Parallel Verses

Amplified


Like charcoal to hot embers and wood to fire,
So is a contentious man to kindle strife.

New American Standard Bible

Like charcoal to hot embers and wood to fire,
So is a contentious man to kindle strife.

King James Version

As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

Holman Bible

As charcoal for embers and wood for fire,
so is a quarrelsome man for kindling strife.

International Standard Version

Charcoal is to hot coals as wood is to fire; so also a quarrelsome man fuels strife.

A Conservative Version

[As] coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to inflame strife.

American Standard Version

As coals are to hot embers, and wood to fire, So is a contentious man to inflame strife.

Bible in Basic English

Like breath on coals and wood on fire, so a man given to argument gets a fight started.

Darby Translation

As coals for hot coals, and wood for fire, so is a contentious man to inflame strife.

Julia Smith Translation

As charcoal to burning coals and woods to fire, and a man of strifes to kindle strife.

King James 2000

As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

Lexham Expanded Bible

[As] charcoal [is] to hot embers and wood [is] to fire, so a man of quarrels [is] to kindling strife.

Modern King James verseion

As coals to burning coals, and wood to fire, so is a quarrelsome man to kindle fighting.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Coals kindle heat, and wood the fire; even so doth a brawling fellow stir up variance.

NET Bible

Like charcoal is to burning coals, and wood to fire, so is a contentious person to kindle strife.

New Heart English Bible

As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.

The Emphasized Bible

Black coal to burning blocks, and wood to fire, so is a contentious man, for kindling strife.

Webster

As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

World English Bible

As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.

Youngs Literal Translation

Coal to burning coals, and wood to fire, And a man of contentions to kindle strife.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As coals
פּחם 
Pecham 
Usage: 3

גּחלת גּחל 
Gechel 
Usage: 18

and wood
עץ 
`ets 
Usage: 329

to fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

so is a contentious
מדין 
Midyan 
Usage: 9

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to kindle
חרר 
Charar 
Usage: 10

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

All About Fools

20
For lack of wood the fire goes out,
And where there is no whisperer [who gossips], contention quiets down.
21 
Like charcoal to hot embers and wood to fire,
So is a contentious man to kindle strife.
22
The words of a whisperer (gossip) are like dainty morsels [to be greedily eaten];
They go down into the innermost chambers of the body [to be remembered and mused upon].



Cross References

Proverbs 15:18


A hot-tempered man stirs up strife,
But he who is slow to anger and patient calms disputes.

Proverbs 29:22


An angry man stirs up strife,
And a hot-tempered and undisciplined man commits many transgressions.

2 Samuel 20:1

There happened to be there a worthless and wicked man named Sheba the son of Bichri, a Benjamite. He blew a trumpet [to call Israel to revolt] and said,“We have no portion in David
And no inheritance in the son of Jesse,
Every man to his tents, O Israel!”

1 Kings 12:2-3

Now when Jeroboam the son of Nebat heard about it, he was living in Egypt (for he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon).

1 Kings 12:20

It came about when all Israel heard that Jeroboam had returned, that they sent word and called him to the assembly and made him king over all Israel. None followed the house of David except the tribe of Judah [including Benjamin].

Psalm 120:4


Sharp arrows of the warrior,
With the burning coals of the broom tree.

Proverbs 10:12


Hatred stirs up strife,
But love covers and overwhelms all transgressions [forgiving and overlooking another’s faults].

Proverbs 30:33


Surely the churning of milk produces butter,
And wringing the nose produces blood;
So the churning of anger produces strife.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain