Parallel Verses

Worsley New Testament

that ye may be blameless and inoffensive, the children of God without reproof, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom ye shine as lights in the world,

New American Standard Bible

so that you will prove yourselves to be blameless and innocent, children of God above reproach in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you appear as lights in the world,

King James Version

That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;

Holman Bible

so that you may be blameless and pure, children of God who are faultless in a crooked and perverted generation, among whom you shine like stars in the world.

International Standard Version

so that you may be blameless and innocent, God's children without any faults among a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in the world

A Conservative Version

so that ye may become blameless and pure children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye shine as lights in the world.

American Standard Version

that ye may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye are seen as lights in the world,

Amplified

so that you may prove yourselves to be blameless and guileless, innocent and uncontaminated, children of God without blemish in the midst of a [morally] crooked and [spiritually] perverted generation, among whom you are seen as bright lights [beacons shining out clearly] in the world [of darkness],

An Understandable Version

so that you will be without just blame and innocent [of wrongdoing], children of God without fault in the middle of a crooked and perverted generation of people. You must shine among them like stars lighting up the sky,

Anderson New Testament

that you may be without reproach and Harmless, the children of God, without blame, in the midst of a wicked and perverse generation, among whom you shine as luminaries in the world,

Bible in Basic English

So that you may be holy and gentle, children of God without sin in a twisted and foolish generation, among whom you are seen as lights in the world,

Common New Testament

so that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,

Daniel Mace New Testament

that you may be without reproach, the inoffensive spotless children of God in the midst of a depraved and perverse generation (among whom you should shine as stars in the world,

Darby Translation

that ye may be harmless and simple, irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverted generation; among whom ye appear as lights in the world,

Godbey New Testament

in order that you may be blameless and pure, the children of God, irreproachable, amid a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,

Goodspeed New Testament

so that you will be blameless and honest, faultless children of God in the midst of a crooked and perverted age, in which you appear like stars in a dark world,

John Wesley New Testament

That ye may be blameless and simple, the sons of God, unrebukable, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world,

Julia Smith Translation

That ye be complete and pure, children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye appear as luminaries in the world;

King James 2000

That you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom you shine as lights in the world;

Lexham Expanded Bible

in order that you may become blameless and innocent, children of God without fault in the midst of a crooked and perverted generation, among whom you shine as stars in the world,

Modern King James verseion

so that you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation. Among these you shine as lights in the world,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye may be faultless, and pure, and the sons of God; without rebuke in the midst of a crooked and a perverse nation, among which see that ye shine as lights in the world,

Moffatt New Testament

so as to be blameless and innocent, faultless children of God in a crooked and perverse generation where you shine like stars in a dark world;

Montgomery New Testament

that you may become blameless and innocent, the sons of God, without rebuke in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in a dark world,

NET Bible

so that you may be blameless and pure, children of God without blemish though you live in a crooked and perverse society, in which you shine as lights in the world

New Heart English Bible

that you may become blameless and pure, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,

Noyes New Testament

that ye may be blameless and pure, children of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom ye shine as luminaries in the world,

Sawyer New Testament

that you may be blameless and sincere, children of God without blame in the midst of a crooked and perverse generation, in which you shine as luminaries in the world,

The Emphasized Bible

In order that ye may become faultless and inviolate, children of God, blameless amidst a crooked and perverted generation, amongst whom ye appear as luminaries in the world,

Thomas Haweis New Testament

that ye may be blameless and harmless, the children of God, inoffensive, in the midst of an untoward and perverse generation, among whom ye shine as luminaries in the world;

Twentieth Century New Testament

So as to prove yourselves blameless and innocent-- 'faultless children of God, in the midst of an evil-disposed and perverse generation,' in which you are seen shining like stars in a dark world,

Webster

That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;

Weymouth New Testament

so that you may always prove yourselves to be blameless and spotless--irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as heavenly lights in the world,

Williams New Testament

so that you may prove to be blameless and spotless, faultless children of God in a crooked and perverted age, in which you shine as light-bearers in the world as you continue

World English Bible

that you may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,

Worrell New Testament

that ye may become blameless and harmless, children of God, irreproachable in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye appear as luminaries in the world,

Youngs Literal Translation

that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye may be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἄμεμπτος 
amemptos 
Usage: 5

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀκέραιος 
Akeraios 
Usage: 2

the sons
τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀμώμητος 
amometos 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the midst
μέσος 
mesos 
Usage: 48

of a
γενεά 
Genea 
Usage: 17

σκολιός 
Skolios 
Usage: 4

διαστρέφω 
Diastrepho 
Usage: 5

γενεά 
Genea 
Usage: 17

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye shine
φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

φωστήρ 
Phoster 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:15

Devotionals containing Philippians 2:15

Images Philippians 2:15

Prayers for Philippians 2:15

Context Readings

Holding Fast To The Word Of Life

14 Do all things without murmurings and disputings: 15 that ye may be blameless and inoffensive, the children of God without reproof, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom ye shine as lights in the world, 16 exhibiting the word of life; to my rejoicing in the day of Christ, that I have not run in vain, nor laboured in vain.


Cross References

Matthew 5:45

that ye may be the children of your heavenly Father; for He causeth his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain upon the just and the unjust.

Matthew 5:14-16

Ye are the light of the world: a city, that is situated on a hill, cannot be hid.

Matthew 5:48

Be ye therefore perfect in love and goodness, as your Father who is in heaven is perfect.

Luke 1:6

And they were both righteous in the sight of God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

John 5:35

He was indeed a burning and shining light, and for a while ye willingly rejoiced in his light.

1 Corinthians 1:8

who will also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ;

Ephesians 5:27

that He might prepare it for Himself a glorious church, not having spot or wrinkle, or any such thing: but that it should be holy and unblameable.

Titus 2:10

not answering frowardly, not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

1 Peter 2:12

having a good conversation among the Gentiles; that whereas they speak against you as evil-doers, they may glorify God in the day of their visitation, on account of the good works which they behold in you.

Matthew 10:16

Behold I send you forth as sheep into the midst of wolves: be ye therefore prudent as serpents, and innocent as doves.

Matthew 17:17

Then Jesus answered and said, O unbelieving and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you?

Luke 6:35

But do ye love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing from it: and your reward shall be great, and ye shall be the sons of the most High; for He is kind even to the ungrateful and the wicked:

Acts 2:40

And with many other words did he press and exhort them, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Acts 20:30

And from among yourselves shall men arise, speaking perverse things to draw away disciples after them.

Romans 16:19

For your obedience is come to the knowledge of all: and therefore I rejoice on your account; but yet I would have you wise to that which is good, and simple as to that which is evil.

2 Corinthians 6:17

Wherefore, "come out from the midst of them, and be ye separate, saith the Lord, and touch no unclean thing," and I will receive you:

Ephesians 5:1-2

Be ye therefore imitators of God as his dear children; and walk in love,

Ephesians 5:7-8

Therefore be not partners with them.

Philippians 1:10

that ye may try things that differ, that ye may be sincere and without offence until the day of Christ;

1 Thessalonians 5:23

And may the God of peace Himself sanctify you wholly: and grant that your whole frame, spirit, soul, and body may be kept blameless to the coming of our Lord Jesus Christ.

1 Timothy 3:2

A bishop then must be blameless, the husband of but one wife, sober, prudent, grave,

1 Timothy 3:10

(And let these also first be proved, then let them take the office of deacons, if they be found blameless.)

1 Timothy 5:7

These things give in charge, that they may be blameless.

1 Timothy 5:14

I would therefore have the younger widows marry, bear children, manage houshold affairs, and give no occasion to the adversary for reproach.

1 Timothy 5:20

Those that offend reprove before all, that others also may fear.

Titus 1:6

to wit, if any one be blameless, the husband of one wife, having faithful children, not accused of debauchery, or unruly.

Titus 2:15

These things speak, and exhort; and reprove offenders with all authority: that none may despise thee.

Hebrews 7:26

For such an high-priest was meet for us, who was holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and higher than the heavens;

1 Peter 1:14-17

as children of obedience, not conforming yourselves to the former lusts in your ignorance:

1 Peter 2:9

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should declare the glories of Him, who hath called you out of darkness into his marvellous light:

2 Peter 3:14

Wherefore, beloved, seeing ye expect these things, give diligence to be found of Him in peace, spotless and blameless;

1 John 3:1-3

Behold then what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the children of God: though for this reason the world knoweth us not, because it knew not Him.

Revelation 3:9

Behold, I will give up those of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but speak falsely; behold, I will make them come and bow before thy feet, and they shall know that I have loved thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain