Parallel Verses

NET Bible

For surely there is a future, and your hope will not be cut off.

New American Standard Bible

Surely there is a future,
And your hope will not be cut off.

King James Version

For surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.

Holman Bible

For then you will have a future,
and your hope will never fade.

International Standard Version

for there is surely a future life, and what you hope for will not be cut off.

American Standard Version

For surely there is a reward; And thy hope shall not be cut off.

Amplified


Surely there is a future [and a reward],
And your hope and expectation will not be cut off.

Bible in Basic English

For without doubt there is a future, and your hope will not be cut off.

Darby Translation

for surely there is a result, and thine expectation shall not be cut off.

Julia Smith Translation

But there is a latter state, and thine expectation shall not be cut off.

King James 2000

For surely there is a future hope; and your expectation shall not be cut off.

Lexham Expanded Bible

{Surely} there is a future, and your hope will not be cut off.

Modern King James verseion

For surely there is a hereafter, and your hope shall not be cut off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the end is not yet come and thy patient abiding shall not be in vain.

New Heart English Bible

Indeed surely there is a future hope, and your hope will not be cut off.

The Emphasized Bible

For surely there is a future, and, thine expectation, shall not be cut off.

Webster

For surely there is an end; and thy expectation shall not be cut off.

World English Bible

Indeed surely there is a future hope, and your hope will not be cut off.

Youngs Literal Translation

For, is there a posterity? Then thy hope is not cut off.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

an end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

Verse Info

Context Readings

Learning From Your Father

17 Do not let your heart envy sinners, but rather be zealous in fearing the Lord all the time. 18 For surely there is a future, and your hope will not be cut off. 19 Listen, my child, and be wise, and guide your heart on the right way.

Cross References

Proverbs 24:14

Likewise, know that wisdom is sweet to your soul; if you find it, you will have a future, and your hope will not be cut off.

Psalm 9:18

for the needy are not permanently ignored, the hopes of the oppressed are not forever dashed.

Jeremiah 29:11

For I know what I have planned for you,' says the Lord. 'I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you a future filled with hope.

Psalm 37:37

Take note of the one who has integrity! Observe the godly! For the one who promotes peace has a future.

Proverbs 24:20

for the evil person has no future, and the lamp of the wicked will be extinguished.

Luke 16:25

But Abraham said, 'Child, remember that in your lifetime you received your good things and Lazarus likewise bad things, but now he is comforted here and you are in anguish.

Romans 6:21-22

So what benefit did you then reap from those things that you are now ashamed of? For the end of those things is death.

Philippians 1:20

My confident hope is that I will in no way be ashamed but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die.

Hebrews 10:35

So do not throw away your confidence, because it has great reward.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain