Parallel Verses
New American Standard Bible
He who hates reproof will die.
King James Version
Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.
Holman Bible
the one who hates correction will die.
International Standard Version
Severe punishment awaits anyone who wanders off the path anyone who despises reproof will die.
A Conservative Version
There is grievous correction for him who forsakes the way. He who hates reproof shall die.
American Standard Version
There is grievous correction for him that forsaketh the way; And he that hateth reproof shall die.
Amplified
There is severe discipline for him who
And he who hates correction will die.
Bible in Basic English
There is bitter punishment for him who is turned from the way; and death will be the fate of the hater of teaching.
Darby Translation
Grievous correction is for him that forsaketh the path; he that hateth reproof shall die.
Julia Smith Translation
Correction is evil to him forsaking the way: he hating reproof shall die.
King James 2000
Correction is grievous unto him that forsakes the way: and he that hates reproof shall die.
Lexham Expanded Bible
Severe discipline [belongs] to him who forsakes the way; he who hates a rebuke will die.
Modern King James verseion
Correction is grievous to him who forsakes the way; he who hates reproof shall die.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He that forsaketh the right street, shall be sore punished; and whoso hateth correction, falleth into death.
NET Bible
Severe discipline is for the one who abandons the way; the one who hates reproof will die.
New Heart English Bible
There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die.
The Emphasized Bible
There is, grievous correction, for him that forsaketh the right path, He that hateth rebuke, shall die.
Webster
Correction is grievous to him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.
World English Bible
There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die.
Youngs Literal Translation
Chastisement is grievous to him who is forsaking the path, Whoso is hating reproof dieth.
Themes
Chastisement » Who correction is grievous to
Forsaking » Those that forsake the way
Hate » Those that hate reproof
Interlinear
Muwcar
Ra`
`azab
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 15:10
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
9
The way of the wicked is an abomination to Jehovah. He loves the one who follows after righteousness.
10
He who hates reproof will die.
Cross References
Proverbs 5:12
You say: How I have hated instruction! My heart despised reproof.
Proverbs 12:1
Whoever loves discipline loves knowledge. He that hates reproof is stupid.
1 Kings 18:17
Ahab saw Elijah. He said: Is it you, Israel's troublemaker?
1 Kings 21:20
Ahab said to Elijah: Have you come face to face with me, O my enemy? Elijah said: I have come to you because you have given yourself up to do evil in the eyes of Jehovah.
1 Kings 22:8
Ahab answered: There is one more, Micaiah son of Imlah. But I hate him because he never prophesies anything good for me, always something bad. The king should not say such things! Jehoshaphat replied.
Proverbs 1:30
You rejected my advice and paid no attention when I warned you.
Proverbs 10:17
He who regards instruction is in the way of life. He who refuses reproof goes (mentally and morally) astray.
Proverbs 13:1
A wise son heeds his father's instruction (discipline). A scoffer does not listen to discipline (reproof).
Proverbs 23:35
They struck me but I did not become sick. They beat me and I did not feel it. When will I awake? I will seek drink yet again.
Isaiah 1:5-6
Why do you still want to be beaten? Why do you continue to rebel? Your whole head is infected. Your whole heart is sick.
Ezekiel 24:13-14
In your filthiness is lewdness. Because I would have cleansed you, yet you are not clean. You will not be cleansed from your filthiness again until I have spent my anger on you.
John 3:20
Every one who does evil hates the light. He does not come to the light because his works would be reproved.
John 7:7
The world has no reason to hate you. But it hates me because I testify that its works are evil.