Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And lo, it hath gone up -- all of it -- thorns! Covered its face have nettles, And its stone wall hath been broken down.
New American Standard Bible
Its surface was covered with
And its stone
King James Version
And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
Holman Bible
weeds covered the ground,
and the stone wall was ruined.
International Standard Version
There it was, overgrown with thistles, the ground covered with thorns, its stone wall collapsed.
A Conservative Version
And, lo, it was all grown over with thorns. The face of it was covered with nettles, and the stone wall of it was broken down.
American Standard Version
And, lo, it was all grown over with thorns, The face thereof was covered with nettles, And the stone wall thereof was broken down.
Amplified
And, behold, it was all overgrown with thorns,
And nettles were covering its surface,
And its stone wall was broken down.
Bible in Basic English
And it was all full of thorns, and covered with waste plants, and its stone wall was broken down.
Darby Translation
and lo, it was all grown over with thistles, and nettles had covered the face thereof, and its stone wall was broken down.
Julia Smith Translation
And behold, it came up all of it with thorns; brambles covered its face, and the wall of its stones was overthrown.
King James 2000
And, lo, it was all grown over with thorns, and weeds had covered its face, and its stone wall was broken down.
Lexham Expanded Bible
and behold, it was overgrown--all of it was covered [with] thorns, its surface with nettles, and {its stone wall} was broken down.
Modern King James verseion
and, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face of it, and its stone wall was broken down.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And lo, it was all covered with nettles, and stood full of thistles, and the stone wall was broken down.
NET Bible
I saw that thorns had grown up all over it, the ground was covered with weeds, and its stone wall was broken down.
New Heart English Bible
Behold, it was all grown over with thorns. Its surface was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
The Emphasized Bible
And lo! there had come up all over it - thorns, there had covered the face thereof - thistles, and, the stone fence thereof, had been thrown down.
Webster
And lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face of it, and its stone wall was broken down.
World English Bible
Behold, it was all grown over with thorns. Its surface was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
Themes
Idleness and sloth » Lead to » Ruin
Idleness and sloth » Effects of, afford instruction to others
Industry » The slothful devoid of
Poverty » Who will end up in poverty
Understanding » Those that are void of understanding
Vineyards » Frequently walled or fenced with hedges
Interlinear
`alah
Kacah
Paniym
'eben
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 24:31
Verse Info
Context Readings
More Sayings Of The Wise
30 Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart. 31 And lo, it hath gone up -- all of it -- thorns! Covered its face have nettles, And its stone wall hath been broken down. 32 And I see -- I -- I do set my heart, I have seen -- I have received instruction,
Cross References
Genesis 3:17-19
And to the man He said, 'Because thou hast hearkened to the voice of thy wife, and dost eat of the tree concerning which I have charged thee, saying, Thou dost not eat of it, cursed is the ground on thine account; in sorrow thou dost eat of it all days of thy life,
Job 31:40
Instead of wheat let a thorn go forth, And instead of barley a useless weed! The words of Job are finished.
Proverbs 19:23
The fear of Jehovah is to life, And satisfied he remaineth -- he is not charged with evil.
Proverbs 20:4
Because of winter the slothful plougheth not, He asketh in harvest, and there is nothing.
Proverbs 22:13
The slothful hath said, 'A lion is without, In the midst of the broad places I am slain.'
Proverbs 23:21
For the quaffer and glutton become poor, And drowsiness clotheth with rags.
Ecclesiastes 10:18
By slothfulness is the wall brought low, And by idleness of the hands doth the house drop.
Isaiah 5:5
And now, pray, let me cause you to know, That which I am doing to my vineyard, To turn aside its hedge, And it hath been for consumption, To break down its wall, And it hath been for a treading-place.
Jeremiah 4:3
For thus said Jehovah, To the man of Judah, and to Jerusalem: Till for yourselves tillage, And do not sow unto the thorns.
Matthew 13:7
and others fell upon the thorns, and the thorns did come up and choke them,
Matthew 13:22
'And that sown toward the thorns, this is he who is hearing the word, and the anxiety of this age, and the deceitfulness of the riches, do choke the word, and it becometh unfruitful.
Hebrews 6:8
and that which is bearing thorns and briers is disapproved of, and nigh to cursing, whose end is for burning;