Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But my eyes [are] toward you, O Yahweh, my Lord; I have taken refuge in you. Do not lay bare my soul.
New American Standard Bible
In You I
King James Version
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
Holman Bible
I seek refuge in You; do not let me die.
International Standard Version
Nevertheless, my eyes are on you, Lord GOD, as I seek protection in you. Don't leave me defenseless!
A Conservative Version
For my eyes are to thee, O lord LORD. In thee do I take refuge. Leave not my soul destitute.
American Standard Version
For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.
Amplified
For my eyes are toward You, O God, the Lord;
In You I take refuge; do not pour out my life nor leave me defenseless.
Darby Translation
For unto thee, Jehovah, Lord, are mine eyes; in thee do I trust: leave not my soul destitute.
Julia Smith Translation
For to thee, O Jehovah my Lord, are mine eyes: in thee I put my trust; thou wilt not make my soul naked.
King James 2000
But my eyes are unto you, O GOD the Lord: in you is my trust; leave not my soul destitute.
Modern King James verseion
But my eyes are on You, O Lord Jehovah; in You I take refuge, do not leave my soul naked.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But mine eyes look unto thee, O LORD God; in thee is my trust. O cast not out my soul.
NET Bible
Surely I am looking to you, O sovereign Lord. In you I take shelter. Do not expose me to danger!
New Heart English Bible
For my eyes are on you, LORD, the Lord. In you, I take refuge. Do not leave my soul destitute.
The Emphasized Bible
Surely, unto thee, O Yahweh, My Lord, are mine eyes, In thee, have I sought refuge, Do not pour out my life.
Webster
But my eyes are to thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
World English Bible
For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.
Youngs Literal Translation
But to Thee, O Jehovah, my Lord, are mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.
Word Count of 19 Translations in Psalm 141:8
Verse Info
Context Readings
Protection From Sin And Sinners
7 As [when one] plows and breaks up the earth, [so] our bones are scattered at the mouth of Sheol. 8 But my eyes [are] toward you, O Yahweh, my Lord; I have taken refuge in you. Do not lay bare my soul. 9 Protect me from [the] {grasp} of [the] trap they have laid for me, and [from the] snares of evildoers.
Names
Cross References
2 Chronicles 20:12
O our God, will you not judge them, for there is no power in us before this great multitude that is coming against us. Now we do not know what we shall do, for our eyes [are] upon you."
Psalm 2:12
Kiss the Son lest he be angry and you perish [on the] way, for his anger burns quickly. Blessed are all [who] take refuge in him.
Psalm 11:1
In Yahweh I have taken refuge; how can you say to my soul, "Flee to your mountain [like] a bird"?
Psalm 25:15-17
My eyes [are] continually toward Yahweh, because he will take my feet from [the] net.
Psalm 102:17
He will turn his attention to the prayer of the destitute and will not despise their prayer.
Psalm 123:1-2
I lift up my eyes to you, the one enthroned in the heavens.
Psalm 143:3-4
For [the] enemy has pursued my soul; he has crushed my life to the ground. He has made me dwell in dark places like [those] long dead.
Isaiah 41:17
The poor and the needy [are] seeking water and [there is] none; their tongue is dried up with thirst. I, Yahweh, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.
John 14:18
"I will not leave you [as] orphans; I am coming to you.