Parallel Verses
Youngs Literal Translation
He also that is remiss in his work, A brother he is to a destroyer.
New American Standard Bible
King James Version
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
Holman Bible
is brother to a vandal.
International Standard Version
Whoever is lazy regarding his work is also a brother to the master of destruction.
A Conservative Version
He also that is slack in his work is brother to him that is a destroyer.
American Standard Version
He also that is slack in his work Is brother to him that is a destroyer.
Amplified
He who is careless in his work
Is a brother to him who destroys.
Bible in Basic English
He who does not give his mind to his work is brother to him who makes destruction.
Darby Translation
He also who is indolent in his work is brother of the destroyer.
Julia Smith Translation
Also he being slothful in his work, he the brother of the master of destruction.
King James 2000
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
Lexham Expanded Bible
Even he who is slack in his work, he is brother to a master of destruction.
Modern King James verseion
Also he who is slack in his work is brother to a great destroyer.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whoso is slothful and slack in his labor, is the brother of him that is a waster.
NET Bible
The one who is slack in his work is a brother to one who destroys.
New Heart English Bible
One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.
The Emphasized Bible
Surely he that is slothful in his work, brother, is he to a master at laying waste.
Webster
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
World English Bible
One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.
Themes
Idleness and sloth » Akin to extravagance
Pleasure, worldly » Results of a pleasure-seeking life » Prodigality, general references to
Prodigality » General references to
Worldly » Pleasure results of a pleasure-seeking life » Prodigality, general references to
Topics
Interlinear
Raphah
M@la'kah
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Proverbs 18:9
Verse Info
Context Readings
How To Avoid Fools And Foolishness
8 The words of a tale-bearer are as self-inflicted wounds, And they have gone down to the inner parts of the heart. 9 He also that is remiss in his work, A brother he is to a destroyer. 10 A tower of strength is the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.
Cross References
Proverbs 28:24
Whoso is robbing his father, or his mother, And is saying, 'It is not transgression,' A companion he is to a destroyer.
Proverbs 10:4
Poor is he who is working -- a slothful hand, And the hand of the diligent maketh rich.
Proverbs 23:20-21
Be not thou among quaffers of wine, Among gluttonous ones of flesh,
Proverbs 24:30-34
Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.
Matthew 25:26
'And his lord answering said to him, Evil servant, and slothful, thou hadst known that I reap where I did not sow, and I gather whence I did not scatter!
Hebrews 6:12
that ye may not become slothful, but followers of those who through faith and patient endurance are inheriting the promises.
Job 30:29
A brother I have been to dragons, And a companion to daughters of the ostrich.
Luke 15:13-14
'And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously;
Luke 16:1-2
And he said also unto his disciples, 'A certain man was rich, who had a steward, and he was accused to him as scattering his goods;
Romans 12:11
in the diligence not slothful; in the spirit fervent; the Lord serving;