Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And my God will fulfill your every need according to his riches in glory in Christ Jesus.

New American Standard Bible

And my God will supply all your needs according to His riches in glory in Christ Jesus.

King James Version

But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.

Holman Bible

And my God will supply all your needs according to His riches in glory in Christ Jesus.

International Standard Version

And my God will fully supply your every need according to his glorious riches in the Messiah Jesus.

A Conservative Version

And my God will fill your every need according to his wealth in glory in Christ Jesus.

American Standard Version

And my God shall supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.

Amplified

And my God will liberally supply ( fill to the full) your every need according to His riches in glory in Christ Jesus.

An Understandable Version

And my God will supply all your needs [also], according to His glorious wealth [enjoyed by fellowship] in Christ Jesus.

Anderson New Testament

But my God will supply all your need, according to his riches in glory in Christ Jesus.

Bible in Basic English

And my God will give you all you have need of from the wealth of his glory in Christ Jesus.

Common New Testament

And my God will supply all your needs according to his riches in glory in Christ Jesus.

Daniel Mace New Testament

for which may my God crown all your desires with glory by Christ Jesus.

Darby Translation

But my God shall abundantly supply all your need according to his riches in glory in Christ Jesus.

Godbey New Testament

But my God will supply all your need according to his riches in glory in Christ Jesus.

Goodspeed New Testament

My God will gloriously supply all your needs with his wealth, through your union with Christ Jesus.

John Wesley New Testament

And my God shall supply all your need, according to his riches in glory through Christ Jesus.

Jubilee 2000 Bible

But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.

Julia Smith Translation

And God will fill up all your need according to his riches in glory in Christ Jesus.

King James 2000

But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.

Modern King James verseion

But my God shall supply all your need according to His riches in glory by Christ Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My God fulfill all your needs through his glorious riches in Jesus Christ.

Moffatt New Testament

My God will supply all your own needs from his wealth in Glory in Christ Jesus.

Montgomery New Testament

All your own needs my God will fully supply, according to his riches in glory, in Christ Jesus.

NET Bible

And my God will supply your every need according to his glorious riches in Christ Jesus.

New Heart English Bible

My God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.

Noyes New Testament

But my God will supply all your need according to his riches in glory, in Christ Jesus.

Sawyer New Testament

And God shall fully supply all your need, according to his riches in glory in Christ Jesus.

The Emphasized Bible

And, my God, will fill up your every need, according to his riches in glory in Christ Jesus.

Thomas Haweis New Testament

But my God will fully supply all your want, according to his riches in glory, by Christ Jesus.

Twentieth Century New Testament

And my God, out of the greatness of his wealth, will, in glory, fully satisfy your every need, through your union with Christ Jesus.

Webster

But my God will supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.

Weymouth New Testament

But my God--so great is His wealth of glory in Christ Jesus--will fully supply every need of yours.

Williams New Testament

My God will amply supply your every need, through Christ Jesus, from His riches in glory.

World English Bible

My God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.

Worrell New Testament

But my God will liberally supply all your need according to the riches of His glory in Christ Jesus.

Worsley New Testament

And my God will supply all your wants, according to his riches, in glory, by Christ Jesus.

Youngs Literal Translation

and my God shall supply all your need, according to His riches in glory in Christ Jesus;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

χρεία 
Chreia 
Usage: 36

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

his

Usage: 0

πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Devotionals

Devotionals about Philippians 4:19

Devotionals containing Philippians 4:19

References

Images Philippians 4:19

Context Readings

Support For Paul's Ministry

18 But I have received everything [in full] and have an abundance; {I am well supplied} [because] I received from Epaphroditus {what you had sent}, a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God. 19 And my God will fulfill your every need according to his riches in glory in Christ Jesus. 20 Now to our God and Father [be] the glory {forever and ever}. Amen.


Cross References

Psalm 23:1-5

Yahweh is my shepherd; I will not lack [for anything].

Deuteronomy 8:3-4

And he humbled you and let you go hungry, and [then] he fed you with that which you did not know nor did your ancestors know, in order to make you know that not by bread alone but by all [that] goes out of the mouth of Yahweh humankind shall live.

2 Samuel 22:7

In my distress I called [upon] Yahweh, and to my God I called. He heard my voice from his temple, and my cry for help [was] to his ears.

Proverbs 3:9-10

Honor Yahweh from your substance, and from the firstfruits of all that will come to you,

Romans 2:4

Or do you despise the wealth of his kindness and forbearance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Ephesians 3:8

To me, the least of all the saints, was given this grace: to proclaim the good news of the fathomless riches of Christ to the Gentiles,

Genesis 48:15

And he blessed Joseph and said, "The God before whom my fathers, Abraham and Isaac, walked, The God who shepherded me {all my life} unto this day,

2 Chronicles 18:13

But Micaiah said, "As Yahweh lives, only what my God has said, that will I speak."

