Parallel Verses

Julia Smith Translation

But surely, I also think all things to be loss for the superiority of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have been made to lose all things, and I think to be offscourings, that I shall gain Christ,

New American Standard Bible

More than that, I count all things to be loss in view of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them but rubbish so that I may gain Christ,

King James Version

Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,

Holman Bible

More than that, I also consider everything to be a loss in view of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord. Because of Him I have suffered the loss of all things and consider them filth, so that I may gain Christ

International Standard Version

What is more, I continue to consider all these things to be a loss for the sake of what is far more valuable, knowing the Messiah Jesus, my Lord. It is because of him that I have experienced the loss of all those things. Indeed, I consider them rubbish in order to gain the Messiah

A Conservative Version

But indeed therefore I even consider all things to be loss because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom I suffered the loss of all things, and consider them to be rubbish, so that I may gain C

American Standard Version

Yea verily, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I suffered the loss of all things, and do count them but refuse, that I may gain Christ,

Amplified

But more than that, I count everything as loss compared to the priceless privilege and supreme advantage of knowing Christ Jesus my Lord [and of growing more deeply and thoroughly acquainted with Him—a joy unequaled]. For His sake I have lost everything, and I consider it all garbage, so that I may gain Christ,

An Understandable Version

What is more, I consider everything to be a loss compared to the surpassing value of knowing Christ Jesus [as] my Lord, for whose sake I have suffered the loss of all things. [I now] consider [all of] them to be trash, in order to gain Christ

Anderson New Testament

Yes, verily, I also count all things to be loss, for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, on account of whom I have suffered the loss of all things, and do count them to be refuse, that I may gain Christ,

Bible in Basic English

Yes truly, and I am ready to give up all things for the knowledge of Christ Jesus my Lord, which is more than all: for whom I have undergone the loss of all things, and to me they are less than nothing, so that I may have Christ as my reward,

Common New Testament

More than that, I count everything to be loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, in order that I may gain Christ

Daniel Mace New Testament

nay I think them disadvantages when put in competition with the excellency of the knowledge of Jesus Christ my Lord: for whose sake I abandon all these things, and count them as straw, that I may gain Christ,

Darby Translation

But surely I count also all things to be loss on account of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, on account of whom I have suffered the loss of all, and count them to be filth, that I may gain Christ;

Godbey New Testament

Yes truly, I even counted all things loss on account of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for the sake of whom I suffer the loss of all things, and I consider them but excrements, that I may gain Christ,

Goodspeed New Testament

Why, I count everything as loss compared with the supreme advantage of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have lost everything, and think it rubbish, in order to gain Christ

John Wesley New Testament

Yea doubtless, and I account all things to be loss, for the excellency of the knowledge of Jesus Christ my Lord; for whom I have suffered the loss of all things, and do account them but dung,

King James 2000

Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but rubbish, that I may win Christ,

Lexham Expanded Bible

{More than that}, even consider all [things] to be loss because of the surpassing greatness of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for the sake of whom I have suffered the loss of all [things], and consider [them] dung, in order that I may gain Christ

Modern King James verseion

But no, rather, I also count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whose sake I have suffered the loss of all things, and count them to be dung, so that I may win Christ

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea I think all things but loss for that excellent knowledge's sake of Christ Jesus my Lord. For whom I have counted all thing loss, and do judge them but dung, that I might win Christ,

Moffatt New Testament

indeed I count anything a loss, compared to the supreme value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have lost everything (I count it all the veriest refuse) in order to gain Christ

Montgomery New Testament

In very truth I count all things but loss compared to the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord. For his sake I have suffered the loss of all things, and esteem them but refuse that I may gain Christ,

NET Bible

More than that, I now regard all things as liabilities compared to the far greater value of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things -- indeed, I regard them as dung! -- that I may gain Christ,

New Heart English Bible

More than that, I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus, my Lord, for whom I suffered the loss of all things, and count them nothing but refuse, that I may gain Christ

Noyes New Testament

Nay more, I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as refuse, that I may gain Christ,

Sawyer New Testament

But for the same reason also I consider all things to be a loss on account of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whose sake I have suffered the loss of all things, and consider them worthless that I may gain Christ

