman Bible
“Take the Levites in place of every firstborn among the Israelites, and the Levites’ cattle in place of their cattle. The Levites belong to Me; I am Yahweh.
International Standard Version
"Separate the descendants of Levi in place of all the firstborn sons of Israel and the livestock of the descendants of Levi in place of their livestock. The descendants of Levi belong to me, since I am the LORD.
A Conservative Version
Take the Levites instead of all the first-born among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle. And the Levites shall be mine. I am LORD.
American Standard Version
Take the Levites instead of all the first-born among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am Jehovah.
Bible in Basic English
Take the Levites in place of all the first sons of the children of Israel, and the cattle of the Levites in place of their cattle; the Levites are to be mine; I am the Lord.
Darby Translation
Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am Jehovah.
Julia Smith Translation
Take the Levites instead of all the first-born of the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be to me: I Jehovah.
King James 2000
Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
"Receive the Levites in the place of all [the] firstborn among the {Israelites}, and the animals of the Levites in the place of their animals; the Levites will be mine. I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
Take the Levites instead of all the first-born among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle. And the Levites shall be Mine. I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Take the Levites for all the firstborn of the children of Israel, and the cattle of the Levites for their cattle: and the Levites shall be mine, which am the LORD.
NET Bible
"Take the Levites instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of their livestock. And the Levites will be mine. I am the Lord.
New Heart English Bible
"Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the livestock of the Levites instead of their livestock; and the Levites shall be mine. I am the LORD.
The Emphasized Bible
Take the Levites, instead of all the firstborn among the sons of Israel, and the cattle of the Levites, instead of their cattle, - so shall the Levites belong unto me, me Yahweh;
Webster
Take the Levites instead of all the first-born among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am the LORD.
World English Bible
"Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the livestock of the Levites instead of their livestock; and the Levites shall be mine. I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
Take the Levites instead of every first-born among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites have been Mine; I am Jehovah.
Themes
Firstborn » Levites taken instead of firstborn of the families of israel
Levites » Substituted in the place of the firstborn children
the Levites » Taken instead of the first-born of israel
Substitution » The levites for the firstborn of the israelites
Interlinear
Laqach
B@kowr
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 3:45
Verse Info
Context Readings
Aaron's Sons
44 Then the Lord spoke to Moses, saying, 45 “Take the Levites [for Me] instead of all the firstborn among the sons of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle. And the Levites shall be Mine. I am the Lord. 46 For the ransom (redemption price) of the 273 of the firstborn of the Israelites who outnumber the Levites,
Phrases
Cross References
Numbers 3:12
“Behold, I have taken the Levites from among the sons of Israel instead of and as a substitute for every firstborn, that is, the first that opens the womb among the Israelites. So the Levites shall be Mine,
Numbers 3:40-41
Then the Lord said to Moses, “Number every firstborn male of the Israelites from a month old and upward, and