Wisdom's Banquet

1 Wisdom hath builded her house, She hath hewn out her pillars -- seven.

1 Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:

1 Wisdom has (A)built her house,She has hewn out her seven pillars;

1 Wisdom has built her house;(A)she has carved out her seven pillars.

1 Wisdom has built her house; she has hewn out her seven pillars.

2 She hath slaughtered her slaughter, She hath mingled her wine, Yea, she hath arranged her table.

2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.

2 She has (a)(B)prepared her food, she has (C)mixed her wine;She has also (D)set her table;

2 She has prepared her meat;(B) she has mixed her wine;(C)she has also set her table.(D)

2 She has prepared her food, she has spiced her wine, and she also has set her dining table.

3 She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:

3 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,

3 She has (E)sent out her maidens, she (F)callsFrom the (G)tops of the heights of the city:

3 She has sent out her female servants;(E)she calls out from the highest points of the city:(F)

3 She has sent out her young women, while calling out from the heights of the city,

4 Who is simple? let him turn aside hither.' Whoso lacketh heart: she hath said to him,

4 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

4 (H)Whoever is (b)naive, let him turn in here!”To him who (I)lacks (c)understanding she says,

4 “Whoever is inexperienced, enter here!”To the one who lacks sense,(G) she says,

4 "Let whoever is naive, turn in here." To anyone lacking sense, she says,

5 'Come, eat of my bread, And drink of the wine I have mingled.

5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

5 “Come, (J)eat of my foodAnd drink of the wine I have mixed.

5 “Come, eat my bread,(H)and drink the wine I have mixed.

5 "Come! Eat my food, and drink the wine that I have mixed.

6 Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.

6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

6 (d)Forsake your folly and (K)live,And (L)proceed in the way of understanding.”

6 Leave inexperience behind, and you will live;pursue the way of understanding.

6 Leave your naive ways, and live. Walk in the path of understanding."

Wisdom Prolongs Life

7 The instructor of a scorner Is receiving for it -- shame, And a reprover of the wicked -- his blemish.

7 He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.

7 He who (M)corrects a scoffer gets dishonor for himself,And he who reproves a wicked man gets (e)insults for himself.

7 The one who corrects a mockerwill bring dishonor on himself;the one who rebukes a wicked man will get hurt.(a)

7 Whoever corrects a mocker invites only insult, and whoever rebukes the wicked will himself become stained.

8 Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.

8 Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.

8 (N)Do not reprove a scoffer, or he will hate you,(O)Reprove a wise man and he will love you.

8 Don’t rebuke a mocker, or he will hate you;(I)rebuke a wise man, and he will love you.(J)

8 Don't rebuke a mocker or he will hate you. Rebuke a wise person, and he will love you.

9 Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increaseth learning.

9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

9 Give instruction to a wise man and he will be still wiser,Teach a righteous man and he will (P)increase his learning.

9 Instruct a wise man, and he will be wiser still;teach a righteous man, and he will learn more.(K)

9 Counsel a wise man, and he will be wiser still; teach a righteous man, and he will add to his learning.

Foolishness' Banquet

10 The commencement of wisdom is the fear of Jehovah, And a knowledge of the Holy Ones is understanding.

10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.

10 The (Q)fear of the Lord is the beginning of wisdom,And the knowledge of the Holy One is understanding.

10 “The fear of the Lord is the beginning of wisdom,(L)and the knowledge of the Holy One(M) is understanding.

10 The fear of the LORD is where wisdom begins, and knowing holiness demonstrates understanding.

11 For by me do thy days multiply, And added to thee are years of life.

11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.

11 For (R)by me your days will be multiplied,And years of life will be added to you.

11 For by Wisdom your days will be many,and years will be added to your life.

11 For because of me you will live a long life, and years will be added to your life.

12 If thou hast been wise, thou hast been wise for thyself, And thou hast scorned -- thyself bearest it.

12 If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.

12 If you are wise, you are wise (S)for yourself,And if you (T)scoff, you alone will bear it.

12 If you are wise, you are wise for your own benefit;(N)if you mock, you alone will bear the consequences.”

12 If you are wise, your wisdom will assist you. If you mock, you alone will be held responsible.

The Way Of Folly

13 A foolish woman is noisy, Simple, and hath not known what.

13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

13 The (f)woman of folly is (U)boisterous,She is (g)naive and (V)knows nothing.

13 The woman Folly is rowdy;(O)she is gullible and knows nothing.(P)

13 The foolish woman is loud, undisciplined, and without knowledge.

14 And she hath sat at the opening of her house, On a throne -- the high places of the city,

14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,

14 She sits at the doorway of her house,On a seat by (W)the high places of the city,

14 She sits by the doorway of her house,on a seat at the highest point of the city,

14 She sits at the entrance of her house, on a seat high above the city.

15 To call to those passing by the way, Who are going straight on their paths.

15 To call passengers who go right on their ways:

15 Calling to those who pass by,Who are making their paths straight:

15 calling to those who pass by,who go straight ahead on their paths:(Q)

15 She calls out to those passing by on the road, who are minding their own business,

16 Who is simple? let him turn aside hither.' And whoso lacketh heart -- she said to him,

16 Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,

16 (X)Whoever is (h)naive, let him turn in here,”And to him who lacks (i)understanding she says,

16 “Whoever is inexperienced, enter here!”To the one who lacks sense, she says,

16 "Whoever is naive, turn in here!" And to anyone lacking sense, she says,

17 'Stolen waters are sweet, And hidden bread is pleasant.'

17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.

17 “Stolen water is sweet;And (Y)bread eaten in secret is pleasant.”

17 “Stolen water is sweet,and bread eaten secretly is tasty!”(R)

17 "Stolen waters are sweet, and food eaten in secret is delicious."

18 And he hath not known that Rephaim are there, In deep places of Sheol her invited ones!

18 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.

18 But he does not know that the (j)dead are there,That her guests are in the (Z)depths of Sheol.

18 But he doesn’t know that the departed spirits are there,(S)that her guests are in the depths of Sheol.(T)

18 But he does not realize that the dead lurk there, and her invited guests wind up in the depths of Sheol.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org