Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord will not allow the righteous to hunger,
But He will reject the craving of the wicked.

King James Version

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.

Holman Bible

The Lord will not let the righteous go hungry,
but He denies the wicked what they crave.

International Standard Version

The LORD won't cause the righteous to hunger, but he will reject what the wicked crave.

A Conservative Version

LORD will not allow the soul of a righteous man to famish, but he thrusts away the desire of the wicked.

American Standard Version

Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish; But he thrusteth away the desire of the wicked.

Amplified


The Lord will not allow the righteous to hunger [God will meet all his needs],
But He will reject and cast away the craving of the wicked.

Bible in Basic English

The Lord will not let the upright be in need of food, but he puts far from him the desire of the evil-doers.

Darby Translation

Jehovah suffereth not the soul of the righteous man to famish; but he repelleth the craving of the wicked.

Julia Smith Translation

Jehovah will not cause the soul of the just one to hunger: and he will thrust away the desire of the unjust

King James 2000

The LORD will not allow the soul of the righteous to famish: but he casts away the desire of the wicked.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will not cause a righteous person to go hungry, but the craving of the wicked he will thwart.

Modern King James verseion

Jehovah will not allow the soul of the righteous to go hungry; but He casts away the desire of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD will not let the soul of the righteous suffer hunger; but he putteth the ungodly from his desire.

NET Bible

The Lord satisfies the appetite of the righteous, but he thwarts the craving of the wicked.

New Heart English Bible

The LORD will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked.

The Emphasized Bible

Yahweh, suffereth not to famish, the soul of the righteous, but, the desire of the lawless, he thrusteth away.

Webster

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.

World English Bible

Yahweh will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked.

Youngs Literal Translation

Jehovah causeth not the soul of the righteous to hunger, And the desire of the wicked He thrusteth away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
will not suffer
רעב 
Ra`eb 
Usage: 13

the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

to famish
רעב 
Ra`eb 
Usage: 13

but he casteth away
הדף 
Hadaph 
Usage: 11

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

2 Treasures of wickedness (the morally wrong) profit nothing, but righteousness delivers from death. 3 The Lord will not allow the righteous to hunger,
But He will reject the craving of the wicked.
4 He becomes poor who deals with a lazy hand. The hand of the diligent makes rich.

Cross References

Psalm 34:9-10

Respect Jehovah, you holy people who belong to him. Those who reverence him are never in need.

Psalm 37:25

I have been young, and now I am old, but I have never seen a righteous person abandoned or his descendants begging for food.

Matthew 6:30-33

If God clothes the grass of the field, which is here today, and tomorrow is thrown into the furnace, won't he care for you even more? You of little faith!

Job 5:20

In famine he will save you from death, and in war he will save you from the sword.

Job 20:5-8

The success of the wicked is brief and the joy of the godless lasts but a moment.

Job 20:20-22

He will have no respite from his craving; he cannot save himself by his treasure.

Job 20:28

A flood will carry off his house. Rushing waters will wash away his possessions on the day of God's wrath.

Psalm 10:14

You have seen trouble and grief and placed them under your control. The victim entrusts himself to you. You alone have been the helper of orphans.

Psalm 33:19

It is on those who deliver them from death and keep them alive in famine.

Psalm 37:3

Trust Jehovah and do good things. Live in the land, and practice being faithful.

Psalm 37:19

They will not be ashamed in the time of evil. In the days of famine they will have abundance.

Psalm 112:10

The wicked sees this and becomes angry. He angrily grits his teeth and disappears. The hope of the wicked will perish (be destroyed).

Proverbs 14:32

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has hope in his death.

Isaiah 33:16

This man will dwell on the heights. His refuge will be the mountain fortress. His bread will be supplied, and he will have water.

Habakkuk 2:6-8

Will they all taunt him by directing clever sayings and riddles at him? They will say: How horrible it will be for the one who makes himself rich with what is not his own (by extortion) and makes himself wealthy on loans. How long will this go on?

Zephaniah 1:18

Their silver and their gold will not be able to keep them safe in the Day of Jehovah's anger (rage) (wrath). He will devour all the nations by the fire of his zeal! He will exterminate all the inhabitants of the earth!

Luke 12:22-24

He told his disciples: Therefore I say to you, do not be anxious for your life, what you eat or what you wear on your body.

Luke 12:31

Seek first his kingdom and these things will be added to you.

Hebrews 13:5-6

You should be free from the love of money. Be content with what you have, for he has said: I will not leave you. I will not forsake you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain