Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E disse o SENHOR a Satanás: Observaste o meu servo Jó? Porque ninguém há na terra semelhante a ele, homem sincero e reto, temente a Deus, desviando-se do mal, e que ainda retém a sua sinceridade, havendo-me tu incitado contra ele, para o consumir sem causa.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Disse o Senhor a Satanás: Notaste porventura o meu servo Jó, que ninguém há na terra semelhante a ele, homem íntegro e reto, que teme a Deus e se desvia do mal? Ele ainda retém a sua integridade, embora me incitasses contra ele, para o consumir sem causa.

Bíblia King James Atualizada Português

Indagou-lhe então Yahweh: “Observaste o meu servo Jó? Em toda a terra não há ninguém como ele: ser humano íntegro e justo, que ama e teme a Deus e se desvia do mal! Jó se mantém integro, apesar de haver tentado me instigar contra ele a fim de castigá-lo sem motivo!”

New American Standard Bible

The LORD said to Satan, "Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man fearing God and turning away from evil. And he still holds fast his integrity, although you incited Me against him to ruin him without cause."

Referências Cruzadas

Jó 1:1

Havia um homem na terra de Uz, cujo nome era Jó; e este era homem sincero, reto e temente a Deus; e desviava-se do mal.

Jó 1:8

E disse o SENHOR a Satanás: Observaste tu a meu servo Jó? Porque ninguém há na terra semelhante a ele, homem sincero, e reto, e temente a Deus, e desviando-se do mal.

Jó 9:17

Porque me quebranta com uma tempestade, e multiplica as minhas chagas sem causa.

Jó 27:5-6

Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha sinceridade.

Gênesis 6:9

Estas são as gerações de Noé: Noé era varão justo e reto em suas gerações; Noé andava com Deus.

2 Samuel 20:20

Então, respondeu Joabe e disse: Longe, longe de mim que eu tal faça, que eu devore ou arruíne!

Jó 1:11

Mas estende a tua mão, e toca-lhe em tudo quanto tem, e verás se não blasfema de ti na tua face!

Jó 1:21-22

e disse: Nu saí do ventre de minha mãe e nu tornarei para lá; o SENHOR o deu e o SENHOR o tomou; bendito seja o nome do SENHOR.

Jó 9:20

Se eu me justificar, a minha boca me condenará; se reto me disser, então, me declarará perverso.

Jó 13:15

Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo, os meus caminhos defenderei diante dele.

Salmos 26:1

Julga-me, SENHOR, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no SENHOR; não vacilarei.

Salmos 37:37

Nota o homem sincero e considera o que é reto, porque o futuro desse homem será de paz.

Salmos 41:12

Quanto a mim, tu me sustentas na minha sinceridade e me puseste diante da tua face para sempre.

Provérbios 11:8

O justo é libertado da angústia, e o ímpio fica em seu lugar.

Provérbios 13:6

A justiça guarda ao que é sincero no seu caminho, mas a impiedade transtornará o pecador.

Provérbios 14:2

O que anda na sua sinceridade teme ao SENHOR, mas o que se desvia de seus caminhos despreza-o.

Provérbios 15:8

O sacrifício dos ímpios é abominável ao SENHOR, mas a oração dos retos é o seu contentamento.

Provérbios 16:17

O alto caminho dos retos é desviar-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua alma.

João 9:3

Jesus respondeu: Nem ele pecou nem seus pais; mas foi assim para que se manifestem nele as obras de Deus.

Filipenses 3:12

Não que já a tenha alcançado, ou que seja perfeito; mas prossigo para alcançar aquilo para o que fui também preso por Cristo Jesus,

Tiago 1:12

Bem-aventurado o varão que sofre a tentação; porque, quando for aprovado receberá a coroa da vida, a qual o Senhor tem prometido aos que o amam.

1 Pedro 1:7

Para que a prova da vossa fé, muito mais preciosa do que o ouro que perece e é provado pelo fogo, se ache em louvor, e honra, e glória, na revelação de Jesus Cristo;

1 Pedro 5:10

E o Deus de toda a graça, que em Cristo Jesus vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes padecido um pouco, ele mesmo vos aperfeiçoará, confirmará, fortificará e fortalecerá.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org