Parallel Verses

Amplified

Not to us, O Lord, not to us,
But to Your name give glory
Because of Your lovingkindness, because of Your truth and faithfulness.

New American Standard Bible

Not to us, O Lord, not to us,
But to Your name give glory
Because of Your lovingkindness, because of Your truth.

King James Version

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.

Holman Bible

Not to us, Yahweh, not to us,
but to Your name give glory
because of Your faithful love, because of Your truth.

International Standard Version

Not to us, LORD, not to us, but to your name be given glory on account of your gracious love and faithfulness.

A Conservative Version

Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory. For thy loving kindness, and for thy truth's sake.

American Standard Version

Not unto us, O Jehovah, not unto us, But unto thy name give glory, For thy lovingkindness, and for thy truth's sake.

Bible in Basic English

Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.

Darby Translation

Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.

Julia Smith Translation

Not to us, O Jehovah, not to its, but to thy name thou. wilt give glory, for thy mercy, for thy truth.

King James 2000

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto your name give glory, for your mercy, and for your truth's sake.

Lexham Expanded Bible

Not to us, O Yahweh, not to us, but to your name give glory, because of your loyal love, because of your faithfulness.

Modern King James verseion

Not to us, O Jehovah, not to us, but to Your name give glory, for Your mercy and for Your truth's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give the praise, for thy loving mercy, and for thy truth's sake.

NET Bible

Not to us, O Lord, not to us! But to your name bring honor, for the sake of your loyal love and faithfulness.

New Heart English Bible

Not to us, LORD, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.

The Emphasized Bible

Not unto us, O Yahweh, not unto us, - but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.

Webster

Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.

World English Bible

Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.

Youngs Literal Translation

Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not unto us, O Lord

Usage: 0

not unto us, but unto thy name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

Hastings

Context Readings

Dead Idols And The Living God

1 Not to us, O Lord, not to us,
But to Your name give glory
Because of Your lovingkindness, because of Your truth and faithfulness.
2
Why should the nations say,
“Where, now, is their God?”


Cross References

Isaiah 48:11


“For My own sake, for My own sake, I will do it [I refrain and do not completely destroy you];
For how can My Name be defiled and profaned [as it would if My chosen people were completely destroyed]?
And I will not give My glory to another [by permitting the worshipers of idols to triumph over you].

Psalm 79:9-10


Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name;
Rescue us, forgive us our sins for Your name’s sake.

Ezekiel 36:22

“Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord God, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went.

Ezekiel 36:32

I am not doing this for your sake,” says the Lord God. “Let that be known to you. Be ashamed and humiliated for your [wicked] ways, O house of Israel!”

Daniel 9:19

O Lord, hear! O Lord, forgive! O Lord, listen and take action! Do not delay, for Your own sake, O my God, because Your city and Your people are called by Your name.”

Joshua 7:9

For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear about it, and will surround us and cut off our name from the earth. And what will You do for Your great name [to keep it from dishonor]?”

Psalm 61:7


He will sit enthroned forever before [the face of] God;
Appoint lovingkindness and truth to watch over and preserve him.

Psalm 74:22


Arise, O God, plead Your own cause;
Remember how the foolish man scoffs at You all day long.

Psalm 89:1-2

I will sing of the goodness and lovingkindness of the Lord forever;
With my mouth I will make known Your faithfulness from generation to generation.

Psalm 96:8


Ascribe to the Lord the glory of His name;
Bring an offering and come into His courts.

Ezekiel 20:14

But I acted for My Name’s sake, that it would not be profaned in the sight of the [pagan] nations in whose sight I had brought them out [of slavery].

Micah 7:20


You shall give truth to Jacob
And lovingkindness and mercy to Abraham,
As You have sworn to our forefathers
From the days of old.

John 1:17

For the Law was given through Moses, but grace [the unearned, undeserved favor of God] and truth came through Jesus Christ.

Romans 15:8-9

For I tell you that Christ has become a servant and a minister to the circumcision (Jews) on behalf of God’s truth, to confirm and verify the promises made to the fathers,

Ephesians 1:6

to the praise of His glorious grace and favor, which He so freely bestowed on us in the Beloved [His Son, Jesus Christ].

Revelation 4:10-11

the twenty-four elders fall down before Him who sits on the throne, and they worship Him who lives forever and ever; and they throw down their crowns before the throne, saying,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain