Parallel Verses

Bible in Basic English

Because you were the cause of violent death and because of your cruel behaviour to your brother Jacob, you will be covered with shame and will be cut off for ever.

New American Standard Bible

“Because of violence to your brother Jacob,
You will be covered with shame,
And you will be cut off forever.

King James Version

For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Holman Bible

You will be covered with shame
and destroyed forever
because of violence done to your brother Jacob.

International Standard Version

"Shame will overwhelm you because of the violence you inflicted on your brother Jacob, and you will be excluded forever.

A Conservative Version

Shame shall cover thee for the violence done to thy brother Jacob, and thou shall be cut off forever.

American Standard Version

For the violence done to thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Amplified


“Because of the violence you did against your brother Jacob,
Shame shall cover you [completely],
And you shall be cut off forever.

Darby Translation

Because of violence against thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Julia Smith Translation

From this violence of thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou wert cut off forever.

King James 2000

For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, and you shall be cut off forever.

Lexham Expanded Bible

"Because of the violence done to your brother Jacob, shame will cover you and you will be cut off forever.

Modern King James verseion

Shame shall cover you from the violence against your brother Jacob, and you shall be cut off forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shame shall come upon thee, for the malice that thou showedest to thy brother Jacob. Yea, for evermore shalt thou perish,

NET Bible

"Because you violently slaughtered your relatives, the people of Jacob, shame will cover you, and you will be destroyed forever.

New Heart English Bible

For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.

The Emphasized Bible

For thy violence against thy brother Jacob, shall shame, cover thee, - so shalt thou be cut off, to times age-abiding.

Webster

For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

World English Bible

For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.

Youngs Literal Translation

For slaughter, for violence to thy brother Jacob, Cover thee doth shame, And thou hast been cut off -- to the age.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

בּוּשׁה 
Buwshah 
Usage: 4

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

thee, and thou shalt be cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

References

American

Fausets

Context Readings

Edom's Sins Against Judah

9 And your men of war, O Teman, will be overcome with fear, so that every one of them may be cut off from the mountain of Esau. 10 Because you were the cause of violent death and because of your cruel behaviour to your brother Jacob, you will be covered with shame and will be cut off for ever. 11 Because you were there watching when men from other lands took away his goods, and strange men came into his doors, and put the fate of Jerusalem to the decision of chance; you were like one of them.


Cross References

Amos 1:11

These are the words of the Lord: For three crimes of Edom, and for four, I will not let its fate be changed; because his sword was turned against his brother, without pity, and his wrath was burning at all times, and he was angry for ever.

Genesis 27:41

So Esau was full of hate for Jacob because of his father's blessing; and he said in his heart, The days of weeping for my father are near; then I will put my brother Jacob to death.

Numbers 20:14-21

Then Moses sent men from Kadesh to the king of Edom to say to him, Your brother Israel says, You have knowledge of all the things we have been through;

Psalm 89:45

You have made him old before his time; he is covered with shame. (Selah.)

Psalm 137:7

O Lord, keep in mind against the children of Edom the day of Jerusalem; how they said, Let it be uncovered, uncovered even to its base.

Ezekiel 35:9

I will make you waste for ever, and your towns will be unpeopled: and you will be certain that I am the Lord.

Genesis 27:11

And Jacob said to Rebekah, his mother, But Esau my brother is covered with hair, while I am smooth:

Psalm 69:7

I have been wounded with sharp words because of you; my face has been covered with shame.

Psalm 109:29

Let my haters be clothed with shame, covering themselves with shame as with a robe.

Jeremiah 3:25

Let us be stretched on the earth in our downfall, covering ourselves with our shame: for we have been sinners against the Lord our God, we and our fathers, from our earliest years even till this day: and we have not given ear to the voice of the Lord our God.

Jeremiah 49:13

For I have taken an oath by myself, says the Lord, that Bozrah will become a cause of wonder, a name of shame, a waste and a curse; and all its towns will be waste places for ever.

Jeremiah 49:17-20

And Edom will become a cause of wonder: everyone who goes by will be overcome with wonder, and make sounds of fear at all her punishments.

Jeremiah 51:51

We are shamed because bitter words have come to our ears; our faces are covered with shame: for men from strange lands have come into the holy places of the Lord's house.

Lamentations 4:21

Have joy and be glad, O daughter of Edom, living in the land of Uz: the cup will be given to you in your turn, and you will be overcome with wine and your shame will be seen.

Ezekiel 7:18

And they will put haircloth round them, and deep fear will be covering them; and shame will be on all faces, and the hair gone from all their heads.

Ezekiel 25:12-14

This is what the Lord has said: Because Edom has taken his payment from the people of Judah, and has done great wrong in taking payment from them;

Ezekiel 35:5-7

Because yours has been a hate without end, and you have given up the children of Israel to the power of the sword in the time of their trouble, in the time of the punishment of the end:

Ezekiel 35:12-15

And you will see that I the Lord have had knowledge of all the bitter things which you have said against the mountains of Israel, saying, They have been made waste, they are given to us to take for our heritage.

Joel 3:19

Egypt will be a waste and Edom a land of destruction, because of the evil done to the children of Judah, because they have let blood be drained out in their land without cause.

Micah 7:10

And my hater will see it and be covered with shame; she who said to me, Where is the Lord your God? my eyes will see their desire effected on her, now she will be crushed under foot like the dust of the streets.

Malachi 1:3-4

And Esau was hated, and I sent destruction on his mountains, and gave his heritage to the beasts of the waste land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain