Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You will not defile the land on which you [are] living because I [am] living in the midst of it; I am Yahweh; I [am] living in the midst of the {Israelites}.'"

New American Standard Bible

You shall not defile the land in which you live, in the midst of which I dwell; for I the Lord am dwelling in the midst of the sons of Israel.’”

King James Version

Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.

Holman Bible

Do not make the land unclean where you live and where I reside; for I, Yahweh, reside among the Israelites.”

International Standard Version

You are not to defile the land where you will be living, because I'm living among you. I am the LORD, who lives in Israel."

A Conservative Version

And thou shall not defile the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell, for I, LORD, dwell in the midst of the sons of Israel.

American Standard Version

And thou shalt not defile the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell: for I, Jehovah, dwell in the midst of the children of Israel.

Amplified

You shall not defile the land in which you live, in the midst of which I live, for I, the Lord, live among the people of Israel.’”

Bible in Basic English

Do not make unclean the land where you are living and in which is my House: for I the Lord am present among the children of Israel.

Darby Translation

And ye shall not defile the land that ye inhabit, in the midst whereof I dwell; for I am Jehovah who dwell in the midst of the children of Israel.

Julia Smith Translation

And thou shalt not defile the land which ye shall dwell upon it, which I dwell in the midst of it: for I Jehovah dwell in the midst of the sons of Israel

King James 2000

Defile not therefore the land which you shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.

Modern King James verseion

So do not defile the land which you shall inhabit, in which I dwell. For I Jehovah dwell among the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Defile not therefore the land which ye inhabit, and in the midst of which I also dwell, for I am the LORD which dwell among the children of Israel.'"

NET Bible

Therefore do not defile the land that you will inhabit, in which I live, for I the Lord live among the Israelites."

New Heart English Bible

You shall not defile the land which you inhabit, in the midst of which I dwell: for I, the LORD, dwell in the midst of the children of Israel.'"

The Emphasized Bible

thou must not then make unclean the land wherein, ye, are dwelling, in the midst of which, I, have my habitation; for, I, - Yahweh, am making my habitation in the midst of the sons of Israel.

Webster

Defile not therefore the land which ye shall inhabit, in which I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.

World English Bible

You shall not defile the land which you inhabit, in the midst of which I dwell: for I, Yahweh, dwell in the midst of the children of Israel.'"

Youngs Literal Translation

and ye defile not the land in which ye are dwelling, in the midst of which I do tabernacle, for I Jehovah do tabernacle in the midst of the sons of Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טמא 
Tame' 
Usage: 162

not therefore the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

I dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

for I the Lord

Usage: 0

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Context Readings

Cities Of Refuge

33 So you will not pollute the land in which you are; because blood pollutes the land, and no atonement can be made for the land for the blood that is poured out on it except with the blood of the one who poured it out. 34 You will not defile the land on which you [are] living because I [am] living in the midst of it; I am Yahweh; I [am] living in the midst of the {Israelites}.'"



Cross References

Numbers 5:3

You will send away {both male and female}; you will send them {outside the camp}. They must not make unclean their camps where I [am] dwelling in their midst."

Exodus 25:8

And make a sanctuary for me, and I will dwell in the midst of them,

Exodus 29:45-46

And I will dwell in the midst of the {Israelites}, and I will be their God.

Leviticus 18:24-25

" 'You must not make yourself unclean in any of these [things], because the nations whom I am driving out from your presence were made unclean by all of these.

Leviticus 20:24-26

So I said to you, "You yourselves shall take possession of their land, and I myself shall give it to you to possess it--a land flowing with milk and honey"; I [am] Yahweh your God, who {has set you apart} from the nations.

1 Kings 6:13

And I will dwell {among} the {Israelites}, and I will not forsake my people Israel."

Psalm 132:14

"This [is] my resting place forever; here I will dwell, for I have desired it.

Psalm 135:21

Blessed [be] Yahweh from Zion, who dwells [in] Jerusalem. Praise Yah!

Isaiah 8:12

"You must not call conspiracy everything that this people calls conspiracy, and you must not {share its fear}, and you must not be in dread.

Isaiah 57:15

For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.

Hosea 9:3

They will not remain in the land of Yahweh. But Ephraim will return [to] Egypt, and in Assyria they will eat unclean food.

2 Corinthians 6:16-17

And what agreement [does the] temple of God [have] with idols? For we are the temple of the living God, just as God said, "I will live in them and will walk about [among them], and I will be their God and they will be my people."

Revelation 21:3

And I heard a loud voice from the throne saying, "Behold, the dwelling of God [is] with humanity, and he will take up residence with them, and they will be his people and God himself will be with them.

Revelation 21:27

And every unclean thing and one who practices detestable things and falsehood will never enter into it, except those who are written in the book of life of the Lamb.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain