Parallel Verses

New American Standard Bible

He who loves pleasure will become a poor man;
He who loves wine and oil will not become rich.

King James Version

He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.

Holman Bible

The one who loves pleasure will become a poor man;
whoever loves wine and oil will not get rich.

International Standard Version

Pleasure lovers become poor; loving wine and oil doesn't bring riches.

A Conservative Version

He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.

American Standard Version

He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich.

Amplified


He who loves [only selfish] pleasure will become a poor man;
He who loves and is devoted to wine and [olive] oil will not become rich.

Bible in Basic English

The lover of pleasure will be a poor man: the lover of wine and oil will not get wealth.

Darby Translation

He that loveth mirth shall be a poor man; he that loveth wine and oil shall not be rich.

Julia Smith Translation

A man of poverty loving joy: he loving wine and oil shall not be rich.

King James 2000

He that loves pleasure shall be a poor man: he that loves wine and oil shall not be rich.

Lexham Expanded Bible

A man of want [is] he who loves pleasure; he who loves wine and oil will not become rich.

Modern King James verseion

He who loves pleasure shall be a poor man; he who loves wine and oil shall not be rich.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that hath pleasure in banquets, shall be a poor man; Whoso delighteth in wine and delicates, shall not be rich.

NET Bible

The one who loves pleasure will be a poor person; whoever loves wine and anointing oil will not be rich.

New Heart English Bible

He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.

The Emphasized Bible

A needy man, shall he be that loveth merriment, the lover of wine and oil, shall not become rich.

Webster

He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.

World English Bible

He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.

Youngs Literal Translation

Whoso is loving mirth is a poor man, Whoso is loving wine and oil maketh no wealth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

shall be a poor
מחסר מחסור 
Machcowr 
Usage: 13

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

יין 
Yayin 
Usage: 140

and oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

Context Readings

Proverbs Of Solomon

16 A man who wanders from the way of understanding
Will rest in the assembly of the dead.
17 He who loves pleasure will become a poor man;
He who loves wine and oil will not become rich.
18 The wicked is a ransom for the righteous,
And the treacherous is in the place of the upright.



Cross References

Proverbs 23:21

For the heavy drinker and the glutton will come to poverty,
And drowsiness will clothe one with rags.

Proverbs 5:10-11

And strangers will be filled with your strength
And your hard-earned goods will go to the house of an alien;

Proverbs 21:20

There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise,
But a foolish man swallows it up.

Luke 15:13-16

And not many days later, the younger son gathered everything together and went on a journey into a distant country, and there he squandered his estate with loose living.

Luke 16:24-25

And he cried out and said, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus so that he may dip the tip of his finger in water and cool off my tongue, for I am in agony in this flame.’

1 Timothy 5:6

But she who gives herself to wanton pleasure is dead even while she lives.

2 Timothy 3:4

treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain