Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

At your rebuke they fled; at the sound of your thunder they ran off.

New American Standard Bible

At Your rebuke they fled,
At the sound of Your thunder they hurried away.

King James Version

At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.

Holman Bible

At Your rebuke the waters fled;
at the sound of Your thunder they hurried away

International Standard Version

They flee at your rebuke; they rush away at the sound of your thunders.

A Conservative Version

At thy rebuke they fled. At the voice of thy thunder they hastened away.

American Standard Version

At thy rebuke they fled; At the voice of thy thunder they hasted away

Amplified


At Your rebuke they fled;
At the sound of Your thunder they hurried away.

Bible in Basic English

At the voice of your word they went in flight; at the sound of your thunder they went away in fear;

Darby Translation

At thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted away; --

Julia Smith Translation

From thy rebuke they shall flee; from the voice of thy thunder they shall be terrified.

King James 2000

At your rebuke they fled; at the voice of your thunder they hastened away.

Modern King James verseion

At Your rebuke they flee; at the voice of Your thunder they hurry away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But at thy rebuke they flee, at the voice of thy thunder they are afraid.

NET Bible

Your shout made the waters retreat; at the sound of your thunderous voice they hurried off --

New Heart English Bible

At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.

The Emphasized Bible

At thy rebuke, they flee, At the voice of thy thunder, they hurry away;

Webster

At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.

World English Bible

At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.

Youngs Literal Translation

From Thy rebuke they flee, From the voice of Thy thunder haste away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
At

among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

גּערה 
G@`arah 
Usage: 15

נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

at the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

רעם 
Ra`am 
Usage: 6

חפז 
Chaphaz 
Usage: 9

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

6 You covered it with [the] deep as with a garment. [The] waters stood above [the] mountains. 7 At your rebuke they fled; at the sound of your thunder they ran off. 8 They ascended [the] mountains [and] drained though the valleys to [the] place that you established for them.

Cross References

Genesis 8:1

And God remembered Noah and all the wild animals, and all the domesticated animals that [were] with him in the ark. And God caused a wind to blow over the earth, and the waters subsided.

Psalm 18:15

Then the channels of [the] sea became visible, and [the] foundations of [the] world were uncovered by your rebuke, O Yahweh, by the {blast} of the wind of your nose.

Psalm 77:18

The sound of your thunder [was] in the whirlwind; lightnings lit [the] world; the earth shook and quaked.

Psalm 106:9

So he rebuked {the Red Sea}, and it dried up, and he led them through the deep as [through] a desert.

Psalm 114:3-7

The sea looked and fled; the Jordan turned back.

Proverbs 8:28

{when he made} skies from above, when he founded fountains of the deep,

Mark 4:39

And he woke up [and] rebuked the wind, and said to the sea, "Be quiet! Be silent!" And the wind abated and there was a great calm.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain