Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

antes que me vá, para nunca mais voltar, à terra da escuridão e da sombra da morte;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

antes que me vá para o lugar de que não voltarei, para a terra da escuridão e das densas trevas,

Bíblia King James Atualizada Português

antes que eu vá para o lugar do qual não é mais possível retornar, para a terra do desconhecido, do silêncio e das densas sombras,

New American Standard Bible

Before I go--and I shall not return-- To the land of darkness and deep shadow,

Referências Cruzadas

2 Samuel 12:23

Porém, agora que é morta, por que jejuaria eu agora? Poderei eu fazê-la mais voltar? Eu irei a ela, porém ela não voltará para mim.

Jó 3:5

Contaminem-no as trevas e a sombra da morte; habitem sobre ele nuvens; negros vapores do dia o espantem!

Salmos 23:4

Ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte, não temeria mal algum, porque tu estás comigo; a tua vara e o teu cajado me consolam.

Jó 16:22

Porque, decorridos poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei. 

2 Samuel 14:14

Porque certamente morreremos e seremos como águas derramadas na terra, que não se ajuntam mais. Deus, pois, lhe não tirará a vida, mas ideará pensamentos, para que se não desterre dele o seu desterrado.

Jó 3:13

Porque já agora jazeria e repousaria; dormiria, e, então, haveria repouso para mim,

Jó 7:8-10

Os olhos dos que agora me vêem não me verão mais; os teus olhos estarão sobre mim, mas não serei mais.

Jó 14:10-14

Mas, morto o homem, é consumido; sim, rendendo o homem o espírito, então, onde está?

Salmos 88:6

Puseste-me no mais profundo do abismo, em trevas e nas profundezas.

Salmos 88:11-12

Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade na perdição?

Isaías 38:11

Disse: Não verei ao SENHOR, o SENHOR na terra dos viventes; jamais verei o homem com os moradores do mundo.

Jeremias 2:6

E não disseram: Onde está o SENHOR, que nos fez subir da terra do Egito, que nos guiou através do deserto, por uma terra árida, e de covas, por uma terra de sequidão e sombra de morte, por uma terra pela qual ninguém transitava, e na qual não morava homem algum?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org