Parallel Verses

The Emphasized Bible

Whether for two days or a month or a year, the cloud lengthened out its stay upon the habitation abiding thereupon, the sons of Israel remained encamped and set not forward, - but at the upgoings thereof, they set forward.

New American Standard Bible

Whether it was two days or a month or a year that the cloud lingered over the tabernacle, staying above it, the sons of Israel remained camped and did not set out; but when it was lifted, they did set out.

King James Version

Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.

Holman Bible

Whether it was two days, a month, or longer, the Israelites camped and did not set out as long as the cloud stayed over the tabernacle. But when it was lifted, they set out.

International Standard Version

Whether for two days, a month, or for longer periods, whenever the cloud would remain above the tent, the Israelis would remain in camp, not traveling. But whenever it ascended, then they would travel.

A Conservative Version

Whether it was two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, abiding on it, the sons of Israel remained encamped, and did not journey, but when it was taken up, they journeyed.

American Standard Version

Whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, abiding thereon, the children of Israel remained encamped, and journeyed not; but when it was taken up, they journeyed.

Amplified

Whether it was two days or a month or a year that the cloud [of the Lord’s presence] lingered over the tabernacle, staying above it, the Israelites remained camped and did not set out; but when it was lifted, they set out.

Bible in Basic English

Or if the cloud came to rest on the House for two days or a month or a year without moving, the children of Israel went on waiting there and did not go on; but whenever it was taken up they went forward on their journey.

Darby Translation

or two days, or a month, or many days, when the cloud was long upon the tabernacle, dwelling upon it, the children of Israel remained encamped, and journeyed not; but when it was taken up, they journeyed.

Julia Smith Translation

Or days, or a month, or days, in the prolonging of the cloud upon the dwelling to dwell upon it, the sons of Israel shall encamp, and they shall not remove; and in its going up they shall remove.

King James 2000

Or whether it was two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.

Lexham Expanded Bible

When [it was] two days, a month, {or a year} that the cloud prolonged to dwell on the tabernacle, the {Israelites} encamped, and they did not set out; when it lifted up they set out.

Modern King James verseion

Whether it was two days, or a month, or a year, that the cloud stayed upon the tabernacle, remaining on it, the sons of Israel stayed in their tents and did not journey. But when it was taken up, they pulled up stakes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when the cloud tarried two days or a month or a long season upon the habitation, as long as it tarried thereon, the children of Israel kept their tents and journeyed not. And as soon as the cloud was taken up, they journeyed.

NET Bible

Whether it was for two days, or a month, or a year, that the cloud prolonged its stay over the tabernacle, the Israelites remained camped without traveling; but when it was taken up, they traveled on.

New Heart English Bible

Whether it was two days, or a month, or a year that the cloud stayed on the tabernacle, remaining on it, the children of Israel remained encamped, and did not travel; but when it was taken up, they traveled.

Webster

Or whether it was two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining upon it, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.

World English Bible

Whether it was two days, or a month, or a year that the cloud stayed on the tabernacle, remaining on it, the children of Israel remained encamped, and didn't travel; but when it was taken up, they traveled.

Youngs Literal Translation

Whether two days, or a month, or days, in the cloud prolonging itself over the tabernacle, to tabernacle over it, the sons of Israel encamp, and journey not; and in its being lifted up they journey;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

or a month
חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

or a year
יום 
Yowm 
Usage: 2293

that the cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

ארך 
'arak 
Usage: 34

משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

חנה 
Chanah 
Usage: 143

נסע 
Naca` 
Usage: 146

not but when it was taken up
עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

The Cloud And The Fire

21 And, so it was, when the cloud would be from evening until morning, as soon as the cloud went up in the morning, so soon did they set forward: whether by day or by night, as soon as the cloud went up, so soon did they set forward. 22 Whether for two days or a month or a year, the cloud lengthened out its stay upon the habitation abiding thereupon, the sons of Israel remained encamped and set not forward, - but at the upgoings thereof, they set forward. 23 At the bidding of Yahweh, they encamped, and at the bidding of Yahweh, they set forward, - the watch of Yahweh, they kept, at the bidding of Yahweh by the hand of Moses.

Cross References

Exodus 40:36-37

And whensoever the cloud ascended from off the habitation, then did the sons of Israel set forward, in all their journeyings;

Exodus 39:42

According to all that Yahweh commanded Moses, so, did the sons of Israel make all the work.

Exodus 40:16

And Moses did, - according to all that Yahweh had commanded him, so did he.

Numbers 1:54

Thus did the sons of Israel, - according to all that Yahweh commanded Moses, so, did they.

Numbers 8:20

And Moses and Aaron and all the assembly of the sons of Israel did thus unto the Levites, - according to all that Yahweh commanded Moses as touching the Levites, so, did the sons of Israel unto them.

Numbers 9:17

but at the bidding of the upgoings of the cloud from off the tent, then, after that, the sons of Israel set forward, - and in the place where the cloud abode, there the sons of Israel encamped:

Numbers 23:21-22

He hath not discovered trouble in Jacob, Neither hath he seen wretchedness in Israel, - Yahweh, his God, is with him, And, the acclaim of a king, in his midst:

Deuteronomy 1:6-7

Yahweh our God, spake unto us in Horeb, saying, Long enough, have ye dwelt in this mountain:

Deuteronomy 2:3-4

Long enough, have ye encompassed this mountain, - turn yourselves north, wards.

Psalm 32:8

I will make thee discreet, I will point out to thee the way which thou must go, I will fix upon thee mine eye.

Psalm 48:14

For, this God, is our God, to times age-abiding and beyond, He himself, will conduct us till death.

Psalm 73:24

By thy counsel, wilt thou guide me, And, afterwards, unto glory, wilt thou take me.

Psalm 77:20

Thou didst lead, like a flock, thy people, By the hand of Moses and Aaron.

Psalm 107:7

And led them by a straight road, That they might journey to a city to dwell in.

Proverbs 3:5-6

Trust thou in Yahweh, with all thy heart, and, unto thine own understanding, do not lean:

Acts 1:4

And being in company with them he charged them, from Jerusalem, not to absent themselves, but - To abide around the promise of the Father which ye have heard of me,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain