Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
de sorte que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento.
A Bíblia Sagrada
para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador perito em encantamentos
Bíblia King James Atualizada Português
para não dar atenção à música dos encantadores, nem à voz daqueles que têm a habilidade de dominá-las.
New American Standard Bible
So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.
Referências Cruzadas
Deuteronômio 18:11
nem encantador, nem quem consulte um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos;
Isaías 19:3
E o espírito dos egípcios se esvaecerá dentro deles; eu destruirei o seu conselho; e eles consultarão os seus ídolos, e encantadores, e necromantes e feiticeiros.
Jeremias 8:17
Pois eis que envio entre vós serpentes, basiliscos, contra os quais não há encantamento; e eles vos morderão, diz o Senhor.