Nehemiah 5:19

Remember me for good, my God, all that I have done for this people.

Nehemiah 9:15

You gave them bread from heaven for their starvation, and you caused water to go out from a rock for their thirst. You told them to go in order to take into possession the land that you have sworn by your hand to give to them.

Psalm 36:8

They are refreshed with the {fullness} of your house, and you give them drink [from] the river of your delights.

Psalm 41:1-3

Blessed [is the one who] has regard for [the] poor; in [the] day of disaster, Yahweh delivers him.

Psalm 84:11

Because Yahweh God [is] a sun and a shield; Yahweh gives grace and honor. He does not withhold good from those who walk blamelessly.

Psalm 104:24

How many are your works, O Yahweh; all of them you have done in wisdom. The earth is full of your creatures.

Psalm 112:5-9

[It goes] well [for] a man [who] is gracious and lends, [who] conducts his {business properly}.

Psalm 130:7

O Israel, wait for Yahweh. For with Yahweh [there is] loyal love, and with him [there is] abundant redemption.

Proverbs 11:24-25

There is one who gives yet {grows richer}, but he who withholds {what is right} only [finds] need.

Micah 7:7

But [as for] me, I will look to Yahweh; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me.

Malachi 3:10

Bring the whole tithe to {the storehouse}, so that there will be food in my house, and test me please in this," says Yahweh of hosts, "if I will not open for you the windows of heaven, and pour forth for you {an overflowing blessing}.

Luke 12:30-33

For all the nations of the world seek after these [things], and your Father knows that you need these [things].

John 20:17

Jesus said to her, "Do not touch me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, and my God and your God.'"

John 20:27

Then he said to Thomas, "Place your finger here and see my hands, and place your hand and put [it] into my side. And do not be unbelieving, but believing!"

Romans 1:8

First, I give thanks to my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being proclaimed in the whole world.

Romans 8:18

For I consider that the sufferings of the present time are not worthy [to be compared] with the glory that is about to be revealed to us.

Romans 9:23

And [he did so] in order that he could make known the riches of his glory upon vessels of mercy that he prepared beforehand for glory,

Romans 11:33

Oh, the depth of the riches and the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable [are] his judgments and [how] incomprehensible [are] his ways!

2 Corinthians 4:17

For our momentary light affliction is producing in us an eternal weight of glory {beyond all measure and proportion},

2 Corinthians 9:8-11

And God is able to cause all grace to abound to you, so that in everything at all times, [because you] have enough of everything, you may overflow in every good work.

2 Corinthians 12:21

[I am afraid] lest [when I] come again my God will humiliate me {in your presence}, and I will grieve over many of those who sinned previously and have not repented because of their impurity and sexual immorality and licentiousness that they have practiced.

Ephesians 1:7

in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace,

Ephesians 1:18

(the eyes of your hearts having been enlightened), so that you may know what is the hope of his calling, what [are] the riches of the glory of his inheritance among the saints,

Ephesians 2:7

in order that he might show in the coming ages the surpassing riches of his grace in kindness upon us in Christ Jesus.

Ephesians 3:16

that he may grant you according to the riches of his glory to be strengthened with power through his Spirit in the inner person,

Colossians 1:27

to whom God wanted to make known what [is] the glorious wealth of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory,

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and admonishing one another with all wisdom, with psalms, hymns, [and] spiritual songs, singing with thankfulness in your hearts to God,

1 Thessalonians 2:12

exhorting and consoling you and insisting that you live in a manner worthy of God, who calls you to his own kingdom and glory.

1 Timothy 6:17

Command those [who are] rich in this present age not to be proud and not to put their hope in the uncertainty of riches, but in God, who provides us all [things] richly for enjoyment,

1 Timothy 6:17

Command those [who are] rich in this present age not to be proud and not to put their hope in the uncertainty of riches, but in God, who provides us all [things] richly for enjoyment,

1 Peter 5:1

Therefore [I, your] fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, [and] also a sharer of the glory that is going to be revealed, exhort the elders among you:

1 Peter 5:10

And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, [after you] have suffered for a short time, will himself restore, confirm, strengthen, [and] establish [you].

Daniel 6:22

My God sent his angel and he shut the mouth of the lions and they did not hurt me, {because} before him {I was found} blameless, and also before you, O king, I have not done [any] wrong."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain