Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Motejam e falam maliciosamente; falam arrogantemente da opressão.

A Bíblia Sagrada

São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.

Bíblia King James Atualizada Português

Eles zombam, e suas palavras são repletas de malícia; em sua arrogância exaltam a própria corrupção.

New American Standard Bible

They mock and wickedly speak of oppression; They speak from on high.

Referências Cruzadas

Judas 1:16

Estes são murmuradores, queixosos, andando segundo as suas concupiscências; e a sua boca diz coisas muito arrogantes, adulando pessoas por causa do interesse.

Êxodo 1:9-10

Disse ele ao seu povo: Eis que o povo de Israel é mais numeroso e mais forte do que nos.

1 Samuel 13:19

Ora, em toda a terra de Israel não se achava um só ferreiro; porque os filisteus tinham dito: Não façam os hebreus para si nem espada nem lança.

1 Reis 21:7-29

Ao que Jezabel, sua mulher, lhe disse: Governas tu agora no reino de Israel? Levanta-te, come, e alegre-se o teu coração; eu te darei a vinha de Nabote, o jizreelita.

Salmos 10:2

Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam eles apanhados nas ciladas que maquinaram.

Salmos 10:10-11

Abaixa-se, curva-se; assim os desamparados lhe caem nas fortes garras.

Salmos 12:4-5

os que dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; os nossos lábios a nós nos pertecem; quem sobre nós é senhor?

Salmos 17:10

Eles fecham o seu coração; com a boca falam soberbamente.

Salmos 53:1-4

Diz o néscio no seu coração: Não há Deus. Corromperam-se e cometeram abominável iniqüidade; não há quem faça o bem.

Provérbios 30:13-14

Há gente cujos olhos são altivos, e cujas pálpebras são levantadas para cima.

Jeremias 7:9-11

Furtareis vós, e matareis, e cometereis adultério, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,

Oseias 7:16

Eles voltam, mas não para o Altíssimo. Fizeram-se como um arco enganador; caem à espada os seus príncipes, por causa da insolência da sua língua; este será o seu escárnio na terra do Egito.

2 Pedro 2:10

especialmente aqueles que, seguindo a carne, andam em imundas concupiscências, e desprezam toda autoridade. Atrevidos, arrogantes, não receiam blasfemar das dignidades,

2 Pedro 2:18

Porque, falando palavras arrogantes de vaidade, nas concupiscências da carne engodam com dissoluções aqueles que mal estão escapando aos que vivem no erro;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org