Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And thou hast been as one lying down in the heart of the sea, And as one lying down on the top of a mast.
New American Standard Bible
Or like one who lies down on the top of a
King James Version
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
Holman Bible
or lying down on the top of a ship’s mast.
International Standard Version
You will be like someone who lies down in the sea, or like someone who sleeps on top of a mast.
American Standard Version
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, Or as he that lieth upon the top of a mast.
Amplified
And you will be [as unsteady] as one who lies down in the middle of the sea,
And [as vulnerable to disaster] as one who lies down on the top of a ship’s mast, saying,
Bible in Basic English
Yes, you will be like him who takes his rest on the sea, or on the top of a sail-support.
Darby Translation
and thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, and as he that lieth down upon the top of a mast:
Julia Smith Translation
And thou wert as he lying down in the heart of the sea, and as he lying down upon the head of the mast
King James 2000
Yea, you shall be as he that lies down in the midst of the sea, or as he that lies upon the top of a mast.
Lexham Expanded Bible
And you will be like him who lies down in the heart of the sea, and like him who lies down on top of a mast.
Modern King James verseion
Yes, you shall be as one who lies down in the middle of the sea, or as one who lies upon the top of a mast,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, thou shalt be as though thou slept in the midst of the sea, or on the top of the mast of a ship.
NET Bible
And you will be like one who lies down in the midst of the sea, and like one who lies down on the top of the rigging.
New Heart English Bible
Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, or as he who lies on top of the rigging:
The Emphasized Bible
So shalt thou become, as one lying down in the heart of the sea, - or as one lying down on the top of the mastgear:
Webster
And thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
World English Bible
Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, or as he who lies on top of the rigging:
Interlinear
Shakab
Leb
Word Count of 19 Translations in Proverbs 23:34
Verse Info
Context Readings
Learning From Your Father
33 Thine eyes see strange women, And thy heart speaketh perverse things. 34 And thou hast been as one lying down in the heart of the sea, And as one lying down on the top of a mast. 35 They smote me, I have not been sick, They beat me, I have not known. When I awake -- I seek it yet again!'
Cross References
Exodus 15:8
And by the spirit of Thine anger Have waters been heaped together; Stood as a heap have flowings; Congealed have been depths In the heart of a sea.
1 Samuel 25:33-38
and blessed is thy discretion, and blessed art thou in that thou hast restrained me this day from coming in with blood, and to restrain my hand to myself.
1 Samuel 30:16-17
And he bringeth him down, and lo, they are spread out over the face of all the earth, eating, and drinking, and feasting, with all the great spoil which they have taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.
2 Samuel 13:28
And Absalom commandeth his young men, saying, 'See, I pray thee, when the heart of Amnon is glad with wine, and I have said unto you, Smite Amnon, that ye have put him to death; fear not; is it not because I have commanded you? be strong, yea, become sons of valour.'
1 Kings 16:9
and conspire against him doth his servant Zimri (head of the half of the chariots) and he is in Tirzah drinking -- a drunkard in the house of Arza, who is over the house in Tirzah.
1 Kings 20:16-22
and they go out at noon, and Ben-Hadad is drinking -- drunk in the booths, he and the kings, the thirty and two kings, helping him.
Joel 1:5
Awake, ye drunkards, and weep, And howl all drinking wine, because of the juice, For it hath been cut off from your mouth.
Matthew 24:38
for as they were, in the days before the flood, eating, and drinking, marrying, and giving in marriage, till the day Noah entered into the ark,
Luke 17:27-29
they were eating, they were drinking, they were marrying, they were given in marriage, till the day that Noah entered into the ark, and the deluge came, and destroyed all;
Luke 21:34
'And take heed to yourselves, lest your hearts may be weighed down with surfeiting, and drunkenness, and anxieties of life, and suddenly that day may come on you,
1 Thessalonians 5:2-7
for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come,