The Emphasized Bible

Yea, doubtless! and I account all things to be, loss, because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for the sake of whom, the loss, of all things, have I suffered, and do account them refuse, in order that, Christ, I may win,

Thomas Haweis New Testament

Yea doubtless, and I count all things but loss for the transcendently excellent knowledge of Jesus Christ my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and count them but as offals of ordure, that I may gain Christ,

Twentieth Century New Testament

More than that, I count everything as loss, for the sake of the exceeding value of the knowledge of Christ Jesus my Lord. And for his sake I have lost everything, and count it as refuse, if I may but gain Christ and be found in union with him;

Webster

Yes doubtless, and I count all things to be loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them to be dung, that I may win Christ,

Weymouth New Testament

Nay, I even reckon all things as pure loss because of the priceless privilege of knowing Christ Jesus my Lord. And for His sake I have suffered the loss of everything, and reckon it all as mere refuse, in order that I may win Christ and be found in union with Him,

Williams New Testament

Yes, indeed, I certainly do count everything as loss compared with the priceless privilege of knowing Christ Jesus my Lord. For His sake I have lost everything, and value it all as mere refuse, in order to gain Christ

World English Bible

Yes most certainly, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus, my Lord, for whom I suffered the loss of all things, and count them nothing but refuse, that I may gain Christ

Worrell New Testament

Nay, more, I even account all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whose sake I suffered the loss of all things, and account them refuse, that I may gain Christ.

Worsley New Testament

Yea doubtless and I count all but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all, and I account them but dung, that I may gain Christ, and be found in Him,

Youngs Literal Translation

yes, indeed, and I count all things to be loss, because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom of the all things I suffered loss, and do count them to be refuse, that Christ I may gain, and be found in him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

μενοῦνγε 
menounge 
Usage: 3

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

I count
ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

but loss
ζημία 
Zemia 
Usage: 4

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

ὑπερέχω 
Huperecho 
Usage: 5

of the knowledge
γνῶσις 
Gnosis 
Usage: 28

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I have suffered the loss of
ζημιόω 
Zemioo 
Usage: 3

do count
ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

them but dung
σκύβαλον 
Skubalon 
Usage: 1

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

I may win
κερδαίνω 
Kerdaino 
gain, win, get gain, vr gain
Usage: 9

Images Philippians 3:8

Prayers for Philippians 3:8

Context Readings

Righteousness Through Christ

7 But what things were gain to me, these I have thought loss for Christ. 8 But surely, I also think all things to be loss for the superiority of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have been made to lose all things, and I think to be offscourings, that I shall gain Christ, 9 And be found in him, not having my justice, that of the law, but that by faith of Christ, the justice from God by faith:


Cross References

John 17:3

And this is eternal life, that they might know thee the only true God, and whom thou hast sent, Jesus Christ.

2 Peter 1:3

As his divine power having bestowed upon us all things which for life and devotion, by the knowledge of him having called us by glory and fitness:

Isaiah 53:11

And be shall see of the labor of his soul, he shall be satisfied: by his knowledge my just servant shall justify for many; and he shall bear their iniquities..

Jeremiah 9:23-24

Thus said Jehovah, The wise shall not boast in his wisdom, and the strong shall not boast in his strength; the rich shall not boast in his riches:

Philippians 3:10

To know him, and the power of his rising up, and the mutual participation of his sufferings, being rendered conformable to his death;

Numbers 14:30

If ye shall come in to the land which I lifted up my hand for you to dwell in it, except Caleb, son of Jephunneh, and Joshua, son of Nun.

1 Kings 14:10

For this, behold me bringing evil to the house of Jeroboam, and I cut off to Jeroboam him pissing against the wall, the shut up and the forsaken in Israel, and I took away after the house of Jeroboam as dung shall be taken away till its finishing.

2 Kings 9:37

And the carcass of Jezebel was as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; that they shall not say this is Jezebel

Job 20:7

As his dung he shall perish forever: they seeing him shall say, Where is he?

Psalm 126:6

He going, shall go; and weeping he lifted up the drawing of the seed: coming, he shall come with joy, lifting up his sheaves.

Malachi 2:3

Behold me rebuking the seed to you, and I scattered dung upon your faces, the dung of your festivals; and it lifted you up to it.

Matthew 11:25-27

In that time Jesus having answered, said, I acknowledge to thee, O Father, Lord of heaven and earth, for thou hast hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to children.

Matthew 13:44-46

Again, the kingdom of the heavens is like to a treasure hid in the field; which a man finding, concealed, and from his joy, he retires, and all things which he has he sells, and he purchases that field.

Matthew 16:16-17

And Simon Peter having answered, said, Thou art Christ, the Son of the living God.

Matthew 19:27-29

Then Peter having answered, said to him, Behold, we have let go all things, and have followed thee; what therefore shall be to us?

Luke 1:43

And whence this to me, that the mother of my Lord should come to me?

Luke 10:21-22

In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I will acknowledge to thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and intelligent, and hast revealed them to babes: yes Father, for so was it benevolence before thee.

Luke 11:20

And if by the finger of God I cast out demons, then has the kingdom of God got beforehand to you.

Luke 20:42-44

And David himself says in the book of Psalms, the Lord said to my Lord, Sit thou from my right hand,

John 14:7

If ye had known me, ye had also known my Father: and from now ye know, and have seen him.

John 14:20

In that day shall ye know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

John 16:3

And these things shall they do to you, for they know not the Father, nor me.

John 17:8

For the words which thou hast given me, I have given them and they received, and knew in truth that I came out from thee, and they believed that thou sentest me.

John 20:13

And they say to her, Woman, why weepest thou? She says to them, Because they took away my Lord, and I know not where they laid him.

John 20:28

And Thomas answered and said to him, My Lord and my God.

Acts 20:24

But the word of none do I make mine own, neither have I my soul highly prized to myself, in order to finish my course with joy, and the service which I received from the Lord Jesus, to testify the good news of the grace of God.

Romans 8:18

For I reckon that the sufferings of the time now not worthy of the glory about to be revealed in us.

1 Corinthians 2:2

For I judged not to know any thing among you, except Jesus Christ, and him crucified.

1 Corinthians 4:9-13

For I think that God has exhibited us the last sent, as exposed to death; for we were a theatre to the world, and to messengers, and to men.

1 Corinthians 9:10

Or does he say altogether on account of us? For it was written on account of us: that he ploughing ought to plough upon hope; and he grinding upon hope, to participate with his hope.

2 Corinthians 4:4

In whom the God of this world blinded the minds of the unbelieving, so that the enlightening of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, does not enlighten them.

2 Corinthians 4:6

For God, having spoken light to shine out of darkness, who shone in our hearts, to the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 11:23-27

Are they Christ's servants? (I speak being light-headed) I above; in toils more abundant, in blows more excessively, in watchings more abundantly, in deaths often.

Galatians 1:16

To reveal his Son in me, that I might announce him the good news in the nations; I consulted not with flesh and blood:

Ephesians 1:17-18

That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, might give you the spirit of wisdom and revelation in his knowledge:

Ephesians 3:8-9

To me, the least of all the holy ones, was this grace given, to announce the good news in the nations, the untraceable riches of Christ.

Ephesians 3:18-19

That ye might be fully able to comprehend with all the holy what the length, and breadth, and depth, and height;

Ephesians 4:13

Until we all arrive to the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, to the perfect man, to the measure of age of the filling up of Christ.

Philippians 3:7

But what things were gain to me, these I have thought loss for Christ.

Colossians 2:2-3

That their hearts might be comforted, being joined together in love, and to all the riches of the complete certainty of the understanding, to the acknowledgment of the mystery of God, and the Father, and of Christ;

2 Timothy 4:6

For I am already poured out, and the time of my deliverance has been fixed.

Hebrews 3:14

For we have been partakers of Christ, if we hold the beginning of our foundation firm to the end;

1 Peter 2:7

Therefore honour to you believing: and to the unbelieving, the stone which the builders disapproved of has become the head of the corner,

2 Peter 3:18

And grow ye in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him the glory now and to the day of eternity. Amen.

1 John 1:3

What we have seen and heard we announce to you, that ye also might have communion with the Father, and with his Son Jesus Christ.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they had remained with us, but, that they might be manifested, that they are not all of us.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come, and has given us understanding, and we know him true, and we are in him true